Contenido Advertencias e instrucciones de seguridad importantes __________________________________ 3 Dimensiones________________________________________________________________________ 6 Especificaciones _____________________________________________________________________8 Dimensiones de los espacios libres (proximidad a los gabinetes) _________________________10 Dimensiones de los espacios libres (Revestimientos de material compuesto/madera) _______11 Requerimientos eléctricos y de gas___________________________________________________ 12 Información general ________________________________________________________________ 14 Instalación ________________________________________________________________________ 15 Remoción de la puerta __________________________________________________________ 15 Instalación de las patas__________________________________________________________ 16...
IMPORTANTE– ¡Lea y siga las siguientes instrucciones! • Antes de comenzar, por favor lea total y Para minimizar la exposición a esas sustancias, detenidamente estas instrucciones. opere siempre esta unidad de acuerdo con las instrucciones de este manual y en buenas •...
IMPORTANTE– ¡Lea y siga las siguientes instrucciones! PELIGRO PELIGRO Riesgos de sustancias Riesgo de químicas incendio/explosión. Para evitar el riesgo de daño SI NO SE SIGUEN EXACTAMENTE LAS a la propiedad y/o lesiones personales o la muerte, este INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL, electrodoméstico no debe usarse como SE PUEDE OCASIONAR UN INCENDIO O EXPLOSIÓN QUE DÉ...
Página 5
PELIGRO ADVERTENCIA Riesgo de fuga de gas. Riesgos al mover la unidad Para evitar el riesgo de Para evitar el riesgo de daños lesiones personales o muerte, se debe realizar la prueba de personales graves; se detección de fugas en el necesitan dos o más personas cuando electrodoméstico de acuerdo con las se mueva o se maneje este...
Especificaciones Estufas de 30 y 36 pulgadas con doble sistema de alimentación Descripción 30” Modelos 36” Modelos Ancho exterior 29-7/8” (75.9 cm) 35-7/8” (91.1 cm) Altura exterior Hasta la parte superior de la moldura lateral - 35-7/8” (91.1 cm) mín 37” (94.0 cm) máx Ajuste de las patas - 1-1/8”...
Página 9
Especificaciones Estufas de 48 y 60 pulgadas con doble sistema de alimentación Descripción 48” Modelos 60” Modelos Ancho exterior 47-7/8” (121.6 cm) 60” (152.4 cm) Altura exterior Hasta la parte superior de la moldura lateral - 35-7/8” (91.1 cm) mín 37” (94.0 cm) máx Ajuste de las patas - 1-1/8”...
Dimensiones de los espacios libres (Cercanía a los gabinetes) PRECAUCIÓN • Esta estufa se puede instalar directamente adyacente a gabinetes de 36” (91.4 cm) de Para evitar posibles daños a los gabinetes y a su altura. acabado, use sólo materiales y acabados que no IMPORTANTE: La moldura lateral DEBE estar a se decoloren ni se desprendan, y que soporten 3/8”...
Dimensiones de los espacios libres (Revestimientos de material compuesto o de madera) La parte inferior de una campana estándar v e s t i m c o m i e n debe estar de 30” (76.2 cm) como mínimo t o s e s t a 36”...
La línea de abastecimiento (servicio) de gas debe tener el mismo tamaño o un tamaño • Viking Range, LLC NO garantizará ningún problema que resulte de tomas GFI mayor que la línea de entrada del inadecuadamente instaladas o que no cumplan electrodoméstico.
Página 13
Válvula de cierre manual: • La presión del colector debe revisarse con un manómetro, el gas natural requiere La válvula proporcionada por el instalador se 5.0” W.C.P. y el gas LP requiere 10.0” debe instalar en la línea de servicio de gas W.C.P.
Información general LEA Y SIGA TODA LA INFORMACIÓN Para mover, manejar y desempacar SOBRE ADVERTENCIAS Y la unidad PRECAUCIONES CUANDO Remueva y deseche todo el material de INSTALE ESTA UNIDAD. empaque, el cartón y cinta adhesiva del exterior e interior de la estufa. •...
Instalación AVISO NO use el mango o la puerta del horno para levantar el horno. Antes de instalar la unidad, quítele la puerta para asegurarse de que no la usen para levantarla. NO levante ni transporte la puerta por el mango. Su distribuidor, un fontanero licenciado o un instalador de gas certificado debe realizar la remoción de la puerta.
Instalación de las patas Nota: Se recomienda Las patas están empacadas en poliestireno. Nota: Las patas se deben instalar cerca de donde se va enfáticamente que se use un gato para paletas o un gato elevador en lugar de inclinar la unidad. Eleve la unidad a usar el electrodoméstico, ya que no son lo suficiente seguras para mover la unidad largas distancias.
Conexión eléctrica (cable de tres conductores) Nota: Si tiene una conexión con un cable de cuatro conductores, vea las instrucciones correspondientes en la siguiente sección. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de descargas Riesgo de descargas eléctricas eléctricas Evite el riesgo de descargas Para evitar el riesgo de eléctricas, lesiones personales descargas eléctricas, lesiones...
Página 18
Conexión eléctrica (cable de tres conductores) (cont.) Conecte la línea N.° 1 (roja) y la línea N.° 2 Empuje el cable de alimentación hacia el bloque de terminales para aliviar la tensión, instale el (negra) en los terminales de las orillas. Conecte la línea neutral (blanca) en el terminal del centro del bloque soporte de liberación de tensión sobre este cable.
Conexión eléctrica (cable de cuatro conductores) Quite el soporte de liberación Remueva la puerta de acceso. de tensión y los tres tornillos de soporte del cable de alimentación en el bloque de terminales. Inserte el cable de alimentación a través del orificio Quite el tornillo de conexión que se encuentra en el fondo de la parte posterior a tierra.
Conexión eléctrica (cable de cuatro conductores) (cont.) Empuje el cable de alimentación hacia el Vuelva a colocar la puerta de acceso. bloque de terminales para aliviar la tensión, instale el soporte de liberación de tensión sobre este cable. Nivelación/ Ajuste/ Alineamiento Mida las cuatro esquinas del área de la abertura para Para pisos desnivelados o con pendiente, nivele la verificar que el piso está...
Página 21
Nivelación/ Ajuste/ Alineamiento Si se necesita nivelar, saque la unidad de la abertura. Levante la unidad y coloque debajo dos bloques de madera. Coloque la esquina más alta de la estufa de tal manera que la parte superior de la moldura lateral quede a 3/8”...
Instalación del dispositivo antivolcaduras (Montaje en la pared) ADVERTENCIA Riesgo de volcaduras. Para reducir el riesgo de daño a la propiedad o lesiones personales; instale el dispositivo antivolcaduras que se provee de acuerdo con las instrucciones de instalación de u r e u r e u r e esta guía.
Instalación del dispositivo estabilizador (Montaje en el piso) ( 8 - 1 / 2 l g . ) , 3 2 Ø ( 1 / 8 ” ( . 3 u l g Localice el gancho del soporte estabilizador en el piso a 21,6 cm (8-1/2 pulg.) Monte el gancho del soporte estabilizador al piso del gabinete lateral y 3,8 cm (1-1/2 pulg.) de la pared posterior.
Desmontaje de la abrazadera de separación (sólo modelos VDSC de 48” y 60”) Nota: Las abrazaderas de separación sólo se pueden quitar si la estufa se instala contra una pared NON-COMBUSTIBLE . PELIGRO RIESGO DE INCENDIO Las abrazaderas de separación proporcionan una barrera de 3/4”...
Colocación y ajuste de la puerta Vuelva a colocar la puerta del horno. Abra la puerta completamente. Instale las bisagras Quite los pernos de los orificios Cierre la puerta. de la bisagras. Si es necesario ajustar la puerta, afloje los tornillos de las bisagras del paso 2.
Preparación final • Todas las piezas de acero inoxidable se incrustados, remoje con paños húmedos y deben limpiar con agua jabonosa caliente calientes a fin de aflojar el material, y y con un limpiador líquido especial para luego use un raspador de lana o de nilón. este material.
Cuando se dé servicio al electrodoméstico sólo se pueden usar piezas de repuesto autorizadas. Todo tipo de servicio se debe referir a un técnico calificado. Comuníquese con Viking Range Corporation al teléfono 1-888-VIKING1 (845-4641), para obtener información del distribuidor de partes más cercano en su área o escriba a:...
Página 28
Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU. (662) 455-1200 Si desea información sobre el producto llame al teléfono 1-888-(845-4641), o visite el sitio web en vikingrange.com F20533J SP (031516)