Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

Mirka
Solution Trolley
®
with Pneu and Elec EU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MIRKA Solution Trolley

  • Página 1 Mirka Solution Trolley ® with Pneu and Elec EU...
  • Página 3 Mirka Solution Trolley ® with Pneu and Elec EU da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 4: Exploded View

    Exploded view Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 5: Parts List

    Air fitting plug 3/8" 9193012011 Air fitting safety connector 3/8" 9193012111 Pneumatic hose 1,6 m with air fittings Serial number can be found near electrical socket and air pressure regulator (CE sign). Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 6: Overensstemmelseserklæring

    Overensstemmelseserklæring Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer, at det alene er vores ansvar, at produkterne Mirka® Solution-vogn med trykluft og el EU, som denne erklæring er gældende for, opfylder følgende standarder eller er i overensstemmelse med andre normative dokumenter: EN 60204-1 2018 i overensstemmelse med bestemmelserne i direktiv 2006/42/EF .
  • Página 7: Tekniske Data

    . Betjening Eltilslutning Tilslut elkablet på Mirka® Solution-vognen med trykluft og el EU til lysnettet . Det samlede strømforbrug for de apparater, der er tilsluttet den tredobbelte stikkontakt samtidigt, må ikke overskride 3 .000 W . Trykluftsforbindelse Tilslut værkstedets trykluftsslange til den tilsvarende trykluftsforbindelse på...
  • Página 8: Anvendelse Af Mirka® Solution-Vogn Med Trykluft Og El Eu

    Anvendelse af Mirka® Solution-vogn med trykluft og el EU Brugere med en højde under 1,75 m bør bruge en skammel til at opnå en ergonomisk arbejdshøjde . Tunge genstande skal altid anbringes i de nederste skuffer for at undgå, at vognen vælter .
  • Página 9: Konformitätserklärung

    • Der Mirka® Solution Werkstattwagen mit Druckluft- und Elektroanschlüssen EU darf nicht in potenziell explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden . • Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremsen arretiert sind, bevor Sie den Mirka® Solution Werkstattwagen mit Druckluft- und Elektroanschlüssen EU einsetzen .
  • Página 10 10 bar Ordnungsgemäße Verwendung des Wagens Der Mirka® Solution Werkstattwagen mit Druckluft- und Elektroanschlüssen EU dient in erster Hand zum Aufbewahren von Werkzeugen und Verbrauchsmaterial . Der Werkstattwagen darf nur auf ebener Fläche aufgestellt werden . Sollte es erforderlich sein, den Wagen über Flächen mit Gefälle zu bewegen, sollte dieses nicht mehr als 2 % betragen . Der Wagen ist in erster Linie für den Einsatz in Innenbereichen von Werkstätten vorgesehen .
  • Página 11 2006/42/EG über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten und deren Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrogeräte, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt entsorgt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden . Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 12: Declaration Of Conformity

    Description The workshop cart Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU is mainly used for the storage of tools and consumables . It is equipped with a permanently installed 230 V mains connection (triple socket) as well as an integrated compressed air connection equipped with 3 locking couplings .
  • Página 13 Electrical connection Connect the power cable of the Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU to the mains supply . The total power consumption of appliances connected to the triple socket at the same time must not exceed 3,000 W .
  • Página 14 2006/42/EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation under national law, electric appliances that have reached the end of their life must be collected separately and taken to an environmentally compatible recycling facility . Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 15: Declaración De Conformidad

    • No se debe usar el Carrito Mirka® Solution con Pneu y Elec UE en una atmósfera potencialmente explosiva . • Antes de usar el Carrito Mirka® Solution con Pneu y Elec UE, asegúrese de que los frenos de aparcamiento están bloqueados .
  • Página 16: Datos Técnicos

    . Para ello, utilice la sección de manguera que viene ya montada en la unidad de mantenimiento . La conexión de aire comprimido que va al Carrito Mirka® Solution con Pneu y Elec UE no debe superar un máx . de 10 bar .
  • Página 17: Cómo Operar El Carrito Mirka® Solution Con Pneu Y Elec Ue

    Cómo operar el carrito Mirka® Solution con Pneu y Elec UE Si el operario mide menos de 1,75 m, debe usar un escalón que compense la diferencia de altura ergonómica . Para evitar que el carrito se vuelque, coloque siempre los objetos pesados en los cajones más bajos .
  • Página 18: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    3 lukitusliitintä . Yleiset turvallisuusohjeet • Mirka®-ratkaisutarvikevaunua (paineilma ja sähkö, EU) ei saa käyttää tilassa, jossa voi olla räjähtävä kaasuseos . • Varmista ennen Mirka®-ratkaisutarvikevaunun (paineilma ja sähkö, EU) käyttöä, että seisontajarrut on lukittu . • Vaunun saa pysäköidä ja sitä saa käyttää vain tasaisella alustalla! •...
  • Página 19: Tekniset Tiedot

    . Vaihtoehtoisesti paineilmaliitännän voi liittää teollisuusimurin paineilmarasiaan (esimerkiksi epäkeskohiomakoneiden käyttöä varten) . Tämä tehdään huoltoyksikössä olevalla valmiiksi kootulla letkulla . Mirka®-ratkaisutarvikevaunun (paineilma ja sähkö, EU) paineilmaliitännän paine ei saa ylittää 10 baaria . Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 20 Sähkötyökaluja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana . Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan eurooppalaisen direktiivin 2006/42/EY ja sen kansallisessa lainsäädännössä täytäntöön pantujen määräysten mukaan loppuun käytetyt sähkötyökalut on kerättävä erikseen ja toimitettava hyväksyttyyn kierrätyskeskukseen . Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 21: Déclaration De Conformité

    • Ne pas utiliser la servante Solution Mirka® avec connexion Pneu & Elec UE dans une atmosphère potentiellement explosive . • Avant toute utilisation de la servante Solution Mirka®, avec connexion Pneu & Elec UE, veiller à serrer les freins de stationnement .
  • Página 22: Caractéristiques Techniques

    Mise en service Raccordement électrique Brancher le cordon d’alimentation de la servante Solution de Mirka® avec connexion Pneu & Elec UE au secteur . Les appareils branchés simultanément sur la multiprise ne doivent pas consommer plus de 3000 W .
  • Página 23: Utilisation De La Servante Solution Mirka® Avec Connexion Pneu & Elec Ue

    2006/42/CE relative à la mise au rebut des équipements électriques et électroniques et à sa mise en œuvre conformément à la loi nationale, les appareils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à un centre de recyclage respectueux de l’environnement . Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 24: Dichiarazione Di Conformità

    • Il carrello Mirka® Solution Trolley con attacchi pneumatici ed elettrici UE non deve essere utilizzato in atmosfere potenzialmente esplosive . • Accertarsi che i freni di parcheggio siano bloccati prima di utilizzare il carrello Mirka® Solution Trolley con attacchi pneumatici ed elettrici UE .
  • Página 25: Dati Tecnici

    Funzionamento Collegamento elettrico Collegare il cavo del carrello Mirka® Solution Trolley con attacchi pneumatici ed elettrici UE all’alimentazione di rete . Il consumo di corrente complessivo dei dispositivi collegati allo stesso tempo alla presa tripla del carrello non deve superare 3 .000 W .
  • Página 26: Smaltimento

    Lavoro con il carrello Mirka® Solution Trolley con attacchi pneumatici ed elettrici UE Per raggiungere un’altezza di lavoro ergonomica, gli operatori di altezza inferiore a 1,75 m dovrebbero utilizzare un poggiapiedi adeguato . Per evitare il rischio di ribaltamento del carrello, gli oggetti pesanti devono sempre essere riposti nei cassetti inferiori .
  • Página 27: Algemene Veiligheidsinstructies

    Algemene veiligheidsinstructies • Gebruik de Mirka® Solution Trolley met Pneu en Elek EU niet in potentieel explosieve omgevingen . • Zorg ervoor dat de parkeerremmen vóór gebruik van de Mirka® Solution Trolley met Pneu en Elek EU zijn vergrendeld .
  • Página 28: Technische Gegevens

    (bijv . bij het gebruik van vlakschuurmachines) . Hiervoor moet de vooraf gemonteerde slangsectie op de onderhoudseenheid worden gebruikt . De druk op de persluchtaansluiting van de Mirka® Solution Trolley met Pneu en Elek EU mag niet hoger zijn dan max . 10 bar .
  • Página 29 Werken met de Mirka® Solution Trolley met Pneu en Elek EU Gebruikers die kleiner zijn dan 1,75 meter moeten een voetsteun gebruiken om een ergonomische werkhoogte te garanderen . Om de kans op kantelen te vermijden, moeten zwaardere objecten altijd in de onderste laden worden opgeborgen .
  • Página 30: Viktig Informasjon

    . Beskrivelse Mirka® Solution verkstedvogn med trykkluft- og elektrotilkoblinger EU brukes i hovedsak til oppbevaring av verktøy og forbruksmateriell . Den er utstyrt med permanent installert tilkobling til 230 V strømnett (trepolet kontakt) samt integrert trykklufttilkobling utstyrt med 3 låsekoblinger .
  • Página 31 10 bar Riktig bruk av vognen Mirka® Solution verkstedvogn med trykkluft- og elektrotilkoblinger EU brukes i hovedsak til oppbevaring av verktøy og forbruksmateriell . Vognen kan bare klargjøres og brukes på plant underlag! Noen ganger kan det være nødvendig å kjøre vognen på litt skrå flater, og da må helningen ikke overskride 2 % . Vognen er primært beregnet på bruk i verksteder .
  • Página 32 2006/42/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og utstyr og gjennomføringen i henhold til nasjonale lover, skal elektrisk verktøy som har nådd slutten av levetiden samles inn separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg . Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 33: Декларация Соответствия

    Декларация соответствия Компания Mirka Ltd, 66850, Йеппо (Jeppo), Финляндия ответственно заявляет, что инструментальный цент Mirka® с пневмофитингом и евророзетками соответствуют требованиям следующих стандартов и иных нормативных документов: EN 60204-1 2018 согласно директиве 2006/42/EC . Йеппо, 03.06.2020 Стефан Шёберг (Stefan Sjöberg), Место...
  • Página 34: Технические Характеристики

    Напряжение электропитания, В Максимальное давление, бар Эксплуатация Инструментальный цент Mirka® с пневмофитингом и евророзетками представляет собой тележку, предназначенную главным образом для хранения инструментов и расходных материалов . Запрещается эксплуатировать изделие на неровных поверхностях и поверхностях с уклоном более 2% . Изделие...
  • Página 35: Техническое Обслуживание

    европейской директиве 2006/42/EC об утилизации электрического и электронного оборудования, а также соответствующим ей законам стран ЕС, электрооборудование с выработанным ресурсом должно собираться отдельно и отправляться в центр переработки отходов, соответствующий требованиям природоохранных нормативов . Mirka® Solution Trolley with Pneu and Elec EU...
  • Página 36: Försäkran Om Överensstämmelse

    Förvara instruktionerna på ett säkert, men lätt åtkomligt, ställe . Beskrivning Mirka® verkstadsvagn med tryckluft och el EU används främst för att förvara verktyg och material . Den är utrustad med tre fasta 230 V-uttag samt en integrerad tryckluftsanslutning med tre låskopplingar .
  • Página 37: Tekniska Data

    Korrekt användning av vagnen Mirka® verkstadsvagn med tryckluft och el EU används främst för att förvara verktyg och material . Vagnen får endast placeras på plana ytor . Ibland kan det vara nödvändigt att köra den på svagt lutande ytor, men lutningen får inte vara mer än 2 % .
  • Página 38: Arbete Med Mirka® Verkstadsvagn Med Tryckluft Och El Eu

    Arbete med Mirka® verkstadsvagn med tryckluft och el EU Operatörer som är kortare än 175 cm ska använda ett fotstöd för att säkerställa en ergonomisk arbetshöjd . För att undvika att vagnen välter ska tunga föremål alltid placeras i de nedre lådorna .
  • Página 40 France Mirka France Sarl Germany Mirka GmbH India Mirka India Pvt Ltd Italy Mirka Italia s .r .l ., Cafro S .p .A . Mexico Mirka Mexicana S .A . de C . V . Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain Mirka Ibérica S .A .U .

Tabla de contenido