PASO 15
1 Inserte los LADOS DE CAJÓN (D12 y D13) en ángulo en el
encaje en cada extremo de la CARA DE CAJÓN (T).
2 Deslice el FONDO DE CAJÓN (D719) en las ranuras de los
LADOS DE CAJÓN (D12 y D13) y de la CARA DE CAJÓN (T).
3 Fije el DORSO DE CAJÓN (D71) a los LADOS DE CAJÓN (D12
y D13). Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA
de 40 mm (30S).
Repita este paso para el otro cajón.
PASO 16
Insertar un EXCÉNTRICO DE CORREDERA (10A) en los LADOS
DE CAJÓN (D12 y D13).
Fije un CAJÓN DERECHO (40CC) al LADO DERECHO DE
CAJÓN (D12) y un CAJÓN IZQUIERDO (40CD) al LADO
IZQUIERDO DE CAJÓN (D13). Utilice cuatro TORNILLOS
DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm (3S) a través de los
agujeros No. 2 y No. 4.
NOTA: La cabeza de tornillo del EXCÉNTRICO debe ser visible a
través del agujero alargado de la CORREDERA.
Fije un TIRADOR (128K) a la CARA DE CAJÓN (T). Utilice dos
TORNILLOS PLATEADOS DE METAL de 6 mm (61S) y
dos ARANDELAS (10I).
Repita este paso para el otro cajón.
PASO 17
Fije el CONJUNTO DE SOPORTE DEL CAJÓN (55G) a los
EXTREMOS ABATIBLES HACIA ARRIBA (C y D). Utilice seis
TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 22 mm (31S).
NOTA: Asegúrese de colocar los CONJUNTOS DE SOPORTE DEL
CAJÓN exactamente como se muestra.
PASO 18
Fije el FONDO ABATIBLE HACIA ARRIBA (I) y el DORSO
ABATIBLE HACIA ARRIBA (K) a los EXTREMOS ABATIBLES
HACIA ARRIBA (C y D). Utilice ocho TORNILLOS NEGROS DE
CABEZA PERDIDA de 40 mm (30S).
PASO 19
Fije la CARA ABATIBLE HACIA ARRIBA (U) y el CONJUNTOS
DE SOPORTE DEL CAJÓN (55G) a los EXTREMOS ABATIBLES
HACIA ARRIBA (C y D). Utilice cuatro TORNILLOS NEGROS DE
CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).
Fije un TIRADOR (128K) a la CARA ABATIBLE HACIA ARRIBA (U).
Utilice dos TORNILLOS PLATEADOS DE METAL de 6 mm (61S) y
dos ARANDELAS (10I).
Separe un TOPE DE FIELTRO de la TARJETA CON TOPES
DE FIELTRO (1M) y aplique los topes sobre los EXTREMOS
ABATIBLES HACIA ARRIBA (C y D) por donde hace contacto con
la CARA ABATIBLE HACIA ARRIBA (U).
Page 36
PASO 20
Fije las CORREDERAS DE EXTENSIÓN (BB) a los EXTREMOS
ABATIBLES HACIA ARRIBA (C y D). Utilice cuatro TORNILLOS
DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm (3S) a través de los
agujeros No. 2 y No. 4.
PASO 21
Empuje los MANGUITOS DE GOMA (2R) sobre las ESPIGAS
DE METAL (1R). Inserte las ESPIGAS DE METAL dentro de
los agujeros al nivel preferido de los EXTREMOS (A y B) y los
PARALES (E y F). Coloque los ESTANTES AJUSTABLES (P y S)
sobre las ESPIGAS DE METAL.
Aplique la ETIQUETA DE ADVERTENCIA (3L) al PANEL
SUPERIOR (G). La etiqueta debe ser legible cuando el televisor
está retirado de la unidad. Con el televisor ya instalado, debe
esconder la etiqueta. Quite el material protector y aplique la
etiqueta tal como se muestra en el diagrama.
NOTA: Esta etiqueta es permanente e intencionada a durar por la
vida del producto. Una vez aplicada, no intente quitarla.
PASO 22
Para insertar el CAJÓN (U) dentro de la unidad, alinee las
CORREDERAS DE EXTENSIÓN sujetadas al cajón con los RIELES
DE EXTENSIÓN sujetados a la unidad y empuje el cajón dentro
de la unidad hasta que el cajón esté completamente insertado. El
cajón mueve con difi cultad hasta que se inserte completamente
dentro de la unidad, después deslizará fácilmente hacia dentro y
hacia fuera.
Para insertar los CAJONES (T) en el unidad, incline la parte
delantera de los cajones hacia abajo y deje que los rodillos de
los cajones caigan detrás de los rodillos de la unidad. Levante las
partes delanteras de los cajones y deslícelos dentro de la unidad.
PASO 23
Para ajustar el cajón grande, afl oje el TORNILLO No. 4 de las
CORREDERAS una cuarta vuelta y después gire la leva hacia la
derecha o hacia la izquierda. Observe que el cajón sube o baja al
girar la LEVA. Entre más alto esté el tornillo en el agujero oblongo,
más alto estará el frente del cajón. Entre más bajo esté el tornillo,
el frente del cajón estará más bajo. Al ajustar el cajón de esta
manera, mejorará la alineación de la CARA DE CAJÓN una vez
cerrada. Apriete los TORNILLOS después de hacer los ajustes.
NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpie con su pulimento para
muebles preferido o un paño húmedo. Seque con un paño.
419142
www.sauder.com/services