Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Co-Sleeper:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Read all instructions before assembly and use of this product.
WARNING:
!
Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death.
THIS UNIT IS NOT INTENDED TO BE USED AS EITHER A FULL OR NON-FULL SIZE CRIB
AVERTISSEMENT:
!
des blessures graves, voire mortelles. CE PRODUIT N'EST PAS CONÇU POUR SERVIR DE LIT
D'ENFANT EN FORMAT STANDARD OU SPÉCIAL
ADVERTENCIA:
!
lesiones graves o incluso la muerte. ESTA UNIDAD NO ESTÁ DESTINADA PARA EL USO COMO
SEMICUNA NI CUNA COMPLETA
I N S T R U C T I O N M A N U A L
MANUEL D'INSTRUCTION
Le non-respect de ces avertissements et des instructions peut provoquer
El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en
• Setting up a basic playard
• Attaching mattress pads
• Attaching to parental bed
• Converting to a free-standing unit
• Converting to a changing table
KEEP THIS BOOKLET HANDY FOR FUTURE REFERENCE
GARDER CE PETIT LIVRE POUR GUIDE FUTUR
CONSERVE ESTA LIBRO PARA FUTURAS REFERENCIAS
Original
The
and
Mini
The
C o n ve r t i b l e
Couchette jumelée CO-SLEEPER
de ARM'S REACH
Cama adosable CO-SLEEPER
de ARM'S REACH
EL MANUEL DE LA INSTRUCCION
MD
MD
®
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Arm's Reach Co-Sleeper

  • Página 1 Read all instructions before assembly and use of this product. Original Mini C o n ve r t i b l e Couchette jumelée CO-SLEEPER de ARM’S REACH Cama adosable CO-SLEEPER ® ® de ARM’S REACH WARNING: Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death.
  • Página 2 WARNING – secure UMBRELLA CANOPY to the CO-SLEEPER ® bassinet or playard by fastening all Velcro ® tabs. (Umbrella Canopy is an optional accessory)
  • Página 3 Infant may fall through the opening created without the liner. DO NOT use mattress pad in upper position without fabric liner installed beneath mattress. • WARNING: CHOKING HAZARD Make sure removable bar is in the upper (playard) ® position before attempting to fold up your playard/ CO-SLEEPER bassinet. Folding ® ® playard/...
  • Página 4 NEVER use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose. They can cause suffocation. SUFFOCATION HAZARD _ To help prevent suffocation and entrapment, use only the • mattress pad provided by Arm's Reach Concepts Inc. NEVER use additional padding or mattress. • SUFFOCATION HAZARD:...
  • Página 5 Failure to use this securing system will allow Arm’s Reach ® CO-SLEEPER ® bassinet to move away from adult bed and could result in infant falling out of the CO-SLEEPER ® bassinet. NEVER leave infant unattended in the CO-SLEEPER ® bassinet.
  • Página 6 Instructions How to set up basic playard WARNING: STRANGULATION HAZARD: When anchor plate and strap assembly is not in use, store in a safe place not accessible to children. Step 1 • Unzip bag. Remove playard and stand playard upright. •...
  • Página 7 Instructions How to fold your playard Step 1 LIFT UP ON LOWER HORIZONTAL BAR BEFORE ATTEMPTING TO UNLOCK UPPER BAR!! • Place foot under lower bar and lift bar up into inverted V position. Bottom bar must be completely unlocked to unlock top bar. Step 2 A.
  • Página 8 Assembly Arm's Reach ® CO-SLEEPER ® Bassinet Playard with side lowered for assembly as a CO-SLEEPER ® bassinet...
  • Página 9 Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death. Read all instructions before assembly and use of this product. Converting playard ® ® Arm's Reach CO-SLEEPER Bassinet STEP 1 LIFT UP ON LOWER HORIZONTAL BAR BEFORE ATTEMPTING TO UNLOCK UPPER BAR!! Place foot under lower bar and lift bar up into inverted V position.
  • Página 10 STRANGULATION / SUFFOCATION HAZARD: The top edge of the bumper bar/shelf must be level with or below the top of the adult bed mattress when used as a CO-SLEEPER ® bassinet. The level of the CO-SLEEPER bassinet mattress must be a minimum of ®...
  • Página 11 SUFFOCATION HAZARD - To help prevent suffocation and entrapment, use only the mattress / pad provided by Arm's Reach Concepts, Inc. Never use additional padding or mattress. • DO NOT use shipping or other bags as mattress covers since they can cause suffocation.
  • Página 12 The top edge of the bumper bar/shelf must be level with or below bassinet against adult bed. Repeat on other side. the top of the adult bed mattress when used as a CO-SLEEPER ® bassinet. The level of the CO-SLEEPER bassinet mattress must be ®...
  • Página 13 To convert to a changing table Simply disconnect securing straps from CO-SLEEPER ® bassinet and put the unit where you desire. WARNING: STRANGULATION When anchor plate and strap assembly is not in use, store in a safe place not accessible to children.
  • Página 14 STEP 3 A. Install removable bar into upper female receivers through the liner openings B. Pull up on removable bar to lock it into place C. Lock lower bar. STEP 4 Pull front fabric panel over locked upper bar. STEP 5 Locate Velcro straps on left and right side of lower front flap of liner.
  • Página 15: Cleaning Instructions

    Repeat this motion on the remaining sides until you are able to fold the unit together so that the upper four plastic corners are touching each other to form a neat square. “I can’t get the plastic hangers off the CO-SLEEPER bassinet's top bar. They are very tight ®...
  • Página 16 AVERTISSEMENT – Si vous installez l'abri Umbrella Canopy ™ sur le CO-SLEEPER bassinet ou sur le parc d'enfant, assurez-vous de bien attacher toutes les bandes Velcro (l'abri Umbrella Canopy est un accessoire optionnel). ™...
  • Página 17 NE PAS utiliser si des pièces sont manquantes, endommagées ou cassées. Si nécessaire, contactez Arm's Reach Concepts, Inc. pour demander des pièces de rechange et des instructions. Ne substituez jamais de pièce.
  • Página 18 Il ne faut JAMAIS laisser le bébé dans ce meuble sans que la TRAVERSE SUPÉRIEURE soit installée à sa position la plus haute, à moins que le meuble soit en configuration CO-SLEEPER® bassinet et qu’un parent ou tuteur soit dans le lit d’adulte.
  • Página 19 Vérifiez les courroies avant chaque utilisation. • Si le système d’attache n’est pas utilisé, le CO-SLEEPER bassinet risque de s’éloigner du lit d’adulte et l’enfant pourrait tomber de son lit. Il ne faut JAMAIS laisser l'enfant dans le CO-SLEEPER bassinet sans surveillance. •...
  • Página 20 Instructions pour assembler le parc de bébé AVERTISSEMENT: RISQUE D'ÈRANGLEMENT. Lorsque la plaque de retenue et les sangles de fixation ne sont pas utilisées, rangez-les hors de portée des enfants. Étape 1 • Ouvrez la fermeture à glissière du sac. Sortez le parc de bébé et placez- le debout •...
  • Página 21 Instructions pour assembler le parc de bébé Étape 1 TIRER LA BARRE HORIZONTALE INFÉRIEURE VERS LE HAUT AVANT D'ESSAYER DE DÉBLOQUER LA BARRE SUPÉRIEURE! • Placer le pied sous la barre inférieure et soulever la barre en position de V inversé. Pour pouvoir débloquer la barre supérieure, la barre inférieure doit être entièrement débloquée.
  • Página 22 Assembly Arm's Reach CO-SLEEPER Bassinet Matelas le panneau en tissu les tubes de suppport Parc d'enfant avec côté abaissé pour assemblage ® en CO-SLEEPER bassinet.
  • Página 23 Le non-respect de ces avertissements et des instructions peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Lire toutes les instructions avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Conversion du parc d'enfant en CO-SLEEPER bassinet Étape 1 TIRER LA BARRE HORIZONTALE INFÉRIEURE VERS LE HAUT AVANT D'ESSAYER DE DÉBLOQUER LA BARRE SUPÉRIEURE!
  • Página 24 être à égalité ou plus bas que le dessus du matelas du lit d'adulte. Le dessus du matelas du CO-SLEEPER bedside sleeper doit être à au moins 4 pouces (10 cm) sous le rebord supérieur de l'étagère /...
  • Página 25 Instructions pour l’installation du tapis de fond AVERTISSEMENT: Le non-respect de ces avertissements et des instructions peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. RISQUES DE SUFFOCATION : Pour éviter les risques de suffocation, utilisez uniquement le matelas/ tapis fourni par la société Arm’s Reach Concepts, Inc.
  • Página 26 • Assurez vous que toutes les bandes en Velcro sont solides et ser- rées dès que le meuble est utilisé dans les positions table à langer/ CO-SLEEPER bassinet. Reserrez périodiquement les bandes. • Utilisez uniquement des draps contour fabriqués pour le CO-SLEEPER bassinet par Arm’s Reach Concepts, Inc.
  • Página 27 A. Détachez la bande Velcro retenant le rabat inférieur avant de la housse sur l'armature du parc. Placez le rabat avant sur le matelas Co-Sleeper de façon à exposer la barre avant. B. Ouvrez les rabats en tissu recouvrant les récepteurs femelles supérieurs.
  • Página 28 Étape 3 A. Installez la barre amovible dans les récepteurs femelles supérieurs en la aisant passer dans les ouvertures de la housse. B. Tirez la barre amovible vers le haut pour la verrouiller. C. Verrouillez la barre inférieure. Étape 4 Tirez le panneau en tissu avant par-dessus la barre supérieure verrouillée.
  • Página 29 Répétez cette opération sur les autres côtés jusqu’à ce que vous puissiez replier le lit et que les quatre coins en plastique supérieurs se touchent pour former un carré parfait. “ Je n’arrive pas à détacher les supports en plastique sur la barre supérieure du CO-SLEEPER bassinet Ils sont très serrés et il m’est impossible de les retirer.
  • Página 30 ALERTA: Asegure el UMBRELLA CANOPY a CO-SLEEPER ® bassinet o corral de juego sujetando a los parches Velcro . ( La sombrilla Umbrella Canopy es un accesorio opcional) ®...
  • Página 31: Riesgo De Caídas

    • RIESGO DE CAÍDAS: Antes de realizar conversión alguna retire al bebé del CO-SLEEPER ® bassinet de Arm’s Reach ®...
  • Página 32: Riesgo De Asfixia

    Éstas pueden causar asfixia. • RIESGO DE ASFIXIA – Para ayudar a prevenir la asfixia y el entrampamiento, use solamente la almohadilla del colchón suministrada por Arm's Reach Concepts, Inc. NUNCA use almohadillas ni colchones adicionales. •...
  • Página 33 • RIESGO DE ESTRANGULACIÓN / ASFIXIA: Cuando la unidad se use como CO-SLEEPER ® bassinet el borde superior de la barra/repisa de tope debe estar a nivel o debajo del nivel superior del colchón de los adultos. El nivel del colchón del CO-SLEEPER ®...
  • Página 34 Instructions para instalar el corral de juego básico ADVERTENCIA: PELIGRO DE ESTRANGULACIóN: Cuando no esté en uso el conjunto de la placa y la correa de sujeción, guárdelo en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Paso 1 •...
  • Página 35 Instructions cómo plegar su corral de juego: Paso 1 LIFT UP ON LOWER HORIZONTAL BAR BEFORE ATTEMPTING TO UNLOCK UPPER BAR!! Coloque el pie debajo de la barra inferior y levante la barra hasta una posición V invertida. Es necesario desenganchar completamente la barra inferior para desenganchar la barra superior Paso 2 A.
  • Página 36 Instrucciones Arm's Reach ® CO-SLEEPER ® Bassinet colchón el forro de tela los tubos de apoyo Corral de juego con un lado abajo para el ensamblaje como CO-SLEEPER ® bassinet...
  • Página 37 Lea todas las instrucciones antes de ensamblar o usar este producto. ® Conversión de corral de juego a CO-SLEEPER bassinet PASO 1 ¡LEVANTE LA BARRA HORIZONTAL INFERIOR ANTES DE INTENTAR EL DESENGANCHE DE LA BARRA SUPERIOR! Coloque el pie debajo de la barra inferior y levante la barra hasta una posición V invertida.
  • Página 38 El borde superior de la barra o repisa de contacto debe estar a nivel con la superficie del colchón de los ® adultos, o más abajo, cuando la unidad se use como CO-SLEEPER bassinet. ® bassinet debe estar a un mÌnimo de El nivel del colchón del CO-SLEEPER...
  • Página 39 PELIGRO DE ASFIXIA -Para ayudara prevenirel riesgo de asfixia y entrampado, use solamente el colchón o colchoneta provistos por Arm's Reach Concepts, Inc. Nunca use colchonetas ni colchones adicionales. • NO use las bolsas de emba-laje ni de otro tipo como forros del colchón ya que ellas pueden causar asfixia.
  • Página 40 • Asegúrese de que todas las tiras de Velcro estén fijas y ajustadas cuando ® se usa como mesa para cambio de pañales o CO-SLEEPER bassinet. ® Ajústelas periódicamente. • Use solamente los forros ajustados fabricados por Arm's Reach ConceptsInc.
  • Página 41 A. Libere el Velcro en la lengüeta delantera inferior del forro del marco del corral de juego. Coloque la lengüeta delantera sobre el colchón Co-Sleeper para exponer la barra frontal. B. Abra las lengüetas de tela que cubren los receptores hembra superiores.
  • Página 42 PASO 3 A. Instale la barra desmontable en los recibidores hembra a través de las aberturas en el forro. B. Tire hacia arriba la barra desmontable para engancharla en posición. C. Enganche la barra inferior. PASO 4 Tire el panel de tela frontal y páselo sobre la barra superior enganchada. PASO 5 ®...
  • Página 43: Resolución De Problemas

    Repita este movimiento en los lados restantes hasta que pueda plegar la unidad de tal manera que las cuatro esquinas plásticas estén en contacto entre sí para formar un cuadrado perfecto. ® “No puedo desenganchar los colgadores de plástico de la barra superior del CO-SLEEPER bedside sleeper. Están muy ajustados y no los puedo separar.”...
  • Página 44 All rights reserved. This product is covered by U.S. patent 5,845,349 ARC product 12/2003 8/06 ©2006 ARM’S REACH CONCEPTS INC. ARM'S REACH, CO-SLEEPER, le logo de la mère avec l'enfant et toutes les autres marques de commerce sont rigoureusement protégés. Tous les droits sont réservés.