(ES) Una bicicleta de entrenamiento que rodará y crecerá “pretensado”. - WARNING! Never leave your child unattended, even when con ellos: se adapta a su edad y puede completarse con Una vez que la cabeza de la horquilla esté bien sujeta, using safety belts.
Página 7
3.5. Install the pedals: (not included) qu'il est important de développer ces aptitudes dès le plus 3.7. Montage des roues : Pour monter et démonter les roues, retirer le bouchon bleu The pedal is fixed directly onto the crankshaft. Place the jeune âge à...
Página 8
Rechts zu unterscheiden, gleichzeitig in die Pedalen zu 3.7. Montage der Räder: 2. COMPONENTI Zur Montage und Demontage der Räder die blaue treten und den Körper entsprechend zu koordinieren. A. Ruota anteriore Wissenschaftliche Untersuchungen weisen auf die Abdeckung durch Druck entfernen. Die darunter liegende B.
Página 9
sicurezza per indicare che il morsetto a vite non deve essere I. Selim selim se encontrem bem apertados. collocato al di sotto di un determinato livello. Periodicamente J. Poste do selim • Comprovar a pressão dos pneus antes de utilizar a bisogna controllare ed eventualmente modificare l'altezza del K.
Página 10
Q. Cutia de viteze (nu este inclusă) 5.3. Dezumflaţi camera de aer (imaginile 8a-8c). 3.1. Wypakowywanie: - Scoateţi capacul. Wyciągnąć zawartość z pudełka. Wyjąć kartonowe i/lub R. Cheie hexagonală (nu este inclusă) - Cu ajutorul unui obiect ascuţit apăsaţi ventilul pentru a plastikowe elementy oddzielające, które zabezpieczają...
(TR) Birlikte büyüyeceği ve sürerken çok eğleneceği bir gidon takılmaksızın rahatlıkla hareket edebilecektir. επίβλεψη, ακόμη κι όταν είναι δεμένο. alıştırma bisikleti : Yaşına uyum sağlıyor ve pedallarıyla vites Gidonun sola ve sağa doğru tamamen dönüp dönmediğini - Να χρησιμοποιείται πάντοτε υπό την επίβλεψη ενός kutusu takıldığında tam bir bisiklet oluyor.
Página 12
3.3. Αφαίρεση της σέλας: - ВНИМАНИЕ! Не оставляйте ребенка без присмотра, вращаться не заклинивая. Руль должен полностью Χρησιμοποιήστε το κλειδί Allen 5 mm για να χαλαρώσετε даже если он пристегнут ремнем безопасности. вращаться налево и направо. Он должен вращаться с легким...
Página 16
●(ES) Guardar esta información para futuras referencias. ●(TR) Bu bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde ●(EN) Please retain this information for future reference. bulundurarak muhafaza ediniz. ●(FR) Renseignements à conserver pour toute consultation ultérieure. ●(EL) Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά. ●(DE) Diese Informationen für späteres Nachlesen aufbewahren! ●(RU) Сохраните...