KLIMA
doMotIc
0838ML Marzo 2018 - Marzo de 2018
M
odulo attuatore per controllo Macchine dell
M
ódulo actuador para el control de las Máquinas del aire
KpM45 a
ir
Installazione -Instalación
Avvertenza.Advertencia.
• Installare in ambienti chiusi protetti dalle intemperie.
• Non consentire l'utilizzo ai bambini.
• Evitare il contatto con l'acqua.
• I prodotti qui trattati non devono essere manomessi e possono essere
utilizzati solo per le applicazioni descritte nel presente documento,
ogni altro utilizzo è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
• In caso di emergenza, per esempio rottura accidentale dell'involucro,
disalimentare il dispositivo.
• Attenersi a tutte le indicazioni riportate osservando scrupolosamente
le normative locali vigenti.
• Verificare attentamente tutti i cablaggi elettrici ed il rispetto delle
polarità prima di mettere in tensione l'impianto.
• Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza
dei prodotti e rende nulla la garanzia.
• I prodotti qui trattati devono essere smaltiti secondo le normative locali
in merito alla raccolta delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
• Instalar en ambientes cerrados protegidos de la intemperie.
• No permitir el uso a los niños.
• Evitar el contacto con agua.
• Los productos que se tratan en este manual no deben ser modificados y
se pueden utilizar solo para las aplicaciones aquí descritas; cualquier otro
uso se considera impropio y por tanto peligroso.
• En caso de emergencia, por ejemplo rotura accidental de la envolvente,
desconectar la alimentación del dispositivo.
• Atenerse a todas las indicaciones y respetar escrupulosamente las
normativas locales vigentes.
• Controlar atentamente todos los cableados eléctricos y asegurarse de
que las polaridades sean las correctas, antes de suministrar la tensión a
la instalación.
• El incumplimiento de las indicaciones anteriores puede comprometer la
seguridad de los productos y anular la garantía.
• Los productos tratados en el presente manual se deben eliminar según
lo indican las normas locales respecto de la recogida de los dispositivos
eléctricos y electrónicos.
Nota. Nota:
Per le specifiche di programmazione fare riferimento al manuale
utente, scaricabile gratuitamente dal sito internet giacomini.com
Consultar las especificaciones de programación en el manual del usuario,
que se puede descargar gratuitamente de la web giacomini.com
Prima di eseguire l'installazione assicurarsi che gli apparecchi non siano
collegati alla rete di alimentazione elettrica. Gli apparecchi devono
essere alimentati solo ad installazione completamente ultimata; in caso
d'inosservanza di quanto sopra si può incorrere in rischi di corto circuiti.
Il cablaggio deve essere effettuato secondo i requisiti di classe di sicurezza II,
vale a dire che i cavi di segnale bus e quelli della rete di alimentazione (230
Vac) NON devono correre nel medesimo condotto.
Il KPM40 Hydro e il KPM45 Air possono essere inseriti in un quadro elettrico
dedicato considerando per ciascuno una lunghezza equivalente di 20 moduli
(misura in "unità modulari" dove 1 U.M. = 18 mm) tramite fissaggio su guida DIN.
Antes de comenzar la instalación asegurarse de que los dispositivos no estén
conectados a la alimentación eléctrica. Conectar la alimentación a los dispositivos
solo al finalizar completamente su instalación; el incumplimiento de la advertencia
anterior puede ocasionar cortocircuitos.
Efectuar el cableado respetando los requisitos que corresponden a la clase de seguridad
II, es decir que los cables de señal bus y los de la red de alimentación (230 Vca) NO deben
estar en el mismo conducto.
El KPM40 Hydro y el KPM45 Air se pueden incluir en un cuadro eléctrico específico,
considerando para cada uno una longitud equivalente a 20 módulos (medida en
"unidades modulares" donde 1 U.M. = 18 mm) fijado en un carril DIN.
'
aria
Collegamenti elettrici -Conexiones eléctricas
• Bus: il cavo di segnale deve essere un cavo schermato a 4 conduttori (2 per
alimentazione + 2 per segnale bus) con coppie intrecciate; le connessioni
devono essere del tipo entra/esci su ogni singolo morsetto e la sezione del
cavo di 0,5 mm
2
di condotto (corrugato o simile) per i due cavi di segnale bus presenti nel
singolo sistema: cavo di collegamento KPM45 > K410W e KPM45 > KD410.
Il cavo di segnale e il cavo di alimentazione (230 Vac) non devono essere
installati nello stesso condotto.
• Bus: El cable de señal debe ser una manguera apantallada de 4 hilos (2 para
alimentación + 2 para señal bus) con pares trenzados; Las conexiones en cada
borna deben ser de tipo entrada/salida y el cable debe tener una sección de
0,5 mm2. Es siempre necesario prever una línea independiente de conducto
(corrugado o similar) para los dos cables de señal bus del sistema: Cable de
conexión KPM45 > K410W y KPM45 > KD410.
El cable de señal y el de alimentación (230 Vca) no se deben instalar en el mismo
conducto.
• Alimentazione: si raccomanda di prevedere un interruttore magnetotermico
differenziale con fusibili e per il resto si rimanda alle prescrizioni della
normativa locale per sistemi monofase in BT con tensione di alimentazione
230 Vac.
• Alimentación: Se recomienda instalar un interruptor magnetotérmico
diferencial con fusibles y para el resto consultar las indicaciones de la normativa
local para sistemas monofásicos en BT con tensión de alimentación de 230 Vca.
• Connessioni: assicurarsi circa il corretto serraggio della vite dei connettori
verdi e di prevedere dei capicorda per i cavi con fili di rame intrecciato relativi
all'alimentazione dei singoli elementi.
• Conexiones: Controlar que los tornillos de los conectores verdes estén apretados
correctamente y prever terminales para los cables con hilos de cobre trenzado de
alimentación de cada elemento.
• Prestar atención al colocar los conectores K497 en sus respectivos alojamientos
puesto que todos tienen un sentido preestablecido; Prestar especial atención
a los cableados de la pantalla KD410/sonda K465 y de los módulos KPM40/
KPM45.
• ModBus: il cavo ModBus KPM40/KPM45 > K465 > KD410 deve iniziare e
finire con una resistenza terminatrice (già installata sui dispositivi, da attivare
mediante ponticello).
Se il KPM45 è installato al termine del cavo ModBus, è necessario connettere
"i" ed "f" del morsetto C4 tramite un ponticello.
• ModBus: El cable ModBus KPM40/KPM45 > K465 > KD410 debe comenzar y
terminar con una resistencia terminal (ya instalada en los dispositivos; activar
mediante un puente).
Si se instala el KPM45 al final del cable ModBus, se debe conectar "i" y "f" de la
borna C4 con un puente.
Contenuto confezione - Contenido del embalaje
• Modulo KPM45
• Módulo KPM45
Riferimenti normativi -Referencias normativas
• Certificazione CE rispetto alla normativa R&TTE 99/E/EC
• Certificación CE respecto de la normativa R&TTE 99/E/EC
. E' sempre necessario prevedere una linea indipendente
• Prestare attenzione all'inserimento dei connettori
K497 nelle relative sedi in quanto hanno tutti un
verso prestabilito; a tal proposito si presti particolare
attenzione ai due casi relativi al cablaggio del
display KD410/sonda K465 e dei moduli KPM40/
KPM45.
2