-
En cas de risque de gel, vider complètement l'appareil, particulièrement la turbine. Pour
cela, débrancher le tuyau d' eau, tourner le levier d'arrêt de 180° vers le bas, puis le
rabattre de nouveau vers le haut. Pour vider l'eau de la turbine soulever, à l' aide de la
boucle, le WT118 d' environ 45° vers le haut.
-
Pour l'exécution de réparations veuillez demander svpl. le manuel d'instructions de
service Irritrol.
Mantenimiento
-
El WT118 no necesita practicamente ningún mantenimiento. Dado el caso, basta lubricar
una vez al año las ruedas dentadas.
-
En el caso de peligro de heladas, vaciar completamente la caja de turbina. A tal efecto,
desacoplar la manguera de agua, empujar la palanca de desenganche a 180° hacia abajo y
despues hacia arriba. Para que el agua puede derramarse desde la turbina, levantar la
parte delantera del WT118 al lazo de cable con una inclinación aprox. de 45°.
-
Para la ejecución de reparactiones pidan por favor el manuel de instrucciones de manejo
Irritrol.
Manutenzione
-
Il WT118 non richiede praticamente alcun intervento di manutenzione. Se necessario,
ingrassare le ruote dentate una volta l'anno.
-
In caso di pericolo di gelo, svuotare completamente il corpo della turbina. A tale scopo,
scollegare il tubo di alimentazione dell' acqua, ruotare l' asta d' arresto di 180° verso il
basso, quindi verso l' alto. Per svuotare il corpo della turbina, sollevare il WT118
mediante la fune con un' inclinazione di circa 45°.
-
Per interventi di riparazione, richiedere il manuale Irritrol.
Wir behalten uns Änderungen nach dem Stand der Technik auch ohne besondere
Ankündigung vor.
Subject to change without prior notice.
Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications selon le progrès technique et
sans avertissement préalable.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche secondo lo stato della tecnica, anche senza
alcun preavviso.
I.S.E. S.r.l.
Via Dell'artigianato 1/3
00065- Fiano Romano (RM)
Tel. 076540191-Fax 0765455386
www.irritrol.it
8