EN Accuracy of movements is adjusted by the number of coins placed in the
lower section of the pendulum. Use several coins of different diameter to adjust
the clock in most precise manner.
FR La précision des mouvements est ajustée en fonction du nombre de pièces
placées dans le bas section du pendule. Utilisez plusieurs pièces de diamètre
différent pour ajuster le horloge de la manière la plus précise.
ES Precisión de funcionamiento se ajusta con ayuda de monedas que se
introducen en el compartimiento situado en la parte inferior del péndulo. Utilice
unas cuantas monedas de diferentes diámetros para precisar al máximo
funcionamiento del reloj.
PL Dokładność biegu należy regulować ilością monet wkładanych w dolną
część wahadła, wykorzystaj kilka monet o rośnej średnicy aby jak najdokładniej
wyregulować bieg zegara.
DE Die Genauigkeit der Pendelschläge wird durch die Anzahl und das Gewicht
der Münzen im unteren Teil des Pendels eingestellt. Verwenden Sie mehrere
Münzen mit unterschiedlichem Durchmesser und Gewicht, um die Uhr präzise
einzustellen.
RU Точность хода регулируются количеством монет, которые
закладываются в нижний отсек маятника. Используйте несколько монет
разного диаметра, чтобы как можно точнее отрегулировать ход часов.
IT Precisione di funzionamento si regola con la quantità delle monete che
vengono inseriti nel vano inferiore del pendolo, utilizzare un paio di monete di
diverso diametro per regolare l'orologio meglio.
CN 在钟摆下方摆放硬币,通过数量来调整运动的精确性,也可以通过不同大
小的硬币来进一步微调钟摆的运动。
3
1
2
59