Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
WANDLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
WALL LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
APPLIQUE
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA PARED
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA DA PARETE
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
WANDLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
VÆGLAMPE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ŚCIENNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
НАСТЕННЫЙ СВЕТИЛЬНИК
BRUKSANVISNING FÖR
VÄGGLAMPA
DUVAR LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
FALI LÁMPATEST
STIX
100V-240V
Power
4,5W
~50/60Hz
20mm
N
L
art.-no. 1000324, 1000325, 1000326 22.05.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical
Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische
wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik
yapma hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak. Made in China.
LED, 185 lm, 3000K, CRI>80
100°
350°
5mm
7,0 x 7,0 x 15,5 cm
0,36 kg

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SLV STIX

  • Página 1 FALI LÁMPATEST art.-no. 1000324, 1000325, 1000326 22.05.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische STIX wijzigingen.
  • Página 2 Luftzirkulation. • Das Produkt muss trocken, vor Verschmutzungen und mechanischen • Im Fehlerfall dürfen Sie das Produkt NICHT mehr berühren und weiter Art.-Nr. 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, Belastungen geschützt, gelagert werden. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, betreiben. Schalten Sie das Produkt am externen Lichtschalter oder durch Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das Produkt Tel.
  • Página 3 Storage • In case of a malfunction you may NOT touch the product or operate it art.-no. 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, • The product must be stored in a dry and clean environment. Do not strain Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, further.
  • Página 4: Entretien Et Nettoyage

    1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, Dans le cas d’un contact avec le produit et d’une poursuite de son Après un entreposage dans un environnement humide ou sâle, il est Daimlerstr.
  • Página 5: Funcionamiento

    Tras un almacenamiento con humedad o suciedad, el producto sólo alimentación eléctrica mediante el fusible. puede ser puesto en funcionamiento por un electricista autorizado. No. del artículo 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, El producto está defectuoso cuando: Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, •...
  • Página 6 Art.-No. 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, Ci si trova in presenza di un errore, nel caso in cui Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, •...
  • Página 7 • Het product moet droog en beschermd tegen vervuiling en mechanische artnr. 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, de geleider aan de beveiliging vrij te schakelen! belasting worden opgeslagen.
  • Página 8 • Ifald af fejl, produktet må ikke berøres. Afbryd produktet på ekstern belastninger. art.-nr. 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, kontakten eller ved frislutte af ledningen på sikringen! Efter en fugtig eller beskidt opbevaring må produktet først tages i brug Daimlerstr.
  • Página 9 NIE wolno dotykać urządzenia oraz nie wolno go dłużej użytkować. brudem i nie poddawane żadnym obciążeniom mechanicznym. Nr art. 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, Należy natychmiast wyłączyć urządzenie zewnętrznym wyłącznikiem lub Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach, Daimlerstr.
  • Página 10 изделие при помощи внешнего выключателя или отключите его от После хранения в условиях с повышенной влажностью или сети при помощи предохранителя! Арт. № 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, загрязнением изделие может использоваться только после проверки Неисправность имеет место, если...
  • Página 11: Underhåll Och Skötsel

    • Täck inte för produkten. Förhindra inte luftcirkulationen. • Produkten måste förvaras torrt och skyddad mot smuts och mekanisk • Vid fel får produkten INTE vidröras eller användas längre. Stäng genast av Art.-nr. 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, belastning. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, produkten med en extern brytare eller genom att bryta strömmen vid...
  • Página 12 Saklama koşulları • Ürünün üzerini örtmeyin. Hava sirkülasyonunu kesmeyin. • Ürün kuru yerde, kirlenmelerden ve mekanik yüklenmelerden korunarak Ürün kodu 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, • Arıza oluşması durumunda ürünü KULLANAMAZ ve DOKUNAMAZSINIZ. saklanmalıdır. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Ürünü...
  • Página 13 • A terméket tiszta, száraz környezetben tárolja. Ügyeljen arra, hogy a • Meghibásodás esetén ne használja tovább a terméket! Áramtalanítsa azt a termék ne sérüljön mechanikusan a tárolás során. modellszám 1000324, 1000325, 1000326 © 22.05.2017 SLV GmbH, külső kapcsoló segítségével vagy a biztosíték lekapcsolásával. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, A hulladék közt vagy hulladéktárolóban talált terméket csak azután...

Tabla de contenido