Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer
à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-
vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger
d'appliquer ces instructions peut résulter en des blessures corporelles et/ou en
des dommages matériels ! Conserver ces instructions pour références ultérieures.
Pompe Pour Eaux Usées
Description
Le pompe pour eaux usées est conçue
pour les stations d'élevage d'eaux usées
domestiques et est convenable pour le
pompage des eaux usées, eaux d'égout,
eaux résiduaires, eaux souterraines et
autres liquides non-explosifs et non-
corrosifs avec matières solides jusqu'à 5,08
cm (2 pouces). Le pompe est réglé par
un interrupteur à flotteur avec une fiche
dans une fiche qui accepte la fiche de la
pompe et en tour se branche dans une
prise de courant de 120 V. L'interrupteur
à flotteur différentiel à large angle qui
monte avec le niveau de liquide et met la
pompe en marche. Quand le niveau du
liquide baisse, le flotteur baisse et arrête
la pompe.
Le BCAPSE40 est fourni avec un contrôle
de niveau d'eau électronique à semi-
conducteur. Lorsque de l'eau est détectée,
la pompe démarre automatiquement.
Cette pompe est conçue pour les stations
d'élevage d'eaux usées domestiques.
Déballage
Spécifications
Alimentation requiert
Exigences de circuit
Service du moteur
Moteur
Horse Power
Moteur à pleine charge
Gamme de température du
liquide
Position de fonctionnement max
Dimensions
Entrée
Décharge
Niveau de démarrage
(réglé à l'usine)
Niveau d'arrêt (réglé à l'usine) 22,9 cm (9 po)
Différentiel
Interrupteur
Cordon d'alimentation
MÉMENTO : Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie !
Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.
© 2009 Blue Angel™ Pumps
Instructions d'Utilisation et Manual de Pièces
Vérifiez cette unité avant de
l'utilisation. Parfois, un produit peut
être endommagé pendant le transport.
Si la pompe ou d'autres pièces ont subi
de dommages, renvoyez l'unité à la
place d'achat pour son remplacement.
Si vous ne faites pas ça, vous risquez des
blessures graves ou la perte de vie.
Directives De Sécurité
Ce manuel contient de l'information
très importante qui est fournie pour la
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES
D'ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles
suivants pour cette information.
hasardeuse imminente qui RÉSULTERA
en perte de vie ou blessures graves.
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en
perte de vie ou blessures graves.
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter
en blessures.
BCSE50M & BCSE50T
120V, 60 hz
15 A (min)
Intermittent
120V, Monophase
4/10
12.0 amps
4°C à 44°C
(40°F à 120°F)
45° du vertical
35,6 cm X 30,5 cm
(14 po x 12 po)
5,05 cm (2 po)
5,05 cm (2 po)
NPT femelle
48,3 cm (19 po)
25,4 cm (10 po)
90° mécanique à longe
angle large interrupteur
Calibre16, 3 fils avec fiche
Danger indique
une situation
Avertissement
indique une situation
Attention indique
une situation
BCAPSE50 &
BCAPSE50-2
120V, 60hz
15 A (min)
Intermittent
120V, Monophase
4/10
8.7 amps
4°C à 44°C
(40°F à 120°F)
45° du vertical
35,6 cm X 30,5 cm
(14 po x 12 po)
5,05 cm (2 po)
5,05 cm (2 po)
NPT femelle
27,94 cm (11 po)
7,6 cm (3 po)
17,78 cm (7 po)
Interrupteur
Calibre16, 3 fils avec fiche
7 fr
CSE40M, CSE40T
CSE40T-2 et BCAPSE40
Avis indique de
l'information
importante pour éviter le dommage de
l'équipement.
Généralités Sur la
Sécurité
PROPOSITION 65 DE CAlIfORNIE
Ce produit ou son
cordon peuvent
contenir des produits chimiques qui, de
l'avis de l'État de Californie, causent le
cancer et des anomalies congénitales ou
autres problèmes de reproduction. Lavez-
vous les mains après la manipulation.
1. Se familiariser avec l'application, les limites
et les hasards potentiels de la pompe.
Ne pas
utiliser
pour le pompage des liquides
inflammables ou explosifs
tels que l'essence, l'huile à
chauffage, le kérosène, etc. Ne pas utiliser
dans un atmosphère inflammable et/ou
explosif. Utiliser la pompe seulement avec
les liquides qui sont compatibles avec
les pièces détachées de la pompe. Ne pas
suivre cet avertissement peut résulter en
blessure grave et/ou dégâts matériels.
2.
S'assurer que la source de courant
(moteur électrique) se conforme
aux exigences de l'équipement.
Débrancher la source
de puissance avant de
procéder au service. Si la
source d'alimentation est hors vue, la
verrouiller dans la position ouverte
et l'étiquetter afin d'éviter une
fabrication
Corps du moteur . . . Acier laminé à froid
Carter du moteur . . . . . . . . . . . . . . . Fonte
Volute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonte
Turbine . . . . . . . . . . . . . . . . . . PBT renforcé
Plaque d'etanchéité . . . . . . . . . . . En fonte
Joint d'arbre . . . . . . . . . . . . . . Mécanique
Rendement
GAllONS PAR MINUTE À PlEINE
hAUTEUR EN METERS
18,9
37,85
27,43
18,90
330804-002 12/09
de verre
56,78
7,01