DDUUEETT EUROPE would like to thank you weather. for choosing Sonia products. We hope that this ● If the power supply cable is defective, unplug the instruction manual will help you get the most out of appliance immediately and inform your dealer or this product.
COMPONENTS Pause indicator Decrease power button Increase power button Power display Electrode hose REAR PANEL High frequency handpiece High frequency cable connector High frequency flexible cable This device also incorporates four different types of glass electrodes: High frequency handpiece cable connection ●...
● Before cleaning the device, unplug it from the - On the mains. button, the pause indicator will light up. ● Clean the device with a soft, dry cloth. Do not use ● Set the timer using the liquids to clean it. buttons to choose the operating time of the machine, in a ●...
● Desconecte el aparato de la red eléctrica Desde DDUUEETT EUROPE SL le agradecemos su confianza por comprar productos Sonia. Esperamos antes de iniciar su limpieza o cualquier tipo de que este manual de instrucciones le sea de ayuda mantenimiento.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PANEL DE CONTROL Producto Alta frecuencia Referencia H2301 Tensión 220-240 V Frecuencia de entrada 50/60 Hz Potencia 20 W Dimensiones 28 x 17 x 11 cm Peso neto 2,25 Kg 10 11 IDENTIFICACIÓN DE LOS Temporizador COMPONENTES Pulsador aumento de tiempo Pulsador disminución de tiempo Indicador encendido Pulsador encendido / apagado...
● Durante el montaje y desmontaje del electrodo de - Entonces puede retirar el electrodo de la cara alta frecuencia, manipule con las manos por la zona del paciente. señalada con línea discontinua, manteniendo una distancia de 30mm respecto la parte metálica del ●...
Sonia. Nous espérons que ce manuel ● Débranchez l’appareil du secteur avant de d’instructions vous aidera à tirer le meilleur parti de commencer le nettoyage ou tout type d’entretien.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PANNEAU DE CONTRÔLE Produit Alta frecuencia Référence H2301 Tension 220-240 V Fréquence d’entrée 50/60 Hz Puissance 20 W Dimensions 28 x 17 x 11 cm Poids net 2,25 Kg 10 11 IDENTIFICATION DES Minuterie COMPOSANTS Bouton-poussoir d’augmentation du temps Bouton-poussoir de diminution du temps Indicateur allumé...
● Pendant le montage et le démontage de l’électrode visage du patient. haute fréquence, manipulez avec les mains dans la zone marquée d’un trait pointillé en maintenant ● Électrothérapie indirecte : une distance de 30 mm avec la partie métallique de l’électrode.
MISURE PRECAUZIONALI DDUUEETT EUROPE SL vi ringrazia per la fiducia riposta nell’acquisto dei prodotti Sonia. Ci auguriamo ● Prima del primo utilizzo e dopo ciascun utilizzo, che questo manuale di istruzioni vi aiuti a trarre il occorre verificare che il dispositivo e il cavo massimo beneficio da questo prodotto.
CARATTERISTICHE TECNICHE PANNELLO DI CONTROLLO Prodotto Alta frequenza Articolo H2301 Tensione elettrica 220-240 V Frequenza d’ingresso 50/60 Hz Potenza 20 W Dimensioni 28 x 17 x 11 cm Peso netto 2,25 Kg 10 11 IDENTIFICAZIONE DEI Timer COMPONENTI Pulsante per aumentare il tempo Pulsante per diminuire il tempo Spia accesa Pulsante di accensione/spegnimento...
● Durante il montaggio e lo smontaggio dell’elettrodo - A questo punto potete rimuovere l’elettrodo dal ad alta frequenza, manipolare con le mani viso del paziente. nell’area contrassegnata da una linea tratteggiata, mantenendo una distanza di 30 mm dalla parte ●...
VORSICHTSMASSNAHMEN Wir von DDUUEETT EUROPE S. L. danken Ihnen für Ihr Vertrauen beim Kauf von Sonia-Produkten. Wir ● Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch und nach hoffen, dass diese Bedienungsanleitung Ihnen hilft, jedem Gebrauch das Gerät und das Netzwerkkabel dieses Produkt optimal zu nutzen.
TECHNISCHE MERKMALE BEDIENFELD Produkt Hochfrequenz Referenz H2301 Spannung 220-240 V Eingangsfrequenz 50/60 Hz Leistung 20 W Abmessungen 28 x 17 x 11 cm Nettogewicht 2,25 Kg 10 11 KENNZEICHNUNG DER Timer KOMPONENTEN Taste für die Zeitverlängerung Taste für die Zeitverkürzung Anzeige an Taste Ein/Aus Elektrodenröhrchen...
● Während der Montage und Demontage der und das Gerät in den Pausenmodus wechselt. Hochfrequenzelektrode mit der Hand in dem mit - Dann können Sie die Elektrode vom Gesicht des gestrichelter Linie markierten Bereich betätigen, Patienten entfernen. dabei einen Abstand von 30 mm vom Metallteil der Elektrode einhalten.
Página 18
C Font de la Ventaiola, 1–3 · 08670 Navàs · Barcelona T +34 937378102 www.dduueett.com...