Zapf Creation BABY born 831953 Manual Del Usuario página 33

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
Загальна вказівка
Радимо вам уважно прочитати інструкцію з використання перед першим застосуванням виробу та
зберігати її разом з упаковкою на випадок, якщо вона знадобиться пізніше.
Будь ласка, зверніть увагу:
• Після гри ретельно протріть продукт сухою ганчірочкою.
• Не забувайте стежити за Вашою дитиною.
• Перед відкриттям відсіку з батарейками, необхідно добре просушити іграшку.
• Доки іграшка волога, не залишайте її поряд з електричними приладами.
• Дотримуючись правил цієї інструкції, Ви можете бути впевнені, що гра пройде без
проблем, а іграшка служитиме довго.
• Використовуйте, будь ласка, тільки ті елементи, що знаходяться в комплекті, та оригінальні
аксесуари BABY born інакше ми не можемо гарантувати функціональність іграшок.
• Іграшка повинна збиратися та очищуватися тільки батьками.
• Попередження: Не підходить дітям до 3 років. Рекомендовано для дітей старше 3 років.
• Рекомендовано наповнювати виключно водою
• Наповнювати водою до мітки. (Мал.2)
Використання батарейок / акумуляторів
• Використовуйте алкалінові батарейки для кращої дії та більш тривалого терміну
використання.
• Використовуйте саме той тип батарейок, що рекомендовано для даної іграшки.
• Заміна батарейок може здійснюватися тільки дорослими.
• Вставте батарейки, дотримуючись полярності.
• Не застосовуйте одночасно різні типи батарейок, а також нові та використані батарейки.
• Не допускайте короткого замкнення батарейок
• Не використовуйте разом акумулятори та батарейки, що не перезаряджаються.
• Не намагайтеся зарядити батарейки, що не перезаряджаються.
• Виймайте акумулятори з відсіку перед їхнім заряджанням.
• Заряджання акумуляторних батарейок можна проводити тільки під наглядом дорослих.
• Після закінчення гри перемістіть вимикач у положення OFF, щоб подовжити термін служби
акумулятора. Також рекомендовано вилучати батарейки, щоб запобігти можливому витоку
електроліту та пошкодженню іграшки.
• При потраплянні води до акумуляторного відсіку протріть його сухою тканиною.
• Тримайте батарейки подалі від вогню для уникання протікання або вибуху.
• Вилучіть використані батарейки з іграшки і віддайте їх до пункту збору сміття.
Вказівка щодо батарей
Оскільки ми особливо піклуємося про безпеку наших дітей, хочемо звернути вашу увагу на те, що цей
виріб працює від батарейок.
Регулярно перевіряйте виріб на наявність пошкоджень, у разі потреби замініть його. Пошкоджений
виріб слід зберігати в місці, недоступному для дітей. Завжди дбайте про те, щоб до батарейок не було
доступу, і діти не могли їх проковтнути або вдихнути. Це зокрема може трапитися, якщо відсік для
батарей неправильно пригвинчений або несправний. Завжди ретельно прикручуйте кришку відсіку
для батарей. Батарейки можуть спричинити важкі внутрішні травми. У цьому разі потрібна негайна
медична допомога!
Завжди зберігайте батарейки в місці, недоступному для дітей.
УВАГА! Негайно утилізуйте розряджені елементи живлення. Тримайте нові та старі елементи живлення
подалі від дітей. У разі підозри, що елементи живлення були проковтнуті чи потрапили до організму в
будь-який інший спосіб, негайно зверніться за медичною допомогою.
Підготовка
Заміна батарей повинна здійснюватися дорослими згідно з нижче вказаним:
1. Встановіть вимикач на акумуляторному відсіку в положення "OFF". (Мал.1a)
2. Використовуйте викрутку, щоб відкрити акумуляторний відсік. (Мал.1a/1b)
3. Вставте 3 батарейки типу 3 x 1.5V AAA (LR03) / 2 x 1.5V LR44 (AG13). Перевірте, чи дотримана
полярність. (Мал.2)
4. Розташуйте на місце кришку акумуляторного відсіку. (Мал. 3/1b)
5. Встановіть вимикач на акумуляторному відсіку в положення "ON". (Мал.3)
UK
33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Baby born

Tabla de contenido