Descargar Imprimir esta página
Fisher-Price Imaginext 78331 Manual De Instrucciones
Fisher-Price Imaginext 78331 Manual De Instrucciones

Fisher-Price Imaginext 78331 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Imaginext 78331:

Publicidad

Enlaces rápidos

78331
www.fisher-price.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price Imaginext 78331

  • Página 1 78331 www.fisher-price.com...
  • Página 2 G Welcome to the Imaginext™ System F Bienvenue à Imaginext System D Willkommen beim Imaginext Bausystem N Welkom bij het Imaginext Systeem I Benvenuti nel Sistema Imaginext E ¡Bienvenido al mundo de construcción Imaginext! K Velkommen til Imaginext systemet P Bem-vindo ao Mundo Imaginext T Tervetuloa Imaginext-maailmaan M Velkommen til Imaginext-systemet s Välkommen till Imaginext-systemet...
  • Página 3 G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. For children 4-10 years. • Adult assembly is required for battery installation. Requires two “AAA” (LR03) alkaline batteries (not included). • Tool needed for battery installation: Phillips screwdriver (not included). F •...
  • Página 4 G Each sold separately and subject to availability. F Tous vendus séparément. Certaines références peuvent ne pas être commercialisées. D Alle Artikel separat erhältlich. Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben. N Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar. I Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilità.
  • Página 5 G Preschool children will enjoy using all parts of this toy to build structures of their own creation. At first they will need parental assistance to build the structure on the front cover. It may be easier to use our step-by-step instructions and give your preschooler only the parts that will be assembled in each step.
  • Página 6 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ G •...
  • Página 7 E • Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la unidad sonoro-luminosa. • Con un destornillador de estrella, desenroscar el tornillo de la tapa y retirarla. • Introducir dos pilas alcalinas tipo 2 x “AAA” (LR03) x 1,5V siguiendo las indicaciones del interior del compartimento.
  • Página 8 • Utiliser uniquement des piles de même type que celles recommandées dans les instructions d’installation des piles. 1.5V x 2 • En cas d’utilisation de piles rechargeables, les “AAA” (LR03) piles ne doivent être rechargées que par un adulte. Retirer les piles rechargeables du jouet G Shown Actual Size avant de les recharger.
  • Página 9 • Batterijen niet in het vuur gooien. De batterijen • Utilizar únicamente pilas del tipo recomendado kunnen exploderen of gaan lekken. Zorg ervoor en las instrucciones o equivalente. dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen • Recargar las pilas recargables siempre bajo ontstaat.
  • Página 10 • Se utilizar um carregador, verifique regularmente s • Blanda aldrig nya och gamla batterier. se este se encontra em boas condições; se for • Blanda aldrig olika typer av batterier, dvs. alkaliska detectada alguma anomalia, não voltar a utilizar med vanliga eller uppladdningsbara.
  • Página 11 G Let’s Build It! F Construisons-le ! D Bau zusammen! N Bouwen maar! I Costruiamo! E ¡Vamos a construir! K Nu skal vi bygge! P Vamos Construir! T Rakennetaan! M Skal vi bygge! s Vi bygger! R ∞˜ ∫·Ù·Û΢¿ÛÔ˘ÌÂ! N Als de stickers op de juiste manier worden G Proper label application will help to keep the opgeplakt, blijven ze er goed uitzien! Als u de labels looking their best! When applying labels,...
  • Página 12 K Hvis mærkaterne påsættes korrekt, holder de M Vær nøye når du fester klistremerkene. længere! Når mærkaterne sættes på, bør man: Da holder de seg fine lenger. Når du skal feste klistremerkene: • Vaske hænderne, inden mærkaterne sættes på. • Vask hendene først. •...
  • Página 13 K Snaplås G Snap P Encaixe F Cheville T Kiinnityskohta D Stift M Snapplås N Klik vast s Knäppe I Gancio R ∫Ô‡ÌˆÌ· E Clavija con botón G Snap F Cheville D Stift N Klik vast I Gancio E Clavija con botón K Snaplås P Encaixe T Kiinnityskohta...
  • Página 18 G With so many ways to build your playset, you can create a new adventure every time you play! F Ce coffret t’offre tellement de possibilités que tu peux construire une aventure entièrement nouvelle chaque fois que tu joues ! D Du kannst dein Spielset so unterschiedlich aufbauen, dass du dir jedes Mal eine ganz neue Abenteuerwelt ausdenken kannst! N Er zijn zo veel manieren om je speelset op te bouwen dat je elke keer weer een nieuw avontuur...
  • Página 19 G Warning F Attention D Warnung N Waarschuwing I Avvertenza E Precaución K Advarsel P Advertencia T Varoitus M Advarsel s Varning R ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË G WARNING F ATTENTION D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN N Waarschuwing - G Warning – Choking Hazard verstikkingsgevaar Not recommended for children Niet aanbevolen voor kinderen...
  • Página 20 K ADVARSEL P ADVERTENCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ M Advarsel - Kvelningsfare K Advarsel - kvælningsfare Anbefales ikke for barn under Uegnet til børn under 3 år. 3 år. Inneholder små deler som Indeholder små dele, som kan svelges kan sluges.
  • Página 21 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Instrucciones de limpieza K Vedligeholdelse P Cuidados T Lelun hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G Wipe the toy with a clean cloth dampened with a mild soap and water solution. Do not immerse the toy. F Nettoyer le jouet avec un chiffon propre légèrement imbibé...
  • Página 22 CANADA Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline: 01628 500302. FRANCE Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 ou www.allomattel.com.
  • Página 24 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2002 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. Printed in China/Imprimé en Chine...