Descargar Imprimir esta página

SLV 552103 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

FLEXLED ROLL RGB 24V/DC (Art.-no. 552103/13/23)
24V/DC
<5,00m
24V/DC
24V/DC
+
(VCC)
R
G
B
art.-no. 550418
РУССКИЙ
 Установка, монтаж и электрическое подключение может проводиться
только квалифицированными электротехниками.
 Настоящий продукт предназначен только для осветительных целей и
может эксплуатироваться только в помещении.
 Внимание: на протяжении всего времени установки соединительный
провод должен быть отключен от напряжения! Подключение под
напряжением может повредить светодиод!
 Используйте только соответствующий блок питания и/или блок
управления, выходное напряжение: 24В/DC. Соблюдайте указания по
эксплуатации прибора!
 Не используйте продукт в упаковке или в свернутом состоянии.
Нагревание продукта может вызвать его повреждение.
 На полосе все 12,5 cm светодиода отделяются друг от друга.
 Светодиоды чувствительно реагируют на высокие температуры!
Перед встраиванием учитывайте ожидаемую температуру на месте
эксплуатации. Она не должна превышать допустимую для прибора
температуру окружения (ta=40°C).
 Производите установку в соответствии со схемой подключения.
 При прокладывании продукта следите за тем, чтобы он не был
поврежден острыми краями и другими подобными предметами.
Механическая нагрузка на продукт не допускается.
 Минимальный радиус изгиба должен быть не менее 13 мм.
 При использовании клейких полос поверхность, на которую они
наклеиваются, должна быть ровной, чистой и обезжиренной.
552103
48x
ta:
552113
144x
SMD RGB LED
40°C
552123
240x
>5,00m
24V/DC
art.-no. 550419
SVENSKA
 Installations-, monteringsarbeten och arbeten på den elektriska anslutningen
får endast utföras av auktoriserad elektriker.
 Denna produkt är avsedd för belysingsändamål och får endast användas
inomhus.
 OBS! Under hela installationen måste strömkretsen vara spänningsfri!
Anslutning under spänning förstör lysdioderna!
 Använd ett passande nätaggregat och/eller styrenhet, utgångsspänning:
24V/DC. Beakta bruksanvisningarna för aggregatet.
 Produkten får ej användas i förpackningen eller i hopvecklat tillstånd. Den blir
då varm och kan förstöras.
 Remsorna är delbara i steg om 12,5 cm.
 LED är känsliga för höga temperaturer! Ta med temperaturen som är att
vänta på monteringsplatsen före monteringen. Denna får ej överstiga
produktens tillåtna omgivningstemperatur (ta=40°C).
 Gör installationen enligt kopplingsschemat.
 Kontrollera vid montering av produkten att det inte finns några vassa kanter
eller annat som kan skada den. Produkten får ej belastas mekaniskt.
 Den minimala böjningsradien får ej vara mindre än 13 mm.
 När klisterremsorna används måste underlaget vara jämnt, rent och fettfritt.
10W
100 x 1,5 x 0,2 cm
0,04 kg
30W
300 x 1,5 x 0,2 cm
0,07 kg
41W
500 x 1,5 x 0,2 cm
0,10 kg
125 mm
min.
13mm
TÜRKÇE
 Kurulum ve montaj işlerini ve elektrik bağlantısında yapılacak işleri sadece
yetkili elektrik teknisyeni gerçekleştirebilir.
 Bu ürün sadece aydınlatma amacına hizmet eder ve sadece kapalı alanda
kullanılır.
 Dikkat: Montaj esnasında bağlantı kablosunda gerilim olmamalıdır! Gerilim
altındaki bağlantı LED'lere hasar verir!
 Uygun elektrik adaptörü veya kumanda cihazı kullanın, çıkış gerilimi:
24V/DC. Cihaz uyarılarını dikkate alın!
 Ürünü kutusunda ya da sarılmış durumda kullanmayın, kendisinin
ısınmasıyla ürün hasar görebilir.
 Şeritler hepsi 12,5 cm ayrılabilirdir.
 LED'ler yüksek ısılara karşı hassastır! Monte etmeden önce çalışma
ortamında oluşması beklenen ısıyı dikkate alın. Bu ısı, ürünün izin verilen
çevre derecesini (ta=40°C) geçmemelidir.
 Tesisatı bağlantı şemasına bağlı kalarak oluşturun.
 Ürün döşenirken keskin kenarlar ya da benzerleri tarafından zarar
görmemesine dikkat edin. Ürünü mekanik olarak zorlamak yasaktır.
 Asgari eğim yarıçapı 13 mm'nin altına inilmemelidir.
 Yapıştırma şeridinin uygulanmasında zemin düz, temiz ve yağsız olmak
zorundadır.
MAGYAR
 A termék beszerelését, hálózatra történő csatlakoztatását bízza
szakemberre.
 A termék kizárólag beltéri használatra alkalmas.
 Figyelem: ne helyezze feszültség alá a terméket, amíg a teljes szerelési
folyamat véget nem ér, mivel ez kárt tehet a LED-ekben.
 Csak a megfelelő 24V/DC stabilizált tápegységgel és/vagy vezérlő
egységgel működtethető! Lásd termékleírás!
 Ne működtesse a terméket feltekerve vagy becsomagolva, mert a
kibocsájtott hő hatására tönkremehet.
 A szalag 12,5 cm LED-enként vágható.
 A LED-ek érzékenyen reagálhatnak a magas hőmérsékletre. Mielőtt
üzembe helyezi a terméket, számoljon az üzemelés helyén felmerülő
hőmérséklettel. Ez nem haladhatja meg a (ta=40°C) külső hőmérsékletet.
 Kérjük, a termék összeállításánál kövesse a szerelési rajz utasításait.
 A beszerelés alatt ne feszegesse a terméket, ill. ügyeljen arra, hogy a
fényfüzért ne sértse meg éles tárggyal.
 A hajlítási sugár nem lehet kisebb, mint 13 mm.
 A legjobb tapadás érdekében a ragasztószalagot csak sima, tiszta és
zsírmentes felületen használja.
Art.-Nr. 552103/13/23
15.02.2015 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49
(0)2451 4833-0
Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan
förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként
változhatnak.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

552113552123