Motorola Solutions 1-Wire Enhanced Clear Tube Earpiece Manual De Instrucciones

Motorola Solutions 1-Wire Enhanced Clear Tube Earpiece Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25

Enlaces rápidos

1-Wire Enhanced Clear
Tube Earpiece, 2.5 mm
Single Pin, Straight,
PMLN8190
EU Contact: Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland
OCTOBER 2020
©
2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
en-US
fr-CA
ja-JP
zh-TW
es-LA
pt-BR
es-ES
ko-KR
*MN006815A01*
zh-CN
uk-UA
ru-RU
MN006815A01-AB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola Solutions 1-Wire Enhanced Clear Tube Earpiece

  • Página 1 Tube Earpiece, 2.5 mm Single Pin, Straight, PMLN8190 es-LA pt-BR en-US fr-CA zh-CN ja-JP es-ES zh-TW uk-UA ko-KR ru-RU EU Contact: Motorola Solutions, Czerwone Maki 82, 30-392 Krakow, Poland OCTOBER 2020 *MN006815A01* MN006815A01-AB © 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 2 Motorola Solutions, Inc. Furthermore, the purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
  • Página 3 Your organization received support phone numbers and other contact information appropriate for your geographic region and service agreement. Use that contact information for the most efficient response. However, if needed, you can also find general support contact information on the Motorola Solutions website, by following these steps: 1 Enter motorolasolutions.com...
  • Página 4: Icon Conventions

    MN006815A01-AB Icon Conventions Icon Conventions The documentation set is designed to give the reader more visual clues. The following graphic icons are used throughout the documentation set. DANGER: The signal word DANGER with the associated safety icon implies information that, if disregarded, will result in death or serious injury.
  • Página 5 MN006815A01-AB Style Conventions Style Conventions The following style conventions are used: Convention Description Bold This typeface is used for names of, for instance, windows, buttons, and labels when these names appear on the screen (example: the Alarms Browser window). When it is clear that we are referring to, for instance, a button, the name is used alone (example: Click OK).
  • Página 6: Acoustic Safety

    MN006815A01-AB Chapter 1: Foreword Chapter 1 Foreword RF Energy Exposure and Product Safety Guide CAUTION: Before using this product, read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide that ships with the radio which contains instructions for safe usage and RF energy awareness and control for compliance with applicable standards and regulation.
  • Página 7 MN006815A01-AB Earpiece Overview Chapter 2 Earpiece Overview This user manual applies to the following earpiece. One-Wire Enhanced Clear Tube Earpiece, 2.5 mm Single Pin, Straight Feature Table 1: One-Wire Enhanced Clear Tube Earpiece, 2.5 mm Single Pin, Straight Feature Description Indicator Description Replacement Translucent Acoustic Tube...
  • Página 8 MN006815A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Figure 1: Earpiece Feature Table 2: Earpiece Description Indicator Description Push-to-Talk button Microphone Recommended Practices for Earpiece Recommended Practice CAUTION: • Do not cover the microphone port for optimum performance. • Do not fill the earpiece with water. •...
  • Página 9 MN006815A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Figure 2: Earpiece Wearing Position Translucent Acoustic Tube Replacement Figure 3: Translucent Acoustic Tube Table 3: Translucent Acoustic Tube Replacement Description Indicator Description Rotate Pull NOTICE: Turn off the device while attaching and detaching the earpiece.
  • Página 10 MN006815A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview Attaching the Earpiece Prerequisites: Turn off the device when attaching and detaching the earpiece. Procedure: 1 Insert the audio jack connector into the device audio jack. 2 Rotate the audio jack connector 180 degrees upwards to lock. Detaching the Earpiece Prerequisites: Turn off the device when attaching and detaching the earpiece.
  • Página 11: Replacement Parts

    MN006815A01-AB Chapter 2: Earpiece Overview 2 Gently pull out the earpiece from the radio Replacement Parts Table 4: Earpiece Replacement Parts Part Number Quantity Part Description per Pack PMLN8079_ Cloth Clip PMLN8092_ Acoustic Tube with Rubber Earbud RLN4760_ Right Earpiece (Size S) RLN4761_ Right Earpiece (Size M) RLN4762_...
  • Página 12: Service And Warranty

    Ultra Earplugs (Size L) Service and Warranty Motorola Solutions offers a standard one year warranty. Contact Motorola Solutions Authorized Dealer for detailed information on the standard warranty. NOTICE: Warranty is void if customer replaces any parts other than replacement parts listed.
  • Página 13 Écouteur à tube transparent amélioré à 1 fil, broche unique de 2,5 mm, droit, PMLN8190 OCTOBRE 2020 *MN006815A01* MN006815A01-AB © 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 14: Marques De Commerce

    Motorola Solutions, à l’exception d’une licence d’utilisation normale et non exclusive, libre de toute redevance, prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
  • Página 15: Communiquer Avec Nous

    Utilisez ces informations pour obtenir la meilleure réponse possible. Cependant, si nécessaire, vous pouvez également trouver les coordonnées du soutien général sur le site Web de Motorola Solutions, en suivant ces étapes : 1 Entrez motorolasolutions.com...
  • Página 16 MN006815A01-AB Conventions des icônes Conventions des icônes La documentation est conçue pour donner au lecteur plus d’indices visuels. Les icônes suivantes sont utilisées dans toute la documentation. DANGER: Le mot-indicateur DANGER avec l’icône de sécurité associée comprend de l’information qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Página 17: Conventions De Style

    MN006815A01-AB Conventions de style Conventions de style Les conventions de style suivantes sont utilisées : Convention Description Gras Ce type de police est utilisé pour les noms de fenêtres, de touches et d’étiquettes, lorsque ces noms apparaissent à l’écran (par exemple : fenêtre Navigateur d’alarmes).
  • Página 18: Avant-Propos

    MN006815A01-AB Chapitre 1: Avant-propos Chapitre 1 Avant-propos Exposition aux radiofréquences et sécurité du produit MISE EN GARDE: Avant d'utiliser ce produit, lisez le guide Exposition aux radiofréquences et sécurité du produit inclus avec la radio, lequel contient d'importantes instructions de fonctionnement pour une utilisation sécuritaire et des informations sur l'exposition aux fréquences radioélectriques afin d'assurer la conformité...
  • Página 19 MN006815A01-AB Présentation de l'écouteur Chapitre 2 Présentation de l'écouteur Ce guide d'utilisation s'applique à l'écouteur suivant. Écouteur à tube transparent amélioré à un fil, broche unique de 2,5mm, droit Tableau 1: Écouteur à tube transparent amélioré à un fil, broche unique de 2,5mm, droit description de la fonctionnalité...
  • Página 20: Position De Port Recommandée

    MN006815A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Figure 1: Fonction de l'écouteur Tableau 2: Description de l'écouteur Voyant Description Bouton Presser pour parler Microphone Pratiques recommandées pour l'écouteur Pratique recommandée MISE EN GARDE: • Ne couvrez pas le port du microphone pour une performance optimale. •...
  • Página 21 MN006815A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Figure 2: Position de port de l’écouteur Remplacement du tube acoustique translucide Tableau 3: Description de l'écouteur Voyant Description Faire pivoter Retirer AVIS: Éteignez l’appareil lorsque vous fixez ou retirez l'écouteur.
  • Página 22 MN006815A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur Fixation de l'écouteur Préalables : Éteignez l’appareil lorsque vous fixez ou retirez l'écouteur. Procédure : 1 Insérez le connecteur audio dans la prise audio de l'appareil. 2 Faites pivoter le connecteur audio de 180 degrés vers le haut pour verrouiller. Retrait de l'écouteur Préalables : Éteignez l’appareil lorsque vous fixez ou retirez l'écouteur.
  • Página 23: Pièces De Rechange

    MN006815A01-AB Chapitre 2: Présentation de l'écouteur 2 Retirez doucement l'écouteur de la radio Pièces de rechange Tableau 4: Pièces de remplacement de l’écouteur Numéro de pièce Quantité Description de la pièce emballage PMLN8079_ Pince pour vêtement PMLN8092_ Tube acoustique avec écouteur en caoutchouc RLN4760_ Écouteur droit (taille P) RLN4761_...
  • Página 24: Service Et Garantie

    RLN6513_ Bouchons d'oreilles ultra (taille G) Service et garantie Motorola Solutions offre une garantie standard d’un an. Pour de plus amples renseignements sur la garantie standard, communiquez avec votre détaillant autorisé Motorola Solutions. AVIS: La garantie sera nulle si le client remplace des pièces autres que les pièces de rechange indiquées.
  • Página 25 Auricular de tubo transparente mejorado de un cable, pin único de 2,5 mm, perfil recto, PMLN8190 OCTUBRE 2020 *MN006815A01* MN006815A01-AB © 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 26: Descargo De Responsabilidad

    Derechos de autor Derechos de autor Entre los productos de Motorola Solutions que se describen en esta documentación, se pueden incluir programas informáticos protegidos por derechos de autor de Motorola Solutions. Las leyes de Estados Unidos y de otros países preservan para Motorola Solutions ciertos derechos exclusivos para los programas informáticos protegidos por derechos de autor.
  • Página 27: Comentarios

    Use esa información de contacto para obtener una respuesta más eficaz. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información de contacto de asistencia general en el sitio web de Motorola Solutions si sigue estos pasos: 1 Ingrese a motorolasolutions.com...
  • Página 28: Convenciones De Íconos

    MN006815A01-AB Convenciones de íconos Convenciones de íconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionar al lector más pistas visuales. Los siguientes íconos gráficos se usan en todo el conjunto de documentación. PELIGRO: La palabra de señal PELIGRO y el ícono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, provocará...
  • Página 29: Convenciones De Estilo

    MN006815A01-AB Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se utilizan las siguientes convenciones de estilo: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se usa para nombres (por ejemplo, nombres de ventanas, botones y etiquetas) cuando aparecen en la pantalla (por ejemplo: la ventana Navegador de alarmas). Cuando sabemos que nos referimos, por ejemplo, a un botón, el nombre se usa solo (por ejemplo: haga clic en Aceptar).
  • Página 30: Guía De Seguridad Del Producto Y Exposición A Energía De Radiofrecuencia

    MN006815A01-AB Capítulo 1: Prefacio Capítulo 1 Prefacio Guía de seguridad del producto y exposición a energía de radiofrecuencia PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea la Guía de seguridad del producto y exposición a energía de radiofrecuencia que se incluye con el radio, la cual contiene instrucciones para un uso seguro y conocimiento y control de la energía de radiofrecuencia, a fin de cumplir con los estándares y reglamentos correspondientes.
  • Página 31: Descripción General Del Auricular

    MN006815A01-AB Descripción general del auricular Capítulo 2 Descripción general del auricular Este manual del usuario se aplica al siguiente auricular. Auricular de tubo transparente mejorado de un cable, pin único de 2,5 mm, perfil recto Tabla 1: Descripción del auricular de tubo transparente mejorado de un cable, con pin único de 2,5 mm y perfil recto Indicador Descripción...
  • Página 32: Prácticas Recomendadas Para El Auricular

    MN006815A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Figura 1: Funciones del auricular Tabla 2: Descripción del auricular Indicador Descripción Botón Push-To-Talk Micrófono Prácticas recomendadas para el auricular Práctica recomendada PRECAUCIÓN: • No cubra el puerto del micrófono para disfrutar de un rendimiento óptimo. •...
  • Página 33: Reemplazo Del Tubo Acústico Transparente

    MN006815A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Figura 2: Posición de uso del auricular Reemplazo del tubo acústico transparente Tabla 3: Descripción del auricular Indicador Descripción Girar Extraer NOTA: Apague el dispositivo mientras conecta y desconecta el auricular.
  • Página 34: Desconexión Del Auricular

    MN006815A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular Conexión del auricular Requisitos: Apague el dispositivo cuando conecte y desconecte el auricular. Procedimiento: 1 Inserte el conector de audio en la toma de audio del dispositivo. 2 Gire el conector de audio en 180 grados hacia arriba para bloquearlo. Desconexión del auricular Requisitos: Apague el dispositivo cuando conecte y desconecte el auricular.
  • Página 35: Piezas De Repuesto

    MN006815A01-AB Capítulo 2: Descripción general del auricular 2 Tire suavemente el auricular para sacarlo del radio Piezas de repuesto Tabla 4: Piezas de repuesto del auricular Número de pieza Cantidad Descripción de la pieza paquete PMLN8079_ Clip para ropa PMLN8092_ Tubo acústico con auricular de goma RLN4760_ Auricular derecho (tamaño S)
  • Página 36: Servicio Y Garantía

    Se anulará la garantía si el cliente remplaza alguna de las piezas por otras distintas a las que aparecen en la lista de piezas de repuesto. Para obtener más información Comuníquese con un distribuidor autorizado de Motorola Solutions o visítenos en el sitio web www.motorolasolutions.com.
  • Página 37 Fone de ouvido com tubo transparente aprimorado de um fio, pino único de 2,5 mm, reto, PMLN8190 OUTUBRO 2020 *MN006815A01* MN006815A01-AB © 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 38: Direitos Autorais

    Motorola Solutions, Inc. Além disso, não se deve supor que a aquisição de produtos da Motorola Solutions garanta, direta ou implicitamente, por impedimento ou qualquer outra forma, qualquer licença de direito autoral, patente ou aplicação de patente da Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta...
  • Página 39: Comentários

    O SSC (Solutions Support Center, centro de suporte de soluções) é o principal contato para suporte técnico incluído no contrato de serviço da sua organização com a Motorola Solutions. Os clientes do contrato de serviço devem ligar para o SSC em todas as situações listadas na seção Responsabilidades do cliente em seus contratos, tais como: •...
  • Página 40 MN006815A01-AB Convenções de ícones Convenções de ícones O conjunto de documentações foi criado para fornecer ao leitor mais dicas visuais. Os ícones gráficos a seguir são usados em todo o conjunto de documentações. PERIGO: a palavra de sinalização PERIGO com o ícone de segurança associado indica informações que, se desconsideradas, podem resultar em morte ou ferimentos graves.
  • Página 41 MN006815A01-AB Convenções de estilo Convenções de estilo As seguintes convenções de estilo são utilizadas: Convenção Descrição Negrito Esta família tipográfica é utilizada, por exemplo, em nomes de janelas, botões e etiquetas quando esses nomes aparecem na tela (exemplo: a janela Navegador de alarmes). Quando é óbvio que estamos nos referindo a, por exemplo, um botão, o nome é...
  • Página 42: Segurança Acústica

    MN006815A01-AB Capítulo 1: Prefácio Capítulo 1 Prefácio Guia de exposição à energia de RF e segurança do produto ATENÇÃO: antes de usar este produto, leia o Guia de exposição à energia de RF e segurança do produto fornecido com o rádio, que contém instruções para uso seguro e conscientização e controle de exposição à...
  • Página 43: Visão Geral Do Fone De Ouvido

    MN006815A01-AB Visão geral do fone de ouvido Capítulo 2 Visão geral do fone de ouvido Este manual do usuário aplica-se ao seguinte fone de ouvido. Fone de ouvido com tubo transparente aprimorado de um fio, pino único de 2,5 mm, característica reta Tabela 1: Fone de ouvido com tubo transparente aprimorado de um fio, pino único de 2,5 mm, descrição da característica reta Indicador...
  • Página 44: Práticas Recomendadas Para Fone De Ouvido

    MN006815A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Figura 1: Recursos do fone de ouvido Tabela 2: Descrição do fone de ouvido Indicador Descrição Botão Push-To-Talk Microfone Práticas recomendadas para fone de ouvido Práticas recomendadas ATENÇÃO: • Para melhor desempenho, não cubra a porta do microfone. •...
  • Página 45 MN006815A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Figura 2: Posição de uso do fone de ouvido Substituição do tubo acústico translúcido Tabela 3: Descrição do fone de ouvido Indicador Descrição Girar Puxar COMUNICADO: Desligue o dispositivo ao conectar e desconectar o fone de ouvido.
  • Página 46: Conectar O Fone De Ouvido

    MN006815A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido Conectar o fone de ouvido Pré-requisitos: Desligue o dispositivo ao conectar e desconectar o fone de ouvido. Procedimento: 1 Insira o conector de áudio na entrada de áudio do dispositivo. 2 Gire o conector de áudio 180 graus para cima para travar. Desconectar o fone de ouvido Pré-requisitos: Desligue o dispositivo ao conectar e desconectar o fone de ouvido.
  • Página 47: Peças De Reposição

    MN006815A01-AB Capítulo 2: Visão geral do fone de ouvido 2 Puxe com cuidado o fone de ouvido do rádio Peças de reposição Tabela 4: Peças de reposição do fone de ouvido Número da peça Quantidad Descrição da peça e por embalage PMLN8079_ Prendedor...
  • Página 48: Serviço E Garantia

    RLN6513_ Ultraprotetores auriculares (tamanho G) Serviço e garantia A Motorola Solutions oferece uma garantia padrão de um ano. Entre em contato com um revendedor autorizado da Motorola Solutions para obter informações detalhadas sobre a garantia padrão. COMUNICADO: caso o cliente substitua qualquer peça por alguma que não conste na lista de peças de substituição, a garantia será...
  • Página 49 单线增强型透明传声管耳 机,2.5 毫米单插针,直线 式,PMLN8190 10 月 2020 年 *MN006815A01* MN006815A01-AB 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 50 MN006815A01-AB 版权 版权 本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品可能包含受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序。美国 和其它国家/地区的法律为 Motorola Solutions 保留受版权保护的计算机程序的某些专有权利。因此,未 经 Motorola Solutions 明确的书面许可,不得以任何方式对本文档中介绍的 Motorola Solutions 产品中 包含的任何受版权保护的 Motorola Solutions 计算机程序进行复制或分发。 2020 Motorola Solutions, Inc. 保留所有权利 © 未经 Motorola Solutions, Inc. 的事先书面许可,不得以任何形式或通过任何手段,复制、传播、在检索 系统中存储本文档的任何部分,或将其翻译为任何语言或计算机语言。 此外,购买 Motorola Solutions 的产品未以禁止反言或其他方式,直接或暗示授予 Motorola Solutions 的版权、专利或者专利申请许可,产品销售过程中法律运用所引起的普通非专有、免版税许可除外。...
  • Página 51 MN006815A01-AB 联系我们 联系我们 解决方案支持中心 (SSC) 是贵组织与 Motorola Solutions 签订的服务协议中所包括的提供技术支持的主 要联系方。 服务协议客户应确保在协议的“客户的责任”部分中列出的所有情况下致电 SSC,例如: • 重新加载软件之前 • 在采取措施之前确认故障排除结果和分析 贵组织已收到适用于您的地理区域和服务协议的支持电话号码和其他联系信息。使用该等联系信息可获 得最高效的响应。但是在需要时,您也可以通过执行以下步骤,在 Motorola Solutions 网站上查找常规 支持联系信息: 1 在浏览器中输入 motorolasolutions.com。 2 确保页面上显示有贵组织所在的国家/地区。单击或轻触地区的名称可对其进行更改。 3 选择 motorolasolutions.com 页面上的“支持”。 备注 请将有关用户文档的问题和意见发送到 documentation@motorolasolutions.com。 报告文档错误时请提供以下信息: • 文档标题和部件号 • 出错章节的页码或标题 • 错误描述...
  • Página 52 MN006815A01-AB 图标约定 图标约定 本文档集旨在为读者提供更多的直观提示。整个系列的文档统一使用了以下图标。 危险: 提示词“危险”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致死亡或严重的 人身伤害。 警告: 提示词“警告”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致死亡或严重的 人身伤害,也可能造成严重的产品损坏。 警告: 提示词“小心”及关联的安全图标表示,如果不注意其中的信息,则可能导致轻微或中等程 度的人身伤害,也可能造成严重的产品损坏。 警告: 提示词“小心”也可能单独出现,而没有关联的安全图标,这表示可能发生与本产品无关的 产品损坏或人身伤害。 重要说明: “重要”说明所包含的信息对于当前主题非常重要,但它不是“小心”或“警告”级的信 息。“重要”说明没有相应的警告级别。 说明: “注意”含有比周围文字更重要的信息,如例外或注意事项。有时还会为读者提供一些其它 位置的补充参考信息,提醒读者如何完成操作(例如,当操作不属于当前过程的一部分时),或 者告诉读者某些项目在屏幕中的位置。“注意”没有相应的警告级别。...
  • Página 53 MN006815A01-AB 样式约定 样式约定 使用下列样式约定: 约定 说明 粗体 此类字体用于表示在屏幕上显示的窗口、按钮和标签等的名称(例如: 警报浏览器窗口)。当所指的名称非常明确时,例如某一按钮的名称, 则可单独使用该名称(例如:单击确定)。 以粗体显示的等宽字体 此类字体用于表示要按文本中所示一模一样输入的字词(例如:在地址 字段中,键入 http://ucs01.ucs:9080/)。 等宽字体 此类字体用于表示在计算机屏幕上显示的消息、提示及其他文本(例 如:添加了新的陷阱目标)。 以粗斜体显示的等宽字 < 此类字体与尖括号搭配使用,用作字词所表示的特定组成员的占位符 体 > 路由器编号 >)。 (例如:< 说明: 在要键入的序列中去掉尖括号,以避免用户疑惑是否要 在键入的文本中包括尖括号。 此类字体用于表示键盘上的按键(例如:按 Y,然后按 ENTER)。 大写字母 斜体 此类字体用于表示引用。引用内容通常是文档的名称或另一个文档中的 短语(例如:Dimetra IP 系统概述 )。 → 在如何选择特定菜单项的说明中,使用 →(向右箭头)来指示菜单或选 项卡结构(例如:文件...
  • Página 54 MN006815A01-AB 章节 1: 前言 章节 1 前言 射频能量辐射和产品安全指南 《射频能量辐射和产品安全指南》 ,其中包含有关安 警告: 使用本产品前,请阅读对讲机附带的 全使用以及射频能量介绍和控制的说明,以便遵守适用的标准和法规。 声音安全 长时间接触任何来源的响亮噪音可能会暂时或永久影响您的听力。对讲机音量越大,对听力的影响产生 越快。 响亮噪音对听力的损害最初有时无法检测,并会有累积效果。 为了保护您的听力,请遵循以下指导原则: • 使用完成工作所需的最低音量。 • 仅在嘈杂环境下才调高音量。 • 先调低音量,然后再连接耳机或听筒。 • 限制在高音量下使用耳机或听筒的时间。 • 使用不带耳机或听筒的对讲机时,请勿将对讲机的扬声器直接对着耳朵。 • 如果您出现耳朵不适、发生耳鸣或说话口齿不清等症状,则应停止通过耳机或听筒听取对讲机的声 音,并请医生检查您的听力。 对讲机产品安全手册 或客户编程软件 (CPS) 以了解 Surveillance 套件配置。 如需更改音量级别,请参阅...
  • Página 55 MN006815A01-AB 耳机概述 章节 2 耳机概述 本用户手册适用于以下耳机。 单线增强型透明传声管耳机,2.5 毫米单插针,直线式功能 表 1: 单线增强型透明传声管耳机,2.5 毫米单插针,直线式功能说明 指示符 说明 半透明传声管更换件 衣物夹 通话按键和麦克风模块 金属固定夹...
  • Página 56 MN006815A01-AB 章节 2: 耳机概述 图 1: 耳机功能 表 2: 耳机说明 指示符 说明 通话按键按钮 麦克风 耳机的推荐用法 建议做法 警告: • 为获得理想性能,请勿覆盖麦克风端口。 • 请勿向耳机中注水。 • 使用柔软的湿布清洁耳机。 • 完全干燥之前请勿使用耳机。 推荐的佩戴位置 为了优化麦克风的性能,请在使用通话按键 (PTT) 期间将麦克风放置在嘴巴附近。...
  • Página 57 MN006815A01-AB 章节 2: 耳机概述 图 2: 耳机的佩戴位置 半透明传声管更换部件 表 3: 耳机说明 指示符 说明 旋转 拉 说明: 连接和拆下耳机时关闭设备。...
  • Página 58 MN006815A01-AB 章节 2: 耳机概述 连接耳机 先修课程: 在连接和拆下耳机时关闭设备。 步骤: 1 将音频插孔连接器插入设备音频插孔。 2 将音频插孔连接器向上旋转 180 度以锁定。 拆下耳机 先修课程: 在连接和拆下耳机时关闭设备。 步骤: 1 将音频插孔连接器旋转 180 度以解锁。...
  • Página 59 MN006815A01-AB 章节 2: 耳机概述 2 轻轻地将耳机从对讲机中拔出 更换部件 表 4: 耳机更换部件 部件号 每包数量 部件说明 PMLN8079_ 衣物夹 PMLN8092_ 带橡胶耳塞的传声管 RLN4760_ 右耳机(S 号) RLN4761_ 右耳机(M 号) RLN4762_ 右耳机(L 号) RLN4763_ 左耳机(S 号) RLN4764_ 左耳机(M 号) RLN4765_ 左耳机(L 号)...
  • Página 60 MN006815A01-AB 章节 2: 耳机概述 部件号 每包数量 部件说明 RLN6511_ 超级耳塞(S 号) RLN6512_ 超级耳塞(M 号) RLN6513_ 超级耳塞(L 号) 服务和保修 Motorola Solutions 提供 1 年标准保修。请联系 Motorola Solutions 授权经销商了解有关标准保修的详细 信息。 说明: 如果客户换用的部件不是列出的更换部件,则无法享受保修服务。 有关详细信息 请联系 Motorola Solutions 授权经销商或访问 www.motorolasolutions.com。...
  • Página 61 1 線增強型透明管耳機,2.5 公釐單針腳,直式, PMLN8190 10 月 2020 年 *MN006815A01* MN006815A01-AB 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 62 MN006815A01-AB 著作權 著作權 本文件內描述之 Motorola Solutions 產品可能含有受著作權保護的 Motorola Solutions 電腦程式。根據 美國及其他國家/地區的法律規定,Motorola Solutions 得享有受著作權保護電腦程式的特定專屬權利。 因此,未取得 Motorola Solutions 書面明示同意,不得以任何方式複製或重製本文件描述之 Motorola Solutions 產品中的任何受著作權保護 Motorola Solutions 電腦程式。 2020 Motorola Solutions, Inc. 保留所有權利 © 未事先取得 Motorola Solutions, Inc. 書面同意,不得以任何形式或方式,將本文件的任何部分重製、傳 送、儲存於檢索系統,或翻譯至任何語言或電腦程式語言。 此外,除因運用產品買賣法取得之一般、非專屬、免授權金之使用授權外,不得認定為 Motorola Solutions 的著作權、專利或專利應用因 Motorola Solutions 產品之購買,而以直接或暗示、禁反言或其...
  • Página 63 MN006815A01-AB 聯絡我們 聯絡我們 Solutions 支援中心 (SSC) 是在貴組織與 Motorola Solutions 的服務合約中包含之技術支援的主要聯絡 人。 當遇到其合約之「客戶責任」下列出的所有情況時,服務合約客戶應確保致電 SSC,例如: • 重新載入軟體之前 • 確認疑難排解結果與分析之後再採取措施 貴組織收到了適用於您所在地區及服務合約的支援電話號碼及其他聯絡資訊。請針對最有效的回應使用 該聯絡資訊。但是,如有必要,您也可透過下列步驟在 Motorola Solutions 網站上尋找一般支援聯絡資 訊: 1 在您的瀏覽器中輸入 motorolasolutions.com。 2 確保貴組織的國家或地區顯示在頁面上。按一下或點選區域的名稱,可提供予以變更的方法。 3 在 motorolasolutions.com 頁面上選取「支援」。 建議 對於使用者說明文件如有任何問題或意見,請寄送至 documentation@motorolasolutions.com。 報告說明文件錯誤時,請提供下列資訊: • 文件標題與零件編號 • 出現錯誤的章節頁碼或標題...
  • Página 64 MN006815A01-AB 圖示使用慣例 圖示使用慣例 本文件集的設計目的是要提供讀者更多視覺提示。下列圖形圖示將在整份文件集中運用。 危險: 訊號字「危險」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,可能會導致死亡或嚴重傷 害。 警告: 訊號字「警告」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,可能會導致死亡或嚴重傷 害,或產品嚴重損壞。 注意: 訊號字「注意」及相關的安全圖示代表,如果您忽略這項資訊,可能會導致輕微或普通傷 害,或產品嚴重損壞。 注意: 訊號字「注意」可能會在沒有安全圖示的情況下使用,這表示可能會導致與產品無關的損 壞或傷害。 重要事項: 「重要」聲明包含對討論重要的資訊,但不是「注意」或「警告」。「重要」聲明沒 有相關的警告等級。 注意事項: 「註」所包含的資訊會比前後的文字更重要,例如例外狀況或先決條件。此外也會提 供讓讀者取得其他資訊的位置、提醒讀者如何完成某項動作 (例如,當某項動作不屬於目前的程 序時),或告知讀者某個項目在螢幕上的位置。「註」沒有相關的警告等級。...
  • Página 65 MN006815A01-AB 樣式慣例 樣式慣例 本內容採用下列樣式慣例: 慣例 描述 此字型用於表示畫面上所出現的視窗、按鈕及標籤等項目的名稱 (範 粗體 例:警報瀏覽器視窗)。舉例來說,如果所指項目明顯是個按鈕,則會單 獨使用該名稱 (範例:按一下確定)。 此字型用於表示需要依照所示輸入的文字 (範例:在位址欄位中,輸入 等寬粗體字型 http://ucs01.ucs:9080/。 此字型用於表示電腦螢幕上顯示的訊息、提示及其他文字 (範例:已新 等寬字型 增新的陷阱目的地)。 等寬粗斜體字型 > < 此字型會與角括弧搭配使用,以表示該文字所代表之特定群組成員的預 留位置 (範例:< 路由器編號 >)。 注意事項: 如果是要連續輸入的字串,則會省略角括弧以避 免混淆而無法確定是否要連同角括弧一併輸入。 此字型用於表示鍵盤按鍵 (範例:按下 Y,接著按下 ENTER)。 大寫字母 斜體 此字型用於表示引用。引用的文字通常是指文件的名稱或其他文件的詞 語 (範例:Dimetra IP 系統概觀...
  • Página 66 MN006815A01-AB 章 1: 前言 章 1 前言 RF 能量暴露與產品安全指南 注意: 使用此產品之前,請閱讀無線電隨附的 RF 能量暴露與產品安全指南 ,內容包含安全使用 和 RF 能量注意事項的說明,以及符合適用標準及規範的控管要求。 聽力安全 長時間暴露在任何來源的過大噪音中,可能會造成暫時性或永久性的聽力影響。無線電音量越大,影響 聽力的所需時間越短。 聽力一開始受高音量影響有時候不易察覺,但是影響會逐漸加劇。 請遵循下列準則以保護您的聽力: • 使用最低所需音量來執行您的工作。 • 只在吵雜環境中提高音量。 • 連接耳機前請先降低音量。 • 限制以高音量使用耳機的時間。 • 當未搭配耳機使用無線電時,請勿將無線電的喇叭直接對準您的耳朵。 • 如果您覺得聽力不適、耳鳴或是對話聲模糊不清,應該停止使用耳機收聽無線電,並請醫生檢查您的 聽力。 無線電產品安全資訊單 或監聽套件組態的客戶程式設定軟體 (CPS)。 若要變更音量,請參閱...
  • Página 67 MN006815A01-AB 耳機概觀 章 2 耳機概觀 本使用者手冊適用於下列耳機。 單線增強型透明管耳機,2.5 公釐單針腳,直式功能 表 1: 單線增強型透明管耳機,2.5 公釐單針腳,直式功能說明 指示 描述 替換透明傳音管 軟布夾 即按即說和麥克風模組 金屬夾...
  • Página 68 表 2: 耳機說明 指示 描述 即按即說按鈕 麥克風 耳機的建議實務 建議實務 注意: • 為獲得最佳效能,請勿蓋住麥克風連接埠。 • 請勿讓耳機進水。 • 請使用柔軟的濕布清潔耳機。 • 在耳機完全乾燥前,請勿使用。 建議的配戴位置 為了獲得最佳化的麥克風效能,請在使用 PTT 時將麥克風靠近嘴部。...
  • Página 69 MN006815A01-AB 章 2: 耳機概觀 圖 2: 耳機配戴位置 更換透明傳音管 表 3: 耳機說明 指示 描述 旋轉 拉起 注意事項: 連接和卸下耳機時,請關閉裝置電源。...
  • Página 70 MN006815A01-AB 章 2: 耳機概觀 連接耳機 準備工作: 連接和卸下耳機時,請關閉裝置電源。 程序: 1 將音訊插孔接頭插入裝置音訊插孔。 2 將音訊插孔接頭向上旋轉 180 度以鎖定。 卸下耳機 準備工作: 連接和卸下耳機時,請關閉裝置電源。 程序: 1 將音訊插孔接頭旋轉 180 度以解鎖。...
  • Página 71 MN006815A01-AB 章 2: 耳機概觀 2 從無線電輕輕拉出耳機 替換零件 表 4: 耳機替換零件 零件編號 每包數量 零件描述 PMLN8079_ 軟布夾 PMLN8092_ 附橡膠耳塞的傳音管 RLN4760_ 右側耳機 (S 號) RLN4761_ 右側耳機 (M 號) RLN4762_ 右側耳機 (L 號) RLN4763_ 左側耳機 (S 號) RLN4764_ 左側耳機 (M 號) RLN4765_ 左側耳機 (L 號)
  • Página 72 MN006815A01-AB 章 2: 耳機概觀 零件編號 每包數量 零件描述 RLN6511_ 額外耳塞 (S 號) RLN6512_ 額外耳塞 (M 號) RLN6513_ 額外耳塞 (L 號) 維修與保固 Motorola Solutions 提供標準一年保固。請聯絡 Motorola Solutions 授權經銷商以取得標準保固的詳細資 訊。 注意事項: 客戶若非以所列替換零件更換任何零件,保固即失效。 如需詳細資訊 請聯絡 Motorola Solutions 授權經銷商或造訪我們的網站:www.motorolasolutions.com。...
  • Página 73 1 線式拡張クリア チューブ イヤピース、2.5mm シング ル ピン、ストレート、 PMLN8190 10 月 2020 年 *MN006815A01* MN006815A01-AB 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 74 MN006815A01-AB 著作権 著作権 本書に記載されている Motorola Solutions 製品には、著作権取得済み Motorola Solutions コンピュータ プログラムが含まれている場合があります。米国およびその他諸国の法律で、 著作権取得済みのコンピ ュータ プログラムの一定の独占権が Motorola Solutions のために保護されています。従って、本書で 説明される Motorola Solutions 製品に含まれるいかなる著作権取得済み Motorola Solutions コンピュ ータ プログラムも、Motorola Solutions からの書面による明示的な許可なしに、いかなる方法において も複製または再生してはなりません。 2020 Motorola Solutions, Inc. 無断複写、転載を禁じます。 © 本書のいかなる部分についても、いかなる形式であろうと、いかなる手段によっても、Motorola Solutions, Inc. からの事前の書面による許可なしに複製、伝送、情報検索システムへの格納、あらゆる 言語への翻訳、コンピュータ言語への変換をしてはいけません。...
  • Página 75 MN006815A01-AB お問い合わせ お問い合わせ Solutions サポート センター (SSC) は、Motorola Solutions とのお客様の組織のサービス契約に含まれ ているテクニカル サポートの主要連絡先となります。 サービス契約のお客様は、契約内のお客様の責任に記載されているすべての状況 (たとえば、次のよう な状況) になった場合は、必ず SSC にご連絡ください。 ソフトウェアをリロードする前に • 操作を実行する前に、トラブルシューティングの結果と分析を確認する • 組織には、 地域およびサービス契約に適切なサポート電話番号およびその他の連絡先情報が提供されて います。その連絡先情報を使用するのが最も効率的な対応です。ただし、必要に応じて、Motorola Solutions の Web サイトで一般的なサポート連絡先情報を、次の手順に従って検索することもできま す。 1 ブラウザで、 「motorolasolutions.com」と入力します。 2 組織の国または地域がページに表示されていることを確認します。地域の名前をクリックするかタ ップすると、地域を変更することができます。 ページで [サポート] を選択します。 motorolasolutions.com コメント...
  • Página 76 MN006815A01-AB アイコン表記 アイコン表記 このドキュメント一式では、 視覚的にわかりやすくする工夫が施されています。ドキュメント一式の全 体を通じて、次のグラフィック アイコンが使用されています。 危険: 「危険」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、死亡または重大な傷害を負うことになる情報を意味します。 警告: 「警告」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、死亡または重大な傷害を負う可能性、あるいは重大な製品の損傷が発生する可能性のあ る情報を意味します。 注意: 「注意」というキーワードとそれに対応する安全アイコンの組み合わせは、従わなかった 場合、軽度または中程度の傷害を負う可能性、あるいは重大な製品の損傷が発生する可能性の ある情報を意味します。 注意: 「注意」というキーワードを安全アイコンなしに使用して、製品と関係のない損傷または 傷害が発生する可能性があることを意味する場合もあります。 重要: 「重要」として示された文には、そこで説明されている事項において重要であるが、 「注 意」や「警告」ではない情報が記載されています。 「重要」には、警告レベルはありません。 注記: 「注」には、例外や前提条件など、前後のテキストより重要な情報が記載されています。 「注」はまた、詳細情報の参照先を紹介し、操作の完了方法を確認し (たとえば、現在説明して いる手順の一部でない場合)、特定の画面要素が画面のどこに表示されているかを示すこともあ ります。 「注」には、警告レベルはありません。...
  • Página 77 MN006815A01-AB 表記規則 表記規則 次の表記規則を使用しています。 表記 説明 太字 この表記は、ウィンドウ、ボタン、ラベルなどの名前が画面に表示さ れる場合に使用されます (例: [アラーム ブラウザ] ウィンドウ)。たと えば、ボタンを参照していることが明確な場合、名前は単独で使用さ れます (例: [OK] をクリックします)。 太字の固定スペーシング この表記は、テキストに表示される通りに入力される言葉に使用され フォント ます (例: [アドレス] フィールドで、 http://ucs01.ucs:9080/ と入 力します)。 固定スペーシング フォ この表記は、コンピュータ画面に表示されるメッセージ、プロンプト、 ント および他のテキストに使用します (例: A new trap destination has been added)。 この表記は、特定の値グループのプレースホルダとして山形括弧と使...
  • Página 78 MN006815A01-AB 章 1: 序文 章 1 序文 電磁波エネルギー被曝および製品の安全性のガイド 注意: 本製品をご使用になる前に、無線機に同梱されている『電磁波エネルギー被曝および製品 の安全性に関するガイド』に記載されている安全な使用方法と電磁波エネルギー認識情報およ び該当する基準と規制の順守の統制に関する操作説明書をご一読ください。 聴覚の安全性 音源を問わず、大音量の音に長時間さらされた場合、聴力が一時的または恒久的に影響を受ける場合が あります。無線機の音量が大きいとそれだけ、短時間で聴力が影響を受けます。 大音量による聴覚障害は、最初は自覚症状がない場合があり、その影響は累積的である可能性がありま す。 聴力を保護するため、次のガイドラインに従ってください。 最低限必要な音量で使用してください。 • 周囲の音が大きいために聞き取りにくい場合にのみ、音量を大きくしてください。 • ヘッドセットまたはイヤピースを装着する前に、音量を下げてください。 • 長時間、大音量でヘッドセットやイヤピースを使用しないでください。 • ヘッドセットやイヤピースを使わずに無線機を使用する場合、耳に直接スピーカを当てないでくだ • さい。 不快な音が聞こえる、耳鳴りがする、または声が聞こえづらい場合は、ヘッドセットまたはイヤピ • ースを通じて無線機の音を聞くのを止め、聴覚について医師の診断を受けてください。 音量レベルを変更するには、 『無線機製品の安全性に関するリーフレット』または『監視キット構成向 け Customer Programming Software (CPS)』を参照してください。...
  • Página 79 MN006815A01-AB イヤピースの概要 章 2 イヤピースの概要 このユーザー マニュアルは、次のイヤピースに適用されます。 1 線式拡張クリア チューブ イヤピース、2.5mm シングル ピン、ストレート機能 表 1: 1 線式拡張クリア チューブ イヤピース、2.5mm シングル ピン、ストレート機能の説明 インジケータ 説明 交換用透明音響管 クロス クリップ プッシュトゥトーク モジュールとマイク モジ ュール 金属クリップ...
  • Página 80 MN006815A01-AB 章 2: イヤピースの概要 図 1: イヤピースの機能 表 2: イヤピースの説明 インジケータ 説明 プッシュトゥトーク ボタン マイク イヤピースで推奨される操作 推奨される操作 注意: 最適なパフォーマンスのため、マイク ポートを覆わないでください。 • イヤピースに水を入れないでください。 • イヤピースを湿らせた柔らかい布で拭いてください。 • 完全に乾くまで、イヤピースを使用しないでください。 • 推奨される装着位置 マイクの最適なパフォーマンスのため、PTT 中はマイクを口に近づけます。...
  • Página 81 MN006815A01-AB 章 2: イヤピースの概要 図 2: イヤピースの装着位置 透明の音響管の交換 表 3: イヤピースの説明 インジケータ 説明 回転させる 引く 注記: イヤピースの取り付けおよび取り外しの際は、デバイスの電源を切ります。...
  • Página 82 MN006815A01-AB 章 2: イヤピースの概要 イヤピースの取り付け 前提条件: イヤピースの取り付けおよび取り外しの際は、デバイスの電源を切ります。 手順: 1 オーディオ ジャック コネクタをデバイスのオーディオ ジャックに差し込みます。 2 オーディオ ジャック コネクタを 180 度上に回してロックします。 イヤピースの取り外し 前提条件: イヤピースの取り付けおよび取り外しの際は、デバイスの電源を切ります。 手順: 1 オーディオ ジャック コネクタを 180 度回してロックを解除します。...
  • Página 83 MN006815A01-AB 章 2: イヤピースの概要 2 無線機からイヤピースをそっと引き出します 交換部品 表 4: イヤピース交換部品 部品番号 1 パックあ 部品の説明 たりの数量 クロス クリップ PMLN8079_ ゴム製イヤホン付き音響管 PMLN8092_ 右イヤピース (サイズ S) RLN4760_ 右イヤピース (サイズ M) RLN4761_ 右イヤピース (サイズ L) RLN4762_ 左イヤピース (サイズ S) RLN4763_ 左イヤピース (サイズ M) RLN4764_...
  • Página 84 章 2: イヤピースの概要 部品番号 1 パックあ 部品の説明 たりの数量 左イヤピース (サイズ L) RLN4765_ ウルトラ イヤプラグ (サイズ S) RLN6511_ ウルトラ イヤプラグ (サイズ M) RLN6512_ ウルトラ イヤプラグ (サイズ L) RLN6513_ サービスと保証 Motorola Solutions は、1 年の標準保証を提供しています。標準保証の詳細については、Motorola Solutions 認定代理店にお問い合わせください。 注記: 掲載されている交換部品以外の部品のお客様による交換は、保証が無効になります。 詳細については 認定代理店にお問い合わせいただくか、www.motorolasolutions.com にアクセスし Motorola Solutions てください。...
  • Página 85 1선 강화형 투명 튜브 이어 폰, 2.5mm 싱글 핀, 일자형, PMLN8190 10월 2020년 *MN006815A01* MN006815A01-AB 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved ©...
  • Página 86 © 2020 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다. 또한 제품 판매 관련 법규에 의해 사용이 허가된 일반적인 비배타적, 사용료가 면제된 라이선스를 제외...
  • Página 87 조치를 취하기 전에 문제 해결 결과 및 분석을 확인하기 위해 사용자 조직에 전달된 해당 지역 및 서비스 계약에 대한 지원 전화번호와 기타 연락처 정보를 사용하면 효율적으로 응답을 받으실 수 있습니다. 그러나 필요한 경우 다음 단계에 따라 Motorola Solutions 웹 사 이트에서 일반 지원 연락처 정보를 찾을 수 있습니다.
  • Página 88 MN006815A01-AB 아이콘 규칙 아이콘 규칙 이 설명서에는 사용자의 이해를 돕기 위한 다양한 아이콘이 있습니다. 다음 아이콘은 설명서 전반에 사 용됩니다. 위험: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "위험"은 무시할 경우 심각한 상해 또는 사망을 초래할 수 있는 정보를 나타냅니다. 경고: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "경고"는 무시할 경우 심각한 상해, 사망 또는 심각한 제 품...
  • Página 89 MN006815A01-AB 스타일 규칙 스타일 규칙 다음과 같은 스타일 규칙을 사용합니다. 규칙 설명 굵은 글꼴 이 서체는 화면에 이름이 나타날 때 창, 버튼 및 라벨 이름에 사용됩니다 (예: Alarms Browser(경보 브라우저) 창). 확실한 것(예: 버튼)을 가리 킬 때 이름이 단독으로 사용됩니다(예: OK(확인)를 클릭합니다.). 굵은...
  • Página 90 MN006815A01-AB 장 1: 서문 장 1 서문 RF 에너지 노출 및 제품 안전 설명서 주의: 본 제품을 사용하기 전에 안전한 사용, RF 에너지에 대한 이해 및 관련 표준과 규정을 준수 하기 위한 통제 방법 등이 수록된 RF 에너지 노출 및 제품 안전 설명서 (무전기와 함께 제공)를 읽 어...
  • Página 91 MN006815A01-AB 이어폰 개요 장 2 이어폰 개요 이 사용 설명서는 다음 이어폰에 적용됩니다. 1선 강화형 투명 튜브 이어폰, 2.5mm 싱글 핀, 일자형 외관 표 1: 1선 강화형 투명 튜브 이어폰, 2.5mm 싱글 핀, 일자형 외관 설명 표시등 설명 교체용 반투명 음향 튜브 고정...
  • Página 92 MN006815A01-AB 장 2: 이어폰 개요 그림 1: 이어폰 기 능 표 2: 이어폰 설명 표시등 설명 PTT(Push-to-Talk) 버튼 마이크 이어폰 권장 사용법 권장 사용법 주의: • 최적의 성능을 위해서는 마이크 포트를 덮지 마십시오. • 이어폰에 물이 들어가지 않도록 하십시오. • 습기가...
  • Página 93 MN006815A01-AB 장 2: 이어폰 개요 그림 2: 이어폰 착용 위치 반투명 오디오 튜브 교체 표 3: 이어폰 설명 표시등 설명 회전 당기기 주의: 이어폰을 연결 및 분리할 때는 장치의 전원을 끄십시오.
  • Página 94 MN006815A01-AB 장 2: 이어폰 개요 이어폰 연결 선수 과정: 이어폰을 연결 및 분리할 때는 장치의 전원을 끄십시오. 절차: 1 오디오 잭 커넥터를 장치 오디오 잭에 꽂습니다. 2 오디오 잭 커넥터를 위쪽으로 180도 회전해 잠급니다. 이어폰 분리 선수 과정: 이어폰을 연결 및 분리할 때는 장치의 전원을 끄십시오. 절차: 1 오디오...
  • Página 95 MN006815A01-AB 장 2: 이어폰 개요 2 무전기에서 이어폰을 천천히 빼내십시오. 교체용 부품 표 4: 이어폰 교체용 부품 부품 번호 팩당 개수 부품 설명 PMLN8079_ 고정 클립 PMLN8092_ 오디오 튜브(고무 이어버드 포함) RLN4760_ 오른쪽 이어폰(S 사이즈) RLN4761_ 오른쪽 이어폰(M 사이즈) RLN4762_ 오른쪽...
  • Página 96 울트라 이어플러그(M 사이즈) RLN6513_ 울트라 이어플러그(L 사이즈) 서비스 및 보증 Motorola Solutions은 표준 1년 보증을 제공합니다. 표준 보증에 대한 자세한 내용은 Motorola Solutions 공인 대리점에 문의하십시오. 주의: 고객이 나열된 교체 부품 이외의 부품으로 교체하는 경우 보증이 무효가 됩니다. 자세한 내용은...
  • Página 97 1-проводной улучшенный микронаушник с прозрачной трубкой, 2,5 мм, одноконтактный разъем, прямой, PMLN8190 ОКТЯБРЬ 2020 *MN006815A01* MN006815A01-AB © 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 98: Авторские Права

    представителю компании Motorola Solutions для получения дополнительной информации. Товарные знаки MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS и логотип в виде стилизованной буквы M являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings, LLC и используются по лицензии. Все прочие товарные знаки являются...
  • Página 99 MN006815A01-AB Авторские права Покупатели или конечные пользователи в странах ЕС должны обратиться в местное представительство поставщика оборудования или в центр обслуживания, чтобы получить информацию о пунктах переработки.
  • Página 100: Контактные Данные

    Номер страницы или заголовок раздела с ошибкой • Описание ошибки Motorola Solutions предлагает различные обучающие курсы, разработанные специально для помощи пользователям в освоении системы. Для получения более подробной информации, обзора текущих курсов и решений для внедрения новых технологий перейдите на веб-сайт...
  • Página 101: Условные Обозначения

    MN006815A01-AB Условные обозначения Условные обозначения Данная документация разработана таким образом, чтобы предоставить пользователю максимальное количество наглядных подсказок. В документации используются следующие графические значки. ОПАСНОСТЬ!: Сигнальное слово "ОПАСНОСТЬ" с соответствующим значком указывает на информацию, игнорирование которой может привести к смерти или тяжелым травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сигнальное...
  • Página 102 MN006815A01-AB Условные обозначения Условные обозначения Используются следующие условные обозначения: Условное Описание обозначение Жирный Этот шрифт используется для названий, например, окон, кнопок и меток, когда эти названия появляются на экране (например, в окне обозревателя тревожных сигналов). Когда ясно, что имеется в виду, например отсылка к используемой кнопке, имени (например: Нажмите...
  • Página 103: Акустическая Безопасность

    MN006815A01-AB Введение Глава 1 Введение Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии ВНИМАНИЕ!: Перед использованием этого продукта ознакомьтесь с прилагаемым к радиостанции буклетом "Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии", в котором содержатся инструкции по технике безопасности и информация по воздействию...
  • Página 104 MN006815A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Глава 2 Обзор микронаушника Данное руководство пользователя относится к следующему микронаушнику. Элементы однопроводного улучшенного микронаушника с прозрачной трубкой и одноконтактным прямым разъемом 2,5 мм Таблица 1: Описание элементов однопроводного улучшенного микронаушника с прозрачной трубкой и одноконтактным прямым разъемом 2,5 мм Индикатор...
  • Página 105: Рекомендации По Эксплуатации

    MN006815A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Рисунок 1: Функции микронаушника Таблица 2: Описание микронаушника Индикатор Описание Кнопка PTT (Push-To-Talk) Микрофон Рекомендации по эксплуатации микронаушников Рекомендации по эксплуатации ВНИМАНИЕ!: • Не закрывайте порт микрофона для обеспечения оптимальной работы. • Не наполняйте микронаушник водой. •...
  • Página 106 MN006815A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Рисунок 2: Способ ношения микронаушника Сменная прозрачная акустическая трубка Таблица 3: Описание микронаушника Индикатор Описание Повернуть Потянуть УВЕДОМЛЕНИЕ: Во время закрепления и отсоединения микронаушника выключайте устройство.
  • Página 107 MN006815A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника Закрепление микронаушника Предварительные требования: Во время закрепления и отсоединения микронаушника выключайте устройство. Процедура 1 Вставьте аудиоразъем в аудиоразъем на устройстве. 2 Для блокировки поверните аудиоразъем на 180 градусов вверх. Отсоединение микронаушника Предварительные требования: Во время закрепления и отсоединения микронаушника выключайте устройство. Процедура...
  • Página 108: Сменные Детали

    MN006815A01-AB Глава 2: Обзор микронаушника 2 Аккуратно вытяните микронаушник из радиостанции Сменные детали Таблица 4: Сменные детали микронаушника Номер по каталогу Количеств Описание детали о штук в упаковке PMLN8079_ Клипса на одежду PMLN8092_ Акустическая трубка с резиновым вкладышем RLN4760_ Правый микронаушник (размер S) RLN4761_ Правый...
  • Página 109: Обслуживание И Гарантия

    Вкладыши Ultra (размер M) RLN6513_ Вкладыши Ultra (размер L) Обслуживание и гарантия Motorola Solutions предоставляет стандартную гарантию сроком на один год. Для получения более подробной информации о стандартной гарантии обратитесь к авторизованному дилеру Motorola Solutions. УВЕДОМЛЕНИЕ: Действие гарантии прекращается в случае замены клиентом любой детали, не указанной...
  • Página 110 Однодротовий модернізований навушник із прозорою трубкою, штекером 2,5 мм і прямою конструкцією, PMLN8190 ЖОВТЕНЬ 2020 *MN006815A01* MN006815A01-AB © 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 111 Авторські права Продукти Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США й інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським правом комп’ютерні програми. Зважаючи на це, забороняється в будь-який спосіб копіювати або...
  • Página 112 Зв’язок із нами Центр технічної підтримки – основне місце, куди ви можете звернутися по технічну допомогу згідно з договором про обслуговування між вашою організацією й компанією Motorola Solutions. Клієнти, які уклали договір про обслуговування, мають звертатися до Центру в усіх ситуаціях, що...
  • Página 113 MN006815A01-AB Графічні символи Графічні символи Цей документ містить візуальні підказки для читачів. У ньому використовуються наведені нижче графічні символи. НЕБЕЗПЕКА: Слово «НЕБЕЗПЕКА» з відповідним значком безпеки вказує на інструкції, недотримання яких спричинить смерть або тяжку травму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слово «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» з відповідним значком безпеки вказує на інструкції, недотримання...
  • Página 114 MN006815A01-AB Графічні позначення Графічні позначення У посібнику використовуються наведені нижче графічні позначення. Позначення Опис Жирний шрифт Цей шрифт використовується в назвах елементів (наприклад, вікон, кнопок і надписів), які відображаються на екрані (приклад: вікно Браузер сповіщень). Якщо зрозуміло, який саме елемент мається...
  • Página 115 MN006815A01-AB Розділ 1: Передмова Розділ 1 Передмова Відомості щодо впливу енергії радіочастотного випромінювання та посібник із безпечної експлуатації виробу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перед використанням цього виробу прочитайте надані в комплекті з пристроєм відомості щодо впливу енергії радіочастотного випромінювання та посібник із безпечної експлуатації виробу, у якому також наведено дані щодо відповідності пристрою...
  • Página 116 MN006815A01-AB Огляд навушника Розділ 2 Огляд навушника Цей посібник користувача стосується вказаного далі навушника. Однодротовий модернізований навушник із прозорою трубкою, штекером 2,5 мм і прямою конструкцією Табл. 1: Опис однодротового модернізованого навушника з прозорою трубкою, штекером 2,5 мм і прямою конструкцією Індикатор...
  • Página 117 MN006815A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Рис. 1: Функція навушника Табл. 2: Опис навушника Індикатор Опис Кнопка «PTT» Мікрофон Рекомендації щодо використання навушника Рекомендації щодо використання ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: • Для правильної роботи пристрою не закривайте порт мікрофона. • Уникайте потрапляння вологи на навушник. •...
  • Página 118 MN006815A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Рис. 2: Способи носіння навушника Заміна прозорої акустичної трубки Табл. 3: Опис навушника Індикатор Опис Поверніть Потягніть УВАГА: Перш ніж під’єднувати або від’єднувати навушник, вимкніть пристрій.
  • Página 119 MN006815A01-AB Розділ 2: Огляд навушника Під’єднання навушника Передумови: Перш ніж під’єднувати або від’єднувати навушник, вимкніть пристрій. Процедура 1 Вставте штекер в аудіороз’єм пристрою. 2 Поверніть штекер в аудіороз’ємі вгору на 180 градусів, щоб заблокувати його. Від’єднання навушника Передумови: Перш ніж під’єднувати або від’єднувати навушник, вимкніть пристрій. Процедура...
  • Página 120 MN006815A01-AB Розділ 2: Огляд навушника 2 Обережно витягніть штекер з аудіороз’єму. Змінні частини Табл. 4: Змінні частини навушника Номер за каталогом Кількість Опис в одному комплекті PMLN8079_ Кліпса для фіксації PMLN8092_ Акустична трубка з гумовим вкладишем RLN4760_ Правий навушник (розмір S) RLN4761_ Правий...
  • Página 121: Додаткова Інформація

    RLN6513_ Вкладиші Ultra (розмір L) Обслуговування й підтримка Motorola Solutions надає стандартну однорічну гарантію на пристрій. Щоб отримати докладнішу інформацію стосовно стандартної гарантії, зверніться до авторизованого дилера Motorola Solutions. УВАГА: Дія гарантії припиняється в разі заміни клієнтом будь-якої деталі, відсутньої в...
  • Página 122 ‫مح س ّن‬ ‫شفاف‬ ‫أنبوب‬ ‫ذات‬ ‫أذن‬ ‫سماعة‬ ‫مقاس‬ ‫أحادي‬ ‫مشبك‬ ‫مع‬ ،‫واحد‬ ‫بسلك‬ ،‫مستقيم‬ ‫وتصميم‬ ،‫مم‬ PMLN8190 2020 ‫اﻛﺗوﺑر‬ *MN006815A01* MN006815A01-AB © 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 123 ‫من‬ ‫طريقة‬ ‫بأي‬ ‫إنتاجها‬ ‫إعادة‬ ‫أو‬ ‫المستند‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫الموضحة‬ Motorola Solutions ‫منتجات‬ ‫تتضمنها‬ ‫والنشر‬ Motorola Solutions ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬ Motorola Solutions, Inc ‫لشركة‬ 2020 © ‫والنشر‬ ‫الطبع‬ ‫حقوق‬ ‫أي‬ ‫أو‬ ‫صورة‬ ‫بأي‬ ،‫كمبيوتر‬ ‫لغة‬ ‫أو‬ ‫لغة‬ ‫أي‬ ‫إلى‬ ‫ترجمته‬...
  • Página 124 MN006815A01-AB ‫ناب لصتا‬ ‫بنا‬ ‫اتصل‬ Motorola Solutions ‫مع‬ ‫بمؤسستك‬ ‫الخاصة‬ ‫الخدمة‬ ‫اتفاقية‬ ‫في‬ ‫المضمن‬ ‫الفني‬ ‫للدعم‬ ‫الأساسية‬ ‫الاتصال‬ ‫جهة‬ ‫هو‬ ‫الحلول‬ ‫دعم‬ ‫مركز‬ ‫الاتفاقية‬ ‫في‬ " ‫العميل‬ ‫مسؤوليات‬ " ‫ضمن‬ ‫الواردة‬ ‫الحالات‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫الحلول‬ ‫دعم‬ ‫بمركز‬ ‫الاتصال‬ ‫على‬ ‫الخدمة‬...
  • Página 125 MN006815A01-AB ‫زورملا اتحصطالا‬ ‫الرموز‬ ‫اصطلاحات‬ ‫بأكملها‬ ‫الوثائق‬ ‫مجموعة‬ ‫في‬ ‫الآتية‬ ‫الرسومية‬ ‫الرموز‬ ‫استخدام‬ ‫ويتم‬ ‫المرئية‬ ‫التلميحات‬ ‫من‬ ‫بالمزيد‬ ‫القارئ‬ ‫لتزويد‬ ‫الوثائق‬ ‫مجموعة‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬ ‫إلى‬ ‫التعرض‬ ‫أو‬ ‫الوفاة‬ ‫إلى‬ ،‫تجاهلها‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ،‫تؤدي‬ ‫قد‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫بها‬ ‫المرتبط‬ ‫السلامة‬ ‫رمز‬ ‫مع‬...
  • Página 126 MN006815A01-AB ‫طامن لأا اتحصطالا‬ ‫الأنماط‬ ‫اصطلاحات‬ ‫الآتية‬ ‫الأنماط‬ ‫اصطلاحات‬ ‫ت ُستخدم‬ ‫الوصف‬ ‫الاصطلاح‬ ‫الأسماء‬ ‫هذه‬ ‫تظهر‬ ‫عندما‬ ،‫والتسميات‬ ‫والأزرار‬ ‫النوافذ‬ ‫أسماء‬ ‫مثل‬ ‫أسماء‬ ‫مع‬ ‫المحرف‬ ‫هذا‬ ‫ي ُستخدم‬ ‫غامق‬ ،ً ‫مث لا‬ ‫زر‬ ‫إلى‬ ‫نشير‬ ‫أننا‬ ‫الواضح‬ ‫من‬ ‫يكون‬ ‫وعندما‬ ‫الإنذارات‬...
  • Página 127 MN006815A01-AB : ‫لصفلاد1يهمت‬ ‫الفصل‬ ‫تمهيد‬ ‫الراديو‬ ‫تردد‬ ‫لطاقة‬ ‫والتعرض‬ ‫المنتج‬ ‫أمان‬ ‫دليل‬ ‫تعليمات‬ ‫يتضمن‬ ‫والذي‬ ‫الراديو‬ ‫مع‬ ‫ي ُشحن‬ ‫الذي‬ ‫الراديو‬ ‫تردد‬ ‫لطاقة‬ ‫والتعرض‬ ‫المنتج‬ ‫أمان‬ ‫دليل‬ ‫اقرأ‬ ،‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫استخدام‬ ‫قبل‬ ‫تنبيه‬ ‫بها‬ ‫المعمول‬ ‫واللوائح‬ ‫المعايير‬ ‫مع‬ ‫التوافق‬ ‫أجل‬ ‫من‬...
  • Página 128 MN006815A01-AB ‫نذ لأا اعةمس ىلﻋﺎﻣﺔ ع ةرظن‬ ‫الفصل‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الآتية‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫على‬ ‫هذا‬ ‫المستخدم‬ ‫دليل‬ ‫ينطبق‬ ‫مستقيم‬ ‫وتصميم‬ ،‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫أحادي‬ ‫مشبك‬ ‫مع‬ ،‫واحد‬ ‫بسلك‬ ‫المح س ّن‬ ‫الشفاف‬ ‫الأنبوب‬ ‫ذات‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫مستقيم‬ ‫وتصميم‬ ،‫مم‬...
  • Página 129 MN006815A01-AB ‫لصفلا2: نذ لأا اعةمس ىلﻋﺎﻣﺔ ع ةرظن‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫ميزة‬ ‫الشكل‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫وصف‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫المؤشر‬ ‫للتحدث‬ ‫الضغط‬ ‫زر‬ ‫الميكروفون‬ ‫الأذن‬ ‫لسماعة‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫الممارسات‬ ‫بها‬ ‫الموصى‬ ‫الممارسة‬ ‫تنبيه‬ ‫مثالي‬ ‫أداء‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫الميكروفون‬ ‫منفذ‬ ِ ‫تغ ط‬ ‫لا‬...
  • Página 130 MN006815A01-AB ‫لصفلا2: نذ لأا اعةمس ىلﻋﺎﻣﺔ ع ةرظن‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫ارتداء‬ ‫موضع‬ ‫الشكل‬ ‫الشفاف‬ ‫الصوت‬ ‫أنبوب‬ ‫استبدال‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫وصف‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫المؤشر‬ ‫تدوير‬ ‫سحب‬ ‫وفصلها‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫توصيل‬ ‫عند‬ ‫الجهاز‬ ‫تشغيل‬ ‫بإيقاف‬ ‫قم‬ ‫إشعار‬...
  • Página 131 MN006815A01-AB ‫لصفلا2: نذ لأا اعةمس ىلﻋﺎﻣﺔ ع ةرظن‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫توصيل‬ ‫وفصلها‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫توصيل‬ ‫عند‬ ‫الجهاز‬ ‫تشغيل‬ ‫بإيقاف‬ ‫قم‬ ‫المسبقة‬ ‫المتطلبات‬ ‫الإجراء‬ ‫الجهاز‬ ‫صوت‬ ‫مقبس‬ ‫في‬ ‫الصوت‬ ‫مقبس‬ ‫موصل‬ ‫أدخل‬ ‫التثبيت‬ ‫لإحكام‬ ‫الأعلى‬ ‫إلى‬ ‫درجة‬ ‫بمقدار‬ ‫الصوت‬ ‫مقبس‬ ‫موصل‬ ‫بتدوير‬...
  • Página 132 MN006815A01-AB ‫لصفلا2: نذ لأا اعةمس ىلﻋﺎﻣﺔ ع ةرظن‬ ‫بلطف‬ ‫الراديو‬ ‫من‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫أخرج‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫الأذن‬ ‫سماعة‬ ‫غيار‬ ‫قطع‬ ‫الجدول‬ ‫القطعة‬ ‫وصف‬ ‫عبوة‬ ‫لكل‬ ‫الكمية‬ ‫القطعة‬ ‫رقم‬ ‫ملابس‬ ‫مشبك‬ PMLN8079_ ‫مطاطية‬ ‫أذن‬ ‫سماعة‬ ‫مع‬ ‫صوت‬ ‫أنبوب‬ PMLN8092_ ‫صغير‬ ‫حجم‬ ‫اليمنى‬...
  • Página 133 ‫ممتازة‬ ‫أذن‬ ‫سدادات‬ RLN6512_ ‫كبير‬ ‫حجم‬ ‫ممتازة‬ ‫أذن‬ ‫سدادات‬ RLN6513_ ‫والضمان‬ ‫الخدمة‬ ‫تفصيلية‬ ‫معلومات‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫المعتمد‬ Motorola Solutions ‫بوكيل‬ ‫اتصل‬ ‫واحد‬ ‫عام‬ ‫لمدة‬ ‫قياس ي ًا‬ ‫ضما ن ًا‬ Motorola Solutions ‫تقدم‬ ‫القياسي‬ ‫الضمان‬ ‫عن‬ ‫المدرجة‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫بخلاف‬...

Este manual también es adecuado para:

Pmln8190

Tabla de contenido