TOOLS AND MATERIALS
Tape Measure
Drill
PREPARATION
• Install the water supplies and drain piping according to
the roughing-in information.
Note: You may require different, more specialized
tools to install this lavatory to countertop materials
other than wood or wood composites.
NOTE: Install so future removal from underneath the
countertop is possible to avoid countertop damage.
• Check the desired lavatory location for clearance
between the backsplash, faucet and lavatory.
• Verify cabinet clearance beneath the countertop.
• Cut out the template where indicated for countertop
opening. Cut along the inside of the cutting line.
• Position and trace around the template on the
countertop with a pencil.
• Mark the faucet hole centerline on the countertop.
UNDERCOUNTER INSTALLATION
Cut out the opening by carefully following the pencil line
traced from the template.
Setting Tool
Anchor
Marble
Foam Padding
Clamp
Wood
Anchor
Screw
Screw
Note: The screws and anchors provided should be
used on countertops with a maximum 1" (2.5 cm)
thickness. For thinner countertops, use appropriate
anchors and fasteners (not provided).
Sealant
Pencil
PRÉPARATION
• Installez les conduits d'alimentation en eau et la
tuyauterie du drain en fonction des mesures relatives
aux points de raccordement.
REMARQUE : Il se peut que vous ayez besoin
d'outils plus spécialisés pour installer ce lavabo si le
comptoir est fabriqué avec un autre matériau que le
bois ou le composite de bois.
REMARQUE : Installez le lavabo de manière à ce
que vous puissiez l'enlever à partir du dessous du
comptoir pour éviter d'endommager ce dernier.
• Véri ez l'espace de dégagement entre le dosseret, le
robinet et le lavaboàl'endroit prévu pour l'installation.
• Véri ez également l'espace requis pour le meuble sous
le comptoir.
• Découpez l'ouverture du comptoir dans le gabarit en
suivant la ligne de découpe intérieure.
• Placez le gabarit sur le comptoir et tracez-le à l'aide
d'un crayon.
• Tracez la ligne centrale de l'or ce du robinet sur le
comptoir.
INSTALLATION SOUS LE COMPTOIR
Découpez l'ouverture en suivant soigneusement la ligne
tracée au crayon à l'aide du gabarit.
REMARQUE : Les vis et les douilles d'ancrage
fournies ne doivent être utilisées qu'avec des
comptoirs d'une épaisseur maximale de 2,5 cm (1
po). Pour les comptoirs d'une épaisseur inférieure,
utilisez des douilles d'ancrage et des pièces de n
appropriées (non fournies).
Apply Sealant
Scissors
Claw Hammer
PRÉPARATION
• Instale las tuberías de suministro de agua y de
desagüe de acuerdoalos datos de las dimensiones de
la instalación.
NOTA: es posible que requiera herramientas
diferentesomás especializadas para instalar el
lavamanos bajo un mostrador hecho de un material
distintoa la maderao de compuestos de madera.
NOTA: realice la instalación de manera que sea
posible desinstalar el lavamanos de debajo del
mostrador sin causar daños al mostrador.
• Examine la ubicación deseada para el lavamanos, para
determinar el espacio libre entre el protector trasero, el
grifoyel lavamanos.
• Ve
mostrador.
• Recorte la plantilla donde se indica el sitio donde irá
empotrado el lavamanos. Recorte a lo largo de la parte
interior de la línea de corte.
• Coloque la plantilla en el mostrador y trace en él una
línea a lápiz siguiendo la forma de la plantilla.
• Trace en el mostrador la línea de centro del hueco del grifo.
INSTALACIÓN EMPOTRA DA EN
MOSTRADOR (GENERAL)
Corte el hueco para el lavamanos siguiendo atentamente
la línea trazada a lápiz mediante la plantilla.
NOTA: los tornillosylos anclajes deben usarse en
mostradores con un grosor máximo de 1" (2,5
cm). En el caso de mostradores más delgados, use
anclajesysujetadores apropiados (no suministrados).
2
Jigsaw
Safety Glasses
e el espacio libre que queda debajo del
PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2015 Ferguson Enterprises, Inc. 1015 49294