Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

Englisch
AGRETO Three-Point-Scale, B300
09.05.2017
© AGRETO electronics GmbH
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para agreto B300

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Englisch AGRETO Three-Point-Scale, B300 09.05.2017 Deutsch English Française Italiano Espanol Български Dansk Eesti Suomi ΕΛΛΗΝΙΚΑ Latvian Lietuvių Nederlands Norsk Polski Português Română Русский Svenska Slovensky Slovenščina Český Türk Українська Magyar © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 2: Deutsch

     Kalibrierung der Wiegeanzeige Wenn Sie die AGRETO Dreipunktwaage senkrecht oder nur leicht nach vorne bzw. hinten hängend betreiben, dann ist die werksseitige Kalibrierung richtig und die Waage ist bereit für den sofortigen Einsatz. Ist dies nicht möglich sollte die Wiegeanzeige zur Verwendungssituation der Waage kalibriert werden.
  • Página 3: Ausschalten

    Am Ende der Teilfläche lesen Sie das Nettogewicht ab und wechseln mit der Taste [SELECT] wieder zur  Anzeige des Gesamtgewichtes. Diesen Vorgang können Sie beliebig oft wiederholen.  Ausschalten Drücken und halten Sie die ganz linke Taste bis die Wiegeanzeige erlischt. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 4: English

    Calibration of the weighing display If you operate the AGRETO three-point scale vertically or hanging only slightly forward or backwards, the factory calibration is correct and the scales are ready for immediate use. If this is not possible, the weighing display should be calibrated for the usage situation of the scales.
  • Página 5 At the end of the sub-area, take a reading of the net weight and use the [SELECT] button to return to the  display of the total weight. Repeat this process as often as desired.  Switching off Press and hold the leftmost key until the weighing display goes off. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 6: Française

    Étalonnage de l'indicateur de pesage Si vous utilisez la balance à trois points AGRETO suspendue verticalement ou légèrement vers l'avant ou vers l'arrière, l'étalonnage en usine est correct et la balance est prête à l'emploi. Si cela est impossible, l'indicateur de pesage doit être calibré...
  • Página 7  afficher le poids total. Cette procédure peut être répétée aussi souvent que vous le souhaitez.  Mise hors tension Maintenez enfoncé le bouton le plus à gauche, jusqu'à ce que l’indicateur de poids ne s’éteigne. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 8: Italiano

     Calibrazione dell'indicatore di peso Se si utilizza la bilancia a tre bracci AGRETO pendula verticalmente o leggermente in avanti o indietro, la calibrazione di fabbrica è corretta e la bilancia è immediatamente pronta all'uso. Se ciò non è possibile, l'indicatore di peso deve essere tarato per l'uso sulla bilancia.
  • Página 9 Alla fine della sottosuperficie leggere il peso netto e cambiare con il tasto [SELECT] per visualizzare il  peso totale. Questa procedura può essere ripetuta più volte.  Spegnimento Tenere premuto il pulsante più a sinistra fino a quando l'indicatore di pesatura si spegne. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 10: Espanol

     Calibración del indicador de pesaje Si la escala de tres puntos de AGRETO se encuentra en funcionamiento verticalmente o suspendida ligeramente hacia delante o hacia atrás, entonces la calibración de fábrica es correcta y la escala estará lista para su uso inmediato. Si esto no es posible, el indicador de pesaje deberá calibrarse según la aplicación de la escala.
  • Página 11 Al final de la subparcela, lea el peso neto y pulse [SELECT] para volver a la indicación del peso total.  Puede repetir este proceso tantas veces como quiera.  Apagar Mantenga pulsado el último botón izquierdo hasta que se apague el indicador de pesaje. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 12: Български

    Включете щепсела на сигналния кабел на везната. Калибриране на индикатора на везната Ако използвате AGRETO триточкова везна вертикално или само леко подаваща се напред, респ. назад, то фабричното калибриране е правилно и везната е готова за незабавна употреба. Ако това не е възможно, индикаторът...
  • Página 13 В края на частичната повърхност отчетете нетното тегло и сменете с бутона [SELECT] отново на индикатора на общото тегло.  Тази процедура може да се повтаря произволно често. Изключване Натиснете и задръжте най-левия бутон, докато индикаторът за претегляне не изгасне. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 14: Dansk

     Kalibrering af vejeindikator Hvis du anvender AGRETO tre-trins-vægten i lodret stilling eller hængende ganske lidt fremad eller bagud, er fabrikskalibreringen er korrekt, og vægten er klar til øjeblikkelig brug. Hvis dette ikke er muligt, bør vejnings- indikatoren kalibreres i forhold til de forhold, under hvilke den anvendes.
  • Página 15 Ved afslutningen af del-fladen aflæses nettovægten og med tasten [SELECT] skiftes til visning af den  samlede vægt. Denne procedure kan gentages så ofte, som set måtte ønskes.  Sluk Tryk og hold knappen længst til venstre nede, indtil vejningsindikatoren slukker. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 16: Eesti

    Ühenda kaalu signaalkaabli pistik.  Kaalu näidu kaliibrimine Kui te kasutate AGRETO kolmepunktikaalu loodis asendis või kergelt ette/taha kallutatult, siis on tehase kaliibrimine korrektne ja kaalu võib kohe kasutusele võtta. Kui see ei ole võimalik, siis tuleb kaal vastavalt kasutuskohale kaliibrida.
  • Página 17 Pinnaga lõpetamisel lugege näidiku menüüst netokaal ja liikuge nupu [SELECT] abil tagasi kogukaalu  näidule. Korrake seda protsessi nii tihti, kui vaja.  Väljalülitamine Vajuta ja hoia all kõige vasakpoolsemat nuppu kuni kaalu näidik kustub. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 18: Suomi

    Yhdistä vaa'an tietokaapelin liitin.  Vaa'an näytön kalibrointi Tehdaskalibrointi riittää ja voit käyttää vaakaa heti, jos AGRETO-kolmipistevaaka on pystysuorassa tai vain hyvin kevyesti kallellaan eteen tai taakse. Jos tämä ei ole mahdollista, vaa'an näyttö on kalibroitava käyttötilannetta vastaavaksi. Kalibrointi tarkoittaa vaa'an tarkkuuden määräämistä, joten tee kalibrointi vain tarpeen vaatiessa ja erittäin varovaisesti.
  • Página 19 Jos haluat nähdä vaa'an kokonaiskuormituksen, voit vaihtaa kokonais- ja nettopainon välillä painamalla  näppäintä [SELECT]. Lue nettopaino osamatkan päätteeksi ja tuo kokonaispaino jälleen näkyviin näppäimellä [SELECT].  Tämän menettelyn voi toistaa niin usein kuin haluaa.  Sammuttaminen Näyttö sammuu, kun pidät sen vasemmanpuoleisimman näppäimen painettuna. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 20: Ελληνικα

    Βαθμονόμηση του δείκτη βάρους Εάν χρησιμοποιείτε την κλίμακα τριών σημείων της AGRETO κάθετα ή λίγο ελαφρώς προς τα εμπρός ή προς τα πίσω, η εργοστασιακή βαθμονόμηση είναι σωστή και η κλίμακα είναι έτοιμη για άμεση χρήση. Αν αυτό δεν είναι...
  • Página 21 Στο τέλος του τμήματος, διαβάστε το καθαρό βάρος και χρησιμοποιήστε το πλήκτρο [SELECT] για να εμφανιστεί και πάλι το συνολικό βάρος.  Μπορείτε να επαναλάβετε αυτή η διαδικασία όσο συχνά θέλετε. Απενεργοποίηση Πατήστε και κρατήστε πατημένο το αριστερό πλήκτρο έως ότου η ένδειξη του βάρους να σβήσει. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 22: Latvian

     Skalas displeja kalibrēšana Ja jūs lietojat AGRETO trīs punktu skalu vertikāli vai nedaudz uz priekšu vai atpakaļ, tad rūpnīcā veiktā kalibrēšana ir pareiza, un bilance ir gatava tūlītējai lietošanai. Ja tas nav iespējams, tad skalas indikatoram izmantošanas laikā būtu jātiek kalibrētam.
  • Página 23 Daļas beigās nolasiet neto svaru un izmantojiet [IZVĒLIETIES] pogu, lai atgrieztos kopējā svara displejā.  Jūs varat atkārtot šo procesu tik bieži, cik vēlaties.  Izslēgšana Nospiediet un turiet taustiņu kreisajā malā, līdz izdziest skalas displejs. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 24: Lietuvių

    Prijunkite svarstyklių signalinio laido kištuką. Svarstyklių ekrano kalibravimas Jei AGRETO trijų taškų svarstyklės nustatytos horizontaliai arba kabo taip, kad į apačią tik šiek tiek pasvirusi priekinė arba galinė dalis, gamyklos kalibravimas yra tinkamas ir svarstykles galima iš karto paruošti naudoti. Jei tai neįmanoma, svarstyklių...
  • Página 25 Sekcijos pabaigoje patikrinkite rodomą grynąjį svorį ir su mygtuku [SELECT] vėl persijunkite į viso svorio rodinį.  Ši procedūra gali būti kartojama taip dažnai, kaip reikia. Išjunkite Nuspauskite ir laikykite visą kairįjį mygtuką, kol svarstyklių ekranas išsijungs. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 26: Nederlands

     Kalibratie van de weegindicator Als u de AGRETO driepuntsweegschaal verticaal of iets naar voren of naar achteren hangend bedient, dan is de fabriekscalibratie correct en de balans is direct klaar voor gebruik. Als dit niet mogelijk is, moet de weegindicator worden gekalibreerd voor de gebruikssituatie van de balans.
  • Página 27 Aan het einde van de deeloppervlakte leest u het nettogewicht af en verandert de [SELECT]-toets naar  de weergave van het totale gewicht. Deze procedure kan worden herhaald zo vaak als nodig  Uitschakelen Houd de volledig linkse knop ingedrukt totdat het weegscherm uitgaat. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 28: Norsk

     Kalibrering av vektindikatoren Hvis du bruker AGRETO tre-punktsvekt vertikalt eller svakt fremoverlent, hhv. hengende bak, er kalibreringen riktig fra produsentens side og vekten er klar for umiddelbar bruk. Er ikke dette mulig, bør vektindikatoren være kalibrert for vektens brukssituasjon.
  • Página 29 Ved slutten av delflaten leser du av nettovekten og bytter med tasten [SELECT] tilbake til displayet for  totalvekten. Denne prosedyren kan du gjenta så ofte du vil.  Slå av Trykk og hold ned tasten lengst til venstre til vektindikatoren slukkes. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 30: Polski

     Kalibracja wskaźnika ważenia Jeśli wagę trzypunktową AGRETO obsługuje się prostopadle lub lekko przechyloną do przodu lub do tyłu, to kalibracja fabryczna jest prawidłowa i waga jest gotowa do natychmiastowego użycia. Jeśli nie jest to możliwe, to wskaźnik ważenia powinien zostać skalibrowany do zastsowania.
  • Página 31 Na koniec częściowej powierzchni odczytaj ciężar netto i zmień ponownie na ciężar całkowity przy  pomocy przycisku [SELECT]. Proces ten można powtarzać dowolną ilość razy.  Wyłączanie Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk znajdujący się całkowicie po lewej stronie, aż do wyłączenia się wyświetlacza wagi. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 32: Português

    Calibração do indicador de peso Se você operar a balança de três pontos AGRETO na vertical ou ligeiramente para a frente ou para trás, a calibração de fábrica está correta e a balança está pronta para uso imediato. Se isso não for possível, o indicador de pesagem deve ser calibrado de acordo com a utilização.
  • Página 33 No final da área parcial, faça a leitura do peso líquido e mude novamente com a tecla [SELECT] para  exibir o peso total. Este procedimento pode ser repetido quantas vezes for necessário.  Desligar Pressione e mantenha a tecla mais à esquerda até que o indicador de pesagem se apague. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 34: Română

    Calibrarea afișajului de cântărire Dacă folosiț i cântarul în trei puncte AGRETO atârnând vertical sau doar puț in înainte sau înapoi, atunci calibrarea din fabrică este corectă şi cântarul este pregă tit pentru utilizare imediată . Dacă acest lucru nu este posibil, afişajul de cântă...
  • Página 35 Această proces îl puteţi repeta oricât de des doriţi.  Oprirea Apă saț i şi ț ineț i apă sat ultima tastă din stânga până când afiș ajul de cântă rire se stinge. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 36: Русский

    Подсоедините штекер сигнального кабеля взвешивания. Калибровка весового индикатора Если Вы эксплуатируете трехточечные весы AGRETO вертикально или со свисанием лишь немного вперед или назад, то заводская калибровка правильная, и весы готовы к немедленному использованию. Если это невозможно, весовой индикатор должен быть откалиброван по ситуации использования весов.
  • Página 37 В конце площади произведите отсчет веса нетто и с помощью кнопки [SELECT] снова переключитесь на индикацию веса брутто.  Эту процедуру можно повторять многократно. Выключение Нажмите и удерживайте крайнюю левую кнопку, пока не погаснет весовой индикатор. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 38: Svenska

    Anslut kontakten till vågsignalkabeln.  Kalibrering av vågindikatorn Om du använder AGRETO tre-punkts-vågen vertikalt eller hängande något framåt eller bakåt, då är fabrikskalibreringen korrekt och vågen är klar för omedelbar användning. Om detta inte är möjligt, bör vågindikatorn kalibreras för vågens användningssituation.
  • Página 39 Vid slutet av delytan läser du av nettovikten och växlar med knappen [SELECT] tillbaka till visning av  totalvikten. Detta moment kan du upprepa så ofta du vill.  Avstängning Tryck och håll knappen längst till vänster intryckt tills vågindikatorn slocknar. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 40: Slovensky

     Kalibrácia ukazovateľa hmotnosti Ak prevádzkujete trojbodovú váhu AGRETO kolmo alebo mierne zvislo dopredu alebo dozadu, potom je kalibrácia výrobcu správna a váha je pripravená k okamžitému používaniu. Ak to nie je možné mal by byť ukazovateľ hmotnosti kalibrovaný pre použitie s polohou váhy v danej situácii.
  • Página 41 Na konci čiastkovej plochy odčítajte čistú hmotnosť a prepnite ukazovateľ hmotnosti pomocou tlačidla  [SELECT] znova na zobrazovanie celkovej hmotnosti. Tento postup môžete opakovať tak často, ako chcete.  Vypnutie Stlačte a podržte tlačidlo úplne vľavo, kým sa ukazovateľ hmotnosti úplne nevypne. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 42: Slovenščina

     Umerjanje prikazovalnika tehtanja Če tritočkovno tehtnico AGRETO uporabljate navpično ali rahlo naprej ali visečo nazaj, potem je tovarniško umerjanje pravilno in tehtnica je pripravljena za takojšnjo uporabo. Če to ni mogoče, je treba prikazovalnik tehtanja umeriti glede na situacijo uporabe tehtnice.
  • Página 43 Na koncu delne površine odčitajte neto težo in se s tipko [SELECT] ponovno vrnite na prikaz skupne  teže. Ta postopek lahko poljubno pogosto ponovite.  Izklop Pritisnite in držite skrajno levo tipko, dokler prikazovalnik tehtanja ne ugasne. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 44: Český

    Připojte zástrčku signálního kabelu. Kalibrace indikátoru váhy Pokud provozujete AGRETO tříbodovou váhu ve svislé poloze nebo nakloněnou mírně dopředu nebo dozadu, pak je kalibrace správná a váha je připravena k okamžitému použití. Není-li to možné, měl by být indikátor vážení kalibrován pro použití...
  • Página 45 [SELECT].  Na konci podoblasti načtěte čistou váhu a změňte pomocí tlačítka [SELECT], abyste znovu zobrazili celkovou hmotnost.  Tento postup může být vícekrát opakován. Vypnutí Stiskněte a podržte tlačítko úplně vlevo, než indikátor váhy zhasne. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 46: Türk

    Tartı sinyali kablosunun soketlerini takın. Tartı göstergesinin kalibrasyonu Eğer AGRETO üç noktalı tartıyı dikey veya hafif öne veya arkaya eğimli veya asılı kullanacaksanız, fabrika çıkışında yapılan kalibrasyon doğrudur ve tartı anında kullanıma hazırdır. Bu mümkün değilse, tartım göstergesi tartının kullanılma pozisyonuna göre kalibre edilmelidir.
  • Página 47  Alan veya şerit sonunda net ağırlığı okuyun ve [SELECT] butonuyla toplam ağırlığı görüntülemek için tekrar değiştirin.  Bu işlemi istediğiniz kadar tekrarlayabilirsiniz. Kapatma Tartı göstergesi sönene kadar en soldaki düğmeyi basılı tutun. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 48: Українська

    Підключіть вилку сигнального кабелю ваг. Калібрування дисплею ваг Якщо ви працюєте з 3-точковою вагою AGRETO вертикально або під невеликим нахилом вперед або назад, калібрування буде правильним, а ваги готові до використання. Якщо це не представляється можливим, індикатор зважування потрібно відкалібрувати для використання.
  • Página 49 брутто і масою нетто, натиснувши кнопку [SELECT].  В кінці, зчитайте вагу нетто, та змініть ще раз кнопкою [SELECT], щоб відобразити загальну вагу.  Цю процедуру можна повторювати декілька разів. Вимкнення Натисніть та утримуйте крайню ліву кнопку, доки дисплей ваг не вимкнеться. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 50: Magyar

     A mérlegkijelző kalibrálása Ha az AGRETO hárompontos mérleg vízszintes vagy enyhén dőlt helyzetben működik, a gyári kalibrálás helyes és a mérleg készen áll az azonnali használatra. Ha ez nem lehetséges, a mérlegkijelzőt kalibrálni kell. A kalibrálás meghatározza a mérleg pontosságát. Kövesse az alábbi lépéseket. Csak szükség esetén és a lehető...
  • Página 51 Az alterület végén olvassa le a nettó tömeget, és váltson a [SELECT] gomb segítségével az össztömeg  kijelzésének opciójára. Ezt az eljárást meg lehet ismételni ahányszor szükségesnek mutatkozik.  Kikapcsolás Tartsa lenyomva a bal szélső gombot a kijelző kikapcsolásáig. © AGRETO electronics GmbH...
  • Página 52 © 2017, AGRETO electronics GmbH AGRETO electronics GmbH Pommersdorf 11 A-3820 Raabs Tel.: +43 2846 620 Fax: +43 2846 620 19 E-Mail: office@agreto.com Internet: www.agreto.com © AGRETO electronics GmbH...

Tabla de contenido