Ocultar thumbs Ver también para ECLIPSE AVN2227P:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
AVN2227P
In-Car Audio Visual Navigation
Tras adquirir este receptor rogamos lea atentamente
su manual para una correcta utilización del equipo.
Igualmente, guarde dicho manual en un lugar
adecuado para poder recurrir a él en caso de
futuras consultas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fujitsu Ten ECLIPSE AVN2227P

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO AVN2227P In-Car Audio Visual Navigation Tras adquirir este receptor rogamos lea atentamente su manual para una correcta utilización del equipo. Igualmente, guarde dicho manual en un lugar adecuado para poder recurrir a él en caso de futuras consultas.
  • Página 2: Para Su Seguridad, Siga Las Siguientes Instrucciones Cuando Utilice El Avn2227P

    Para su seguridad, siga las siguientes instrucciones cuando utilice el AVN2227P Se han incluido por todo este manual, así como sobre el AVN2227P, las advertencias y señales de precaución que se reproducen a continuación. Estas señales indican la manera correcta y segura de manejar el producto de modo que no se produzcan daños materiales ni personales.
  • Página 3 ADVERTENCIA ● Al conducir, no aparte nunca la vista de la carretera para modificar la configuración del equipo. Usted debe prestar atención a la vía para evitar accidentes. No permita que la operación o configuración del equipo lo distraigan de la correcta conducción del vehículo. ●...
  • Página 4 PRECAUCIÓN ● No toque el disipador de calor del amplificador, pues podría quemarse con el calor de esta pieza. ● Si la solución alcalina de las pilas secas entra en contacto con la piel o la ropa, enjuague la parte afectada con abundante agua.
  • Página 5: Precauciones De Empleo

    Precauciones de empleo <Si cuida y maneja adecuadamente su AVN2227P prolongará considerablemente la vida útil del aparato.> Observaciones sobre el funcionamiento • Por su propia seguridad, ajuste el volumen de forma moderada, de modo que pueda escuchar los sonidos procedentes del exterior del vehículo. •...
  • Página 6: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Ajuste del sonido Desactivar el sonido Pulse el botón [MUTE]. Si se desea cancelar el modo silencio, es preciso, bien pulsar de nuevo el botón [MUTE], o bien girar la ruedecilla [VOL] hacia la derecha. No obstante, y mientras el sistema audio se encuentra en modo silencio, la guía de navegación por voz continúa activa.
  • Página 7 Cambio de los modos de control de sonido Los modos cambiarán en el orden que se indica a continuación cada vez que pulse el botón [ENTER]. BASS TREB NON-F NF-P LOUD BASS Gire hacia la derecha o hacia la izquierda la ruedecilla [VOL] en el modo audio consultando al mismo tiempo la siguiente tabla para regular el sonido.
  • Página 8 Modo Función Ruedecilla [VOL]/Función NORMAL (Sincroniza las La combinación del emisiones de los sonido entre los altavoces delantero/ altavoces delantero y Rotación a la derecha trasero con las del trasero y el altavoz de altavoz de graves, de graves puede forma que sean NF-P (NON-FADER mejorarse...
  • Página 9: Función De Silenciamiento Del Teléfono

    Función de silenciamiento del teléfono Al recibir una llamada de teléfono, el volumen del sonido baja a cero. Para que esta función esté activa, el teléfono del vehículo debe estar conectado al equipo mediante un cable. Al recibir una llamada de teléfono, la función de silenciamiento de volumen se activa. Al activarse esta función, "TEL- MUTE"...
  • Página 10: Alternancia De Emisión Entre Los Altavoces Izquierdo Y Derecho Para La Voz De La Guía De Navegación

    Alternancia de emisión entre los altavoces izquierdo y derecho para la voz de la guía de navegación La voz correspondiente a la guía de navegación puede emitirse alternativamente a través de los altavoces derecho e izquierdo. Pulse el botón [SOURCE/PWR] durante más de un segundo para desactivar el modo audio (la pantalla mostrará...
  • Página 11: Empleo De La Cubierta De Audio

    Empleo de la cubierta de audio Empleo de la cubierta de audio Tras la extracción del dispositivo de navegación portátil de la unidad principal, se preconiza el empleo de la cubierta de audio, facilitada junto con el TRK-107p* y cuya finalidad es prevenir la entrada de suciedad en el conector.
  • Página 12: Método De Separación De La Cubierta De Audio De La Unidad Principal

    Método de separación de la cubierta de audio de la unidad principal Pulse el botón [Release]. El extremo derecho de la cubierta de audio se separa de la unidad principal. Quite la cubierta de audio. Sostenga la cubierta de audio por su lateral derecho, elévela y tire de la hacia usted para separarla de la unidad principal.
  • Página 13: Funcionamiento Del Sintonizador

    Funcionamiento del sintonizador Convocatoria de las canales presintonizados La pulsación del botón [MODE/PTY] permite la selección de la modalidad del canal presintonizado. Gire la ruedecilla [VOL] para escuchar la emisora asignada a un canal presintonizado entre P1 y P6. Pulse el botón [ENTER]. Selección del canal presintonizado que se haya registrado previamente así...
  • Página 14: Registro Manual De Emisoras En La Pantalla Del Dispositivo De Navegación Portátil

    Pulse el botón [ENTER] hasta que aparezca el mensaje "P MEMORY" en el menú secundario. Se registra la emisora seleccionada y tanto el número de registro preasignado como su frecuencia se indican en pantalla. Con el fin de asignar manualmente las emisoras adicionalmente seleccionadas para los canales de presintonía restantes, repita este procedimiento para cada canal.
  • Página 15: Escaneo De Emisoras Presintonizadas

    ATENCIÓN • Al pulsar la teclas de presintonía ([1] a [6]) podrá seleccionar la emisora que desee en un solo paso y con un solo toque. Se indica la frecuencia de la emisora seleccionada en la tecla de presintonía. • Cuando se graba una nueva emisora en la memoria, se eliminará aquella emisora previamente grabada.
  • Página 16: Funcionamiento Del Reproductor De Cd/Mp3/Wma

    Funcionamiento del reproductor de CD/MP3/WMA Información relativa a los discos compactos • La señal grabada en un disco compacto se lee mediante un rayo láser. Por consiguiente, nada toca la superficie del disco. Si la superficie grabada se raya o si el disco se comba, la calidad del sonido puede deteriorarse o la reproducción puede entrecortarse.
  • Página 17: Información Relativa A La Limpieza Del Cd

    • No emplee ningún producto (estabilizadores, juntas protectoras, limpiadores de lentes) que se venda con el reclamo de "mejorar las prestaciones sonoras" o "proteger los CD". Los cambios en el grosor o las dimensiones externas del CD que estos accesorios provocan, pueden crear problemas en el reproductor.
  • Página 18: Acerca De Los Formatos Mp3/Wma

    Acerca de los formatos MP3/WMA ATENCIÓN Está prohibida la generación de archivos en formato MP3/WMA por grabación a partir de fuentes tales como: emisoras de radio, discos, grabaciones, vídeos y actuaciones en directo, sin permiso del propietario del copyright para otros usos que no sean los de disfrute personal. Definición de los formatos MP3/WMA MP3 (MPEG Audio Layer III) es un formato estándar de tecnología de compresión de sonido.
  • Página 19: Elementos Electrónicos De Grabación

    Elementos electrónicos de grabación Entre los elementos capaces de reproducir archivos en formato MP3/WMA se incluyen los discos CD-R y CD-RW. Si se comparan con los CD-ROM que habitualmente se utilizan como discos de música, los discos CD-R y CD-RW son sensibles a altas temperaturas y a la humedad. Por eso, es posible que no se pueda reproducir alguna parte del CD-R ni del CD-RW.
  • Página 20: Creación Y Reproducción De Los Archivos Mp3/Wma

    Sesiones múltiples Este dispositivo es compatible con sesiones múltiples. Puede reproducir discos CD-R y CD-RW con los archivos MP3/WMA comentados. Sin embargo, si se graba "Track at once" la sesión se cerrará o aparecerá un mensaje de advertencia. Utilice el mismo formato para cada sesión (no cambie del formato). Reproducción de MP3/WMA Cuando se introduce un disco grabado que contiene archivos en formato MP3/WMA, el equipo comenzará...
  • Página 21 Grabación de un CD-R/CD-RW Los archivos MP3/WMA pueden grabarse en un CD-R/RW con la unidad CD-R/RW conectada al ordenador. Configure el software de grabación de modo que el formato sea ISO9660 nivel 1 o bien nivel 2 (sin incluir el formato de extensión). Seleccione CD-ROM (modo 1) o CD-ROM XA (modo 2) para el formado del disco.
  • Página 22: Avance Y Retroceso Rápidos

    Cambio a la pista siguiente (archivo)/Regreso al comienzo de una pista (archivo) Pulse el botón [SELECT (derecha/izquierda)]. Derecha: avanza a la pista (archivo) siguiente. Izquierda (una única pulsación): regresa al principio de la pista (archivo) que se está reproduciendo. Izquierda (más de dos pulsaciones): retrocede a la pista (archivo) anterior.
  • Página 23 Pulse el botón [ENTER]. RAND ONE ..Reproducción en orden aleatorio de los archivos contenidos en la carpeta actualmente seleccionada. RAND ALL..Reproducción en orden aleatorio de los archivos contenidos en la totalidad de carpetas. Repetición de pista Pulse el botón [FUNC/AF] mientras se está reproduciendo una pista para cambiar a RPT en la pantalla auxiliar.
  • Página 24: Escaneo De Archivos/Carpetas

    Escaneo de archivos/carpetas Pulse el botón [FUNC/AF] mientras se está reproduciendo un archivo MP3/WMA para pasar a SCAN en la pantalla auxiliar. Pulse el botón [SELECT(derecha/izquierda)] para seleccionar la configuración de escaneo. Pulse el botón [SELECT(derecha/izquierda)] para cambiar el modo en el siguiente orden: Derecha: SCAN ALL...
  • Página 25: Selección De Pantalla Durante La Reproducción

    Selección de pantalla durante la reproducción Durante la reproducción de un CD Pulse y mantenga pulsado el botón [TP/TEXT] para visualizar la información textual en la pantalla auxiliar (sólo con un disco CD TEXT). Presione y sostenga el botón [TP/TEXT] para cambiar el patrón de visualización de pantalla en la siguiente secuencia: Título del disco/título de la pista Número de pista + Tiempo de reproducción...
  • Página 26: Funcionamiento Del Reproductor De Archivos De Música Usb

    Funcionamiento del reproductor de archivos de música USB Información relativa a los estándares de memoria de almacenamiento USB reproducibles • Sistema de archivos compatible: FAT 16/32 • Formato audio reproducible: MP3 • Valor máximo de la corriente: 500 mA • Compatibilidad: USB1.1/2.0 (Velocidad máxima de transmisión equivalente a USB 1.1: 12 Mbps) •...
  • Página 27: Salto Al Siguiente Archivo/Regreso Al Comienzo Del Archivo

    [Ejemplo de configuración de una memoria USB compatible con el formato MP3] 001.mp3 002.mp3 003.mp3 004.txt 005.mp3 El número máximo de archivos en una sola memoria USB es 3000. Archivos con otro formato diferente al de MP3 (Ejemplo: 004.txt) también se contabilizarán entre los 3000 archivos.
  • Página 28: Orden Aleatorio De Archivos (Mezclar Canciones)

    Orden aleatorio de archivos (mezclar canciones) Presione "Preferences". Presione "Shuffle songs ". Se reproducirá la totalidad de archivos de música contenidos en la memoria USB en orden aleatorio. Repetición de canción Presione "Preferences". Presione "Repeat song ". Se repite la reproducción del archivo de música actualmente seleccionado.
  • Página 29: Búsqueda De Archivos

    Búsqueda de archivos Presione "Select". Título de la canción Nombre del intérprete Título del álbum Presione "Playlist", "Artist", "Album", "Song" o "Genre". Selección del nombre del archivo de música que desee reproducir. Se reproduce el archivo seleccionado en la memoria USB. En caso de que se visualicen las teclas , es posible mostrar una nueva página del listado de archivos de música con sólo una presión de dichas teclas.
  • Página 30 La búsqueda de un archivo de música puede llevarse igualmente a cabo mediante la introducción de caracteres alfanuméricos. PRECAUCIÓN • Los archivos de música contenidos en la memoria USB podrán reproducirse únicamente cuando el dispositivo de navegación portátil esté acoplado a la unidad principal. •...
  • Página 31: Funcionamiento Del Ipod

    ® Funcionamiento del iPod El equipo admite la conexión de un iPod mediante un cable; esto le permitirá escuchar archivos de música iPod y ejecutar algunas funciones del iPod desde el equipo. El dispositivo iPod tiene como finalidad exclusiva la copia legal de archivos o autorizada por el propietario de los derechos de autor.
  • Página 32 Repetición de canción Presione "Preferences". Presione "Repeat song ". Se reproducirá de nuevo el archivo contenido en el iPod y actualmente seleccionado. Búsqueda de archivos Presione "Select". Título de la canción Nombre del intérprete Título del álbum Presione "Playlist", "Artist", "Album", "Song" o "Genre".
  • Página 33 Selección del nombre del archivo de música que desee reproducir. Se reproduce el archivo seleccionado en el dispositivo iPod. En caso de que se visualicen las teclas , es posible mostrar una nueva página del listado de archivos de música con sólo una presión de dichas teclas. Al pulsar "Find"...
  • Página 34: Funcionamiento Del Reproductor De Audio Portátil

    Funcionamiento del reproductor de audio portátil Utilice un cable opcional del tipo AUX105 para conectar un reproductor de audio portátil a la unidad principal. Activación y desactivación del modo AUX Pulsación del botón [SOURCE/PWR] durante más de un segundo para desactivar el modo audio.
  • Página 35: Información Relevante

    Información relevante En el supuesto de que aparezca alguno de los siguientes mensajes Compruebe el equipo, con ayuda de las columnas de causas y acciones correctivas, en el caso de que aparezca uno de los siguientes mensajes. Mensajes Causa Acción correctiva CD/MP3 READING ...
  • Página 36 Mensajes Causa Acción correctiva READING ... LA MEMORIA USB ESTÁ Espere a que el mensaje ENVIANDO DATOS desaparezca de la pantalla antes de comenzar a utilizar la función. USB ERR PROBLEMA DE Verifique la conexión con la TRANSMISIÓN DE DATOS memoria USB o sus estándares.
  • Página 37: Antes De Solicitar La Reparación La Unidad

    Antes de solicitar la reparación la unidad Ciertas leves diferencias en el funcionamiento pueden ser malinterpretadas como averías. Por favor, compruebe la tabla siguiente antes de solicitar la reparación del aparato. PRECAUCIÓN Si sucede algún problema, por ejemplo, si la unidad no reacciona al presionar cualquier botón, o la pantalla no funciona correctamente, pulse el botón [Reset] con un clip para papeles o un objeto similar.
  • Página 38 Problema Causa posible Acción correctiva No se puede reproducir uno de Hay condensación de agua en No utilice el equipo durante un los CD. el equipo. tiempo. Vuelva a intentarlo un poco más tarde. El CD está muy rayado o Introduzca otro CD diferente.
  • Página 39: Especificaciones

    Especificaciones <GENERAL> Alimentación de corriente 13,2 V CC (11 - 16 V) Drenaje de corriente Dimensiones (unidad al completo) 7" x 4" x 6-1/2" (180 x 100 x 165 mm) (An x Al x Fo) Peso (unidad al completo) 5,5 lb (2,5 kg) Dimensiones (exclusivamente del 4"...
  • Página 40 <SECCIÓN DE LA MEMORIA USB> Interfaz USB Respuesta de frecuencia 20 Hz a 20 kHz ±3 dB Relación señal/ruido (ponderado A) 95 dB Distorsión de armónicos total 0,008% <SECCIÓN DEL ECUALIZADOR> Control de graves/medios/agudos ±11 dB a 80 Hz/±11 dB a 700 Hz/ ±11 dB a 10 kHz/ <AMPLIFICADOR DE SONIDO>...
  • Página 41: Cómo Ponerse En Contacto Con Eclipse

    Cómo ponerse en contacto con ECLIPSE FUJITSU TEN LIMITED Contacto: FUJITSU TEN (EUROPE) GmbH Mündelheimer Weg 39,40472 Düsseldorf F.R.Germany...

Tabla de contenido