Cartridge Replacement
Cartridge
THIS
SIDE
UP
Step 3
Grasp the protruding end of the ceramic
cartridge with adjustable wrench or pliers and
pull firmly to remove it from the faucet body.
Sujete el extremo sobresaliente del cartucho de
cerámica con una llave ajustable o alicates y tire
con firmeza para sacarlo del cuerpo del grifo.
Step 4
Before seating the new ceramic cartridge, check
that the cartridge is in the off position. Twist the
protruding metal end of the cartridge so that the
holes in the cartridge body are closed. Seat the
cartridge so that the flat of the metal end of the
cartridge is upwards. Reverse the first three steps.
Fully tighten each element by hand to prevent
crossthreading, then by tool to prevent leaking.
Tighten the handle by hand only.
Antes de colocar el nuevo cartucho de cerámica,
compruebe que el cartucho esté en la posición de
apagado. Gire el extremo metálico sobresaliente
del cartucho para que los orificios en el cuerpo
del cartucho estén cerrados. Asiente el cartucho
de modo que el plano del extremo metálico del
cartucho esté hacia arriba. Invierta los tres prim-
eros pasos. Apriete completamente cada elemen-
to con la mano para evitar el cruce de roscas, lu-
ego con la herramienta para evitar fugas. Apriete
el mango con la mano solamente.
continued
17