Load Paper: Rear Feed (continued)
Chargement du papier : alimentation par l'arrière (suite)
Carga del papel: Alimentación por atrás (continuación)
Colocar papel: alimentação traseira (continuação)
2
1
3
Pull up the lock levers (1) and open
the tractor covers (2).
3
Relevez les leviers de verrouillage
(1) et ouvrez les volets de
l'entraîneur (2).
3
Levante las palancas de bloqueo (1)
y abra las tapas del rodillo tractor (2).
3
Puxe para cima nas travas (1) e abra
os protetores dos pinos de arrasto (2).
8
4
Turn the platen knob to draw up the
paper, then move the right tractor to
fit the paper width.
Important! Keep the left tractor
within ½ inch of the end of the
tractor bar to ensure that the paper
covers the paper out detector.
4
Tournez le bouton du cylindre pour
faire remonter le papier et ajustez
ensuite l'entraîneur droit selon la
largeur du papier.
Important! Maintenir l'entraîneur
gauche à l'intérieur de ½ po de
l'extrémité de la barre de
l'entraîneur afin que le papier
puisse couvrir le détecteur de fin de
papier.
4
Haga girar la perilla de la platina, y
seguidamente mueva el rodillo
tractor derecho para ajustar el ancho
del papel.
Importante! Mantenga el rodillo
tractor izquierdo a una separación
no mayor a 12,7 mm (½ pulg.) de la
barra del rodillo tractor para
asegurar que el papel cubra el
detector de falta de papel.
4
Gire o botão de movimentação do
cilin-dro para avançar o papel para
cima. A seguir, mova o tracionador
da direita para ajustá-lo à largura do
papel.
Importante! Mantenha o
tracionador esquerdo no máximo
12,7 mm da extremidade da barra
do tracionador para assegurar que
o papel cubra o sensor de ausência
de papel.
5
Push the paper lever back (1), and
turn the platen knob to align the
paper holes with the pins.
5
Poussez le levier d'entraînement du
papier (1) vers l'arrière et tournez le
bouton du cylindre de façon à
aligner les perforations du papier sur
les picots.
5
Empuje hacia atrás la palanca del
papel (1) y dé vuelta a la perilla de la
platina para alinear los orificios del
papel con las espigas.
5
Empurre a alavanca do papel (1) para
trás, e gire o botão de movimentação
do cilindro para alinhar os orifícios
do papel com os pinos.
1