Igloo IWCTLICM353CRHBKS Instrucciones Y Recetas
Igloo IWCTLICM353CRHBKS Instrucciones Y Recetas

Igloo IWCTLICM353CRHBKS Instrucciones Y Recetas

Dispensador de agua de carga superior fría y caliente con máquina de hielo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2020 Nostalgia Products LLC.
© 2020 Nostalgia Products LLC.
IGLOO® and the Igloo design are trademarks of Igloo Products Corp. All rights reserved.
www.nostalgiaproducts.com
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 04/27/20 SN)
(rev. 04/27/20 HI)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Igloo IWCTLICM353CRHBKS

  • Página 1 Worldwide design & utility patented or patents pending. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2020 Nostalgia Products LLC. © 2020 Nostalgia Products LLC. IGLOO® and the Igloo design are trademarks of Igloo Products Corp. All rights reserved. www.nostalgiaproducts.com www.nostalgiaproducts.com (rev. 04/27/20 SN)
  • Página 2 Hot, Cold & Room Temperature Top Load Water Dispenser With Ice Maker Dispensador de agua de carga superior fría y caliente con máquina de hielo Distributeur d'eau à chargement par le haut chaud et froid avec machine à glaçons Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Make everyday a party! Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products. CONTENTS SAFETY ......... 2 IMPORTANT SAFEGUARDS .
  • Página 5: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including: Read all instructions before operating this appliance.
  • Página 6: Additional Important Safeguards

    ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS Operating Safety Precautions Prior to use, this dispenser must be properly assembled and installed in accordance with this manual. The dispenser and ice maker is intended only for water dispensing. Do NOT use other liquids. Do NOT use for other purposes. Never use other liquids in the dispenser other than known and microbiologically safe bottled water.
  • Página 7: Introduction

    Thank you for purchasing the HOT & COLD WATER TOP LOAD WATER COOLER WITH ICE MAKER from IGLOO! With the Igloo Hot & Cold Top Load Water Cooler, ease is at your fingertips! This top-loader gives you ice-cold and hot water as well as ice in just minutes! This water cooler allows you to load 3 or 5 gallon bottles with no plumbing required! There is a child safety lock for the hot button so there are no accidents.
  • Página 8: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY PARTS 1- Smart Device For Water Bottle 2- Control Panel 3- Removable Drip Tray 4- Ice Maker With Ice Scoop 5- Adjustable Front Feet 6- Hot Temperature Push Button 7- Room Temperature Water Push Button 8- Cold Water Push Button LED INDICATOR LIGHTS...
  • Página 9: How To Operate

    ASSEMBLY Use EXTREME CAUTION when handling the appliance. When taking out of package, it is recommended to lay the box safely on its side. For the most part, the HOT & COLD WATER TOP LOAD WATER COOLER is assembled. Once unpacked and standing up right, the drip tray will need to be inserted.
  • Página 10: Dispensing Cold Water

    bottle until it's secure and bottle is seated. Plug the cord into a properly grounded wall outlet. WARNING: Always make sure that the cord is away from a water source. DISPENSING COLD WATER Press the cold water button on the panel to start making the cold water.
  • Página 11: Helpful Tips

    The ice maker automatically stops working when the unit has detected full of the ice inside. At same time the ice-maker indicator will change from blinking to illuminating. Ensure to keep a reasonable hygiene level in the water tank of the ice maker.
  • Página 12: Cleaning & Maintenance

    Ice making not Ice button and ice Ice-making function Press the ice-making button available indicator light is not turned on on the control panel the control panel Cold water function Both ice-making Wait a few minutes or stop and cold water the cold water function functions are running at same time...
  • Página 13 Reattach drip tray. Cleaning Water Tanks Cleaning the water tanks is recommended to happen once every three months. NOTE: Recommended to do before loading a new 3 or 5 gallon jug. Unplug power cord from outlet. Remove water cooler bottle. For hot and cold water dispensers, twist the bottle receptacle of the smart device counterclockwise and pull it up.
  • Página 14: Returns & Warranty

    THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY. HOT & COLD TOP LOAD WATER DISPENSER WITH ICE MAKER / IWCTLICM353CRHBKS Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed below between the hours of 8:00 AM and 5:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
  • Página 15: Seguridad

    ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD ........13 PROTECCIONES IMPORTANTES .
  • Página 16: Protecciones Importantes

    PROTECCIONES IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este aparato. Cuando se utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
  • Página 17: Protecciones Importantes Adicionales

    PROTECCIONES IMPORTANTES ADICIONALES Precauciones de seguridad operativa Antes del uso, este dispensador debe ensamblarse correctamente e instalarse de acuerdo con este manual. Este dispensador se destina solamente para dispensar agua. NO USE otros líquidos. NO USE para otros propósitos. Nunca use otros líquidos en el dispensador que no sean agua embotellada conocida y segura según criterios microbiológicos.
  • Página 18: Introducción

    Y FRÍA CON MÁQUINA PARA HACER HIELO de IGLOO! Con el enfriador de agua de carga superior para agua caliente y fría de IGLOO, la facilidad está en la punta de sus dedos. Este enfriador de carga superior proporciona agua fría y caliente, así como cubitos de hielo en solo unos minutos.
  • Página 19: Piezas Y Ensamblaje

    PIEZAS Y ENSAMBLAJE PIEZAS 1- Dispositivo inteligente para botella de agua 2- panel de control 3- Bandeja de goteo extraíble 4- fabricante de hielo 5- pies delanteros ajustables 6- Botón de temperatura caliente 7- Botón de agua a temperatura ambiente 8- Botón de agua fría LUCES INDICADORAS LED...
  • Página 20: Cómo Funciona

    ENSAMBLE Tenga SUMO CUIDADO cuando manipule el aparato. Cuando se saca del empaque, se recomienda colocar la caja con cuidado sobre su lado. En su mayor parte, el DISPENSADOR DE AGUA CALIENTE Y FRÍA DE CARGA SUPERIOR está ensamblado. Una vez desempacado y en posición vertical, se deberá insertar la bandeja de goteo. Requisitos de ubicación: Instálelo en un área donde esté...
  • Página 21: Configuración Inicial

    Configuración inicial Para evitar dañar el compresor, deje que la unidad repose derecha durante al menos 4 horas antes de ponerla a funcionar. NOTA: Asegúrese de que los interruptores estén encendidos. Cada uno de los interruptores de frío y calor se encuentran en la parte posterior del enfriador de agua. Retire el sello de seguridad de la tapa de la botella.
  • Página 22: Máquina Para Hacer Hielo

    ADVERTENCIA: Tenga cuidado al dispensar el agua caliente ya que su temperatura puede alcanzar los 200 °F. MÁQUINA PARA HACER HIELO Presione el botón de la máquina para hacer hielo en el panel de operaciones para comenzar el ciclo de fabricación de hielo. La luz indicadora de la máquina para hacer hielo comenzará...
  • Página 23 No hay agua fría Botón de agua fría e La función de agua Presione el botón de agua disponible indicador de agua fría fría no está activada fría en el panel de control Espaciado entre la La ventilación Debe espaciar la unidad de unidad y la pared alrededor de la la pared por lo menos diez...
  • Página 24: Limpieza Y Mantenimiento

    El agua está Botella de agua La botella tiene Reemplace la botella goteando del pequeños agujeros dispensador de agua Tapa de drenaje Está suelta Apriete y compruebe el material de agua en la de silicona de sellado en el parte posterior interior para detectar si la tapa de drenaje está...
  • Página 25 Limpie las piezas internas del sistema dispensador de agua, usando vinagre o una solución de ácido cítrico al 2 % para eliminar las incrustaciones minerales causadas por el agua. Enjuague bien, luego abra la tapa de drenaje del tanque de agua caliente para sacar el agua. Vuelva a colocar todas las piezas y fije bien el tapón de drenaje.
  • Página 26: Devoluciones Y Garantía

    SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. Dispensador de agua de carga superior fria y caliente con maquina de hielo / IWCTLICM353CRHBKS Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de...
  • Página 27: Sécurité

    Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ........25 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Página 28: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Une personne n'ayant pas lu et compris toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité n'est pas qualifiée pour faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d'emploi avant d'utiliser ou de nettoyer cet appareil. Lorsque l'on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter des précautions de base, y compris celles-ci : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
  • Página 29: Précautions Importantes Additionnel

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ADDITIONNEL Mesures de sécurité pour le fonctionnement Avant utilisation, ce distributeur doit être correctement assemblé et installé conformément à ce manuel. Ce distributeur est destiné uniquement à la distribution d'eau. AUCUN autre liquide ne doit être utilisé. N'utilisez PAS à d'autres fins. N'utilisez jamais d'autres liquides dans le distributeur que de l'eau en bouteille connue et microbiologiquement sûre.
  • Página 30: Introduction

    SUPÉRIEUR ET MACHINE À GLAÇONS HOT & COLD WATER TOP LOAD AVEC ICE MAKER de IGLOO ! Avec le refroidisseur d'eau Igloo Hot & Cold Top Load, la facilité est à portée de main ! Ce chargeur supérieur vous offre de l'eau glacée et chaude ainsi que de la glace en quelques minutes ! Ce refroidisseur d'eau vous permet de charger des bouteilles de 3 ou 5 gallons (11,37 L à...
  • Página 31: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE PIÈCES • • • • • • • • • • • 1- Dispositif intelligent pour bouteille d'eau 2- Panneau de configuration • 3- Plateau d'égouttement amovible • 4- Machine à glaçons 5- Pieds avant réglables • 6- Bouton poussoir de température chaude •...
  • Página 32: Comment Faire Fonctionner

    ASSEMBLAGE Utilisez une EXTRÊME ATTENTION lors de la manipulation de l'appareil. Lors de la sortie de l'emballage, il est recommandé de poser la boîte en toute sécurité sur le côté. Pour la plupart, le REFROIDISSEUR D'EAU HOT & COLD WATER TOP LOAD est assemblé. Une fois déballé...
  • Página 33: Machine À Glaçons

    Ne retirez pas le capuchon en plastique. Soulevez la bouteille en toute sécurité (voir l'assemblage ci-dessus) et placez la bouteille jusqu'à ce qu'elle soit bien en place et que la bouteille soit assise. Branchez le cordon dans une prise murale correctement mise à la terre. AVERTISSEMENT: Toujours s'assurer que le cordon électrique est éloigné...
  • Página 34: Conseils Pratiques

    cycle de fabrication de glace. Le voyant de la machine à glaçons commencera à clignoter. Le cycle de fabrication de la glace dure de 7 à 15 minutes, selon la température ambiante de la pièce. Lorsque la machine à glaçons est allumée, vérifiez le niveau d'eau périodiquement. S'il n'y a pas assez d'eau pour faire de la glace, la machine à...
  • Página 35 Eau froide non Bouton eau froide et La fonction Appuyez sur le bouton d'eau disponible indicateur eau froide d'eau froide n'est chaude du panneau de commande pas activée Dégagement d'air Espacer l'unité du mur d'au entre l'unité et le mur La ventilation moins quatre pouces (10,16 cm) autour de l'unité...
  • Página 36: Nettoyage Et Entretien

    Fuites d'eau Bouton du Le bouton du Vérifiez-le et relâchez le bouton du robinet ou robinet d'eau robinet d'eau est des robinets peut-être obstrué Le robinet d'eau a Appelez un technicien qualifié Robinet d'eau été endommagé ou le service à la clientèle pour le faire remplacer L'eau coule du Bouteille d'eau...
  • Página 37 le sens antihoraire et tirez-le vers le haut. Démontez le système anti-déversement et lavez-le à la main avec de l'eau chaude savonneuse. Rincer et remonter. Videz les deux réservoirs (chaud et froid) en débranchant le bouchon de vidange du réservoir chaud à l'arrière de l'unité. Nettoyez les parties intérieures du système de distribution d'eau à...
  • Página 38: Retours Et Garantie

    DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. Refroidisseur d'eau à chargement par le haut chaud et froid / IWCTLICM353CRHBKS Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à...

Tabla de contenido