Sew Eurodrive DOP11C Instrucciones De Funcionamiento
Sew Eurodrive DOP11C Instrucciones De Funcionamiento

Sew Eurodrive DOP11C Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para DOP11C:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios
Instrucciones de funcionamiento
compactas
Terminales de usuario DOP11C
Edición 02/2015
*21375488_0215*
21375488/ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sew Eurodrive DOP11C

  • Página 1 *21375488_0215* Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Instrucciones de funcionamiento compactas Terminales de usuario DOP11C Edición 02/2015 21375488/ES...
  • Página 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Conectar la tensión de conexión .................. 23 Conectar el terminal de usuario ................... 24 4.6.1 Medidas preparativas..................24 4.6.2 Conectar el terminal de usuario al variador y al PC........25 4.6.3 Tipos de conexión..................26 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 4 Carcasa de plástico ..................47 9.1.3 Resistencia a disolventes de la superficie de pantalla........48 9.1.4 Resistencia a disolventes de los recubrimientos .......... 48 Lista de direcciones ........................ 50 Índice alfabético ........................61 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 5: Notas Generales

    Posible situación peligrosa Lesiones leves ¡IMPORTANTE! Posibles daños materiales Daños en el sistema de acciona- miento o en su entorno NOTA Nota o consejo útil: Facilita el mane- jo del sistema de accionamiento. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 6: Estructura De Las Notas De Seguridad Referidas A Capítulos

    Aquí puede ver la estructura formal de una nota de seguridad integrada: • ¡PALABRA DE INDICACIÓN! Tipo de peligro y su fuente. Posible(s) consecuencia(s) si no se respeta. – Medida(s) para la prevención del peligro. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 7: Derechos De Reclamación En Caso De Garantía

    Nota sobre los derechos de autor © 2015 SEW-EURODRIVE. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, copia, distribución o cualquier otro uso completo o parcial de este documento. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 8: Notas De Seguridad

    Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 9: Uso Indicado

    DOP11C y controlador. Adicionalmente se ha de asegu- rar mediante medidas apropiadas (p. ej. final de carrera, vigilancia de posición) de que en el caso de un fallo de comunicación al DOP11C no pueden producirse daños algunos.
  • Página 10: Medidas De Protección Y Dispositivos De Protección

    Indicaciones para el funcionamiento • Mantenga siempre limpio el terminal. • La función de parada de emergencia y otras funciones de seguridad no pueden controlarse desde el terminal de usuario. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 11: Servicio Y Mantenimiento

    Limpie la pantalla y la cara frontal del terminal con un producto de limpieza y un paño suaves. • La instalación debe ser llevada a cabo por personal especializado cualificado para este fin. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 12: Estructura De La Unidad

    La placa de características está colocada en la parte posterior de la unidad. 8795483531 Contenido del suministro El contenido del suministro incluye: • Terminales de usuario DOP11C • Material de montaje Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 13 Estructura de la unidad Contenido del suministro • Conector macho para 24 V CC, 5 mm, 3 polos • Las presentes instrucciones de funcionamiento compactas y breves instrucciones (en idioma inglés) Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 14: Dop11C-40, -51, -70 Y -100

    RS232, RS422 y RS485 para DOP11C-40, -70 y -100 • RS232 y RS485 para DOP11C-51 • La siguiente representación muestra las conexiones en la parte posterior del termi- nal de usuario: 8993418123 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 15: Dop11C-120 Y -150

    1 x 10/100 Base-T (apantallado RJ45) Conexiones de comunicación (serie, sub D de 9 polos): COM1/4 RS232, RS422 y RS485 • La siguiente representación muestra las conexiones en la parte posterior del termi- nal de usuario: Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 16 DOP11C-120 y -150 9007208285378315 Pos. Conexión Descripción Puerto USB 1 x USB Host 2.0, corriente de salida máxima 500 mA Tarjeta de memoria SD 1 x tarjeta de memoria SD (opcional) Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 17: Instalación

    • La puesta a tierra de la unidad se lleva a cabo a través del conector macho para la tensión de alimentación de 24 V. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 18: Instalación Conforme A Ul

    = 30 V CC) y corriente de salida limi- máx. tada (I ≤ 8 A). La certificación UL no es válida para el funcionamiento en redes de tensión con pun- to neutro sin conectar a tierra (redes IT). Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 19: Espacio Necesario Para La Instalación

    8 mm DOP11C-120 8 mm DOP11C-150 8 mm Espacio necesario para la instalación del terminal de usuario: 100 mm 100 mm 50 mm 50 mm 100 mm 100 mm 100 mm 8795688843 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 20: Desembalar El Terminal De Usuario

    4249326347 0.5 - 1.0 Nm 4249326347 4249328011 • DOP11C-51: Sujete el terminal de usuario con ayuda de todas las ranuras de sujeción y las es- cuadras y los tornillos suministrados: Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 21 (0.4 Nm) de modo que el clip se sujeción [3] sea presionado contra la pa- red de la carcasa. Repite el proceso con los otros tornillos. 8953957771 Tornillo (Torx, M4) Destornillador (Torx, TX7) Clip de sujeción Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 22: Instalar El Terminal De Usuario

    (nivel de tensión de referencia). En caso contrario pueden producirse fa- llos de comunicación. • Utilice los siguientes tornillos: – Tornillos M5 para DOP11C-40, -70, -100, -120 y -150 – Tornillos M3 para DOP11C-51 • Utilice un conductor de puesta a tierra (lo más corto posible) con una sección míni- ma de 2,5 mm •...
  • Página 23: Conectar La Tensión De Conexión

    Asegúrese de que el terminal de usuario y el controlador disponen de la misma co- nexión a tierra eléctrica (valor de tensión de referencia). En caso contrario pueden producirse fallos de comunicación. Tensión de conexión DOP11C: 9052978827 +24 V Puesta a tierra Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 24: Conectar El Terminal De Usuario

    Extraiga las bornas "Giro a derechas" y "Habilitado". • En función de la aplicación deberán preverse medidas de seguridad adicionales para evitar todo tipo de peligro a personas o a la unidad. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 25: Conectar El Terminal De Usuario Al Variador Y Al Pc

    "Conexión Ethernet" (→ 2 28). NOTA La interfaz Ethernet del terminal de usuario es compatible con "autocrossing". Por este motivo, no hace falta utilizar un cable cruzado para conexiones punto a punto. Ethernet 8993640715 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 26: Tipos De Conexión

    Con una de las interfaces RS485 pueden conectarse hasta 31 unidades MOVIDRIVE a un terminal de usuario. ® La conexión directa del DOP11C al variador de frecuencia del tipo MOVIDRIVE a tra- vés de la interfaz RS485 se realiza con un conector sub D de 9 polos.
  • Página 27: Unidad De Control

    Posible destrucción del controlador de bus por cortocircuito del aislamiento CEM en- tre electrónica y tierra. Posibles daños materiales. • ¡No conecte en ningún caso los extremos de la pantalla con DGND! Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 28 – Interconexión de las masas de unidad (GND) con cable separado. – Interconexión de la tensión de alimentación (24 V). Conexión Ethernet Conexión del DOP11C a un PC para la programación y el mantenimiento a distancia a través de Ethernet y TCP/IP. Uplink...
  • Página 29 Instalación Conectar el terminal de usuario Puertos Ethernet de las unidades DOP11C-120 y -150 Las unidades DOP11C-120 y -150 disponen de 2 puertos Ethernet. NOTA Los dos puertos Ethernet no pueden utilizarse como switch (con la misma dirección IP). •...
  • Página 30: Puesta En Marcha

    El requisito para una puesta en marcha satisfactoria es la conexión eléctrica correcta del terminal de usuario. ¡ADVERTENCIA! Peligro de sufrir lesiones si los terminales de usuario de la serie DOP11C cumplen funciones de seguridad sin disponer de sistemas de seguridad de nivel superior. Lesiones graves o fatales.
  • Página 31: Iniciar Terminal De Usuario

    1. Si en la unidad no se ha transmitido ningún proyecto, toque la pantalla de inicio. 2. Si en la unidad ya se ha transmitido un proyecto, siga las instrucciones en el capí- tulo "Activar el menú Service" (→ 2 32). 8969090699 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 32: Funcionamiento

    ð "Tap anywhere on screen or touch calibrate will start in 10 seconds" 3. Retire el dedo y vuelva a tocar la pantalla. ð Aparece el menú Servicio. 8969090699 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 33: Servicio

    Observe las normativas nacionales vigentes. Elimine las distintas piezas por separado de acuerdo a su composición y las prescrip- ciones vigentes, por ejemplo, como: • Chatarra electrónica • Plástico • Chapa • Cobre Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 34: Datos Técnicos Y Hojas De Dimensiones

    Autotex F157/ Autoflex EB pantalla táctil EBA180L EBA180L EBA180L F207 F207 1) Regulable con una temperatura ambiente de +25 °C. 2) Para información detallada, véase en el apéndice bajo "Resistencia química". Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 35: Carcasa

    20194943 / EN 20195346 / EN 20195745 / EN breves instrucciones 1) En combinación con la aprobación UL son válidas las breves instrucciones (en idioma inglés) que vienen adjuntas con la unidad. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 36: Comunicación Y Memoria

    2) Compatible con memorias externas USB 2.0 con capacidad de memoria de hasta 16 GB. 3) Para DOP11C-40, -70 y -100 a partir de la versión de firmware V6.0 Build 1080 y para DOP11C-120 y -150 a partir de la versión de firmware V6.0 Build 309 se pueden utilizar tarjetas SD ≤...
  • Página 37: Asignación De Contactos Del Conector

    – – RS422 RTS- – RS422 Rx- – RS422 Rx 1) El terminal de usuario DOP11C-51 no dispone de interfaz RS422 en el puerto COM4. 8.2.2 Ethernet Conector hembra RJ45 N° de bor- Designación Dirección de la señal terminal ↔...
  • Página 38: Cable

    3 x punteras de cable los, hembra Cable LIYCY-Pair, 2 x 2 x 0.14 o Et- Trenzado de apantallado fijado con tubo termorre- herline Y Flex, 2 x 2 x AWG22/7 tráctil Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 39 Conector enchufable sub D de 9 po- Conector macho RJ10 los, hembra Cable LIYCY-Pair, 2 x 2 x 0.14 o Et- Trenzado de apantallado fijado con tubo termorre- herline Y Flex, 2 x 2 x AWG22/7 tráctil Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 40: Hojas De Dimensiones

    Datos técnicos y hojas de dimensiones Hojas de dimensiones Hojas de dimensiones 8.4.1 Hoja de dimensiones DOP11C-40 9007208050438539 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 41: Hoja De Dimensiones Dop11C-51

    Datos técnicos y hojas de dimensiones Hojas de dimensiones 8.4.2 Hoja de dimensiones DOP11C-51 160.4 170.4 27.3 114.81 Ethernet 24V DC COM3/COM4 COM1/COM2 13817280267 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 42: Hoja De Dimensiones Dop11C-70

    Datos técnicos y hojas de dimensiones Hojas de dimensiones 8.4.3 Hoja de dimensiones DOP11C-70 9007208052342539 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 43: Hoja De Dimensiones Dop11C-100

    Datos técnicos y hojas de dimensiones Hojas de dimensiones 8.4.4 Hoja de dimensiones DOP11C-100 9007208054301707 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 44: Hoja De Dimensiones Dop11C-120

    Datos técnicos y hojas de dimensiones Hojas de dimensiones 8.4.5 Hoja de dimensiones DOP11C-120 9007208054355723 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 45: Hoja De Dimensiones Dop11C-150

    Datos técnicos y hojas de dimensiones Hojas de dimensiones 8.4.6 Hoja de dimensiones DOP11C-150 9007208054435979 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 46: Apéndice

    Resistencia química 9.1.1 Carcasa metálica Bastidor y carcasa del terminal de usuario DOP11C-40, -70, -100, -120 y -150 cons- tan de aluminio con recubrimiento pulvimetalúrgico. Este recubrimiento pulvimetalúrgi- co puede permanecer expuesto a las siguientes substancias durante más de 24 horas sin sufrir ningún cambio apreciable:...
  • Página 47: Carcasa De Plástico

    Resistencia química 9.1.2 Carcasa de plástico El bastidor y la carcasa del terminal de usuario DOP11C-51 constan de los materiales plásticos PC y ABS. Estos materiales plásticos pueden estar expuestos a las siguien- tes sustancias sin sufrir ningún cambio apreciable: Ácido acético al 10 %...
  • Página 48: Resistencia A Disolventes De La Superficie De Pantalla

    Descolorante – Según DIN 42115 parte 2, Autotex F157/F207, Autoflex EBA180L y Autoflex EB son resistentes durante 1 hora como máximo a ácido acético glacial sin que se produzcan cambios apreciables. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 49 Autotex F157/F207, Autoflex EBA180L y Autoflex EB no son resistentes a vapor de alta presión con más de 100 °C ni a los siguientes productos químicos: Ácido inorgánico concentrado Alcohol bencílico Solución cáustica concentrada Cloruro de metileno Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 50: Lista De Direcciones

    Tel. +33 5 57 26 39 00 Ventas Parc d'activités de Magellan Fax +33 5 57 26 39 09 Servicio 62 avenue de Magellan – B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 51 Servicio Evenementenlaan 7 http://www.sew-eurodrive.be BE-3001 Leuven info@sew-eurodrive.be Service Competence Reductores SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Tel. +32 84 219-878 Center industriales Rue de Parc Industriel, 31 Fax +32 84 219-879 BE-6900 Marche-en-Famenne http://www.sew-eurodrive.be service-wallonie@sew-eurodrive.be Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 52 26 BP 916 Abidjan 26 http://www.sew-eurodrive.ci Croacia Ventas Zagreb KOMPEKS d. o. o. Tel. +385 1 4613-158 Servicio Zeleni dol 10 Fax +385 1 4613-158 HR 10 000 Zagreb kompeks@inet.hr Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 53 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 csbridgeport@seweurodrive.com Bridgeport, New Jersey 08014 Región del me- SEW-EURODRIVE INC. Tel. +1 937 335-0036 dio oeste 2001 West Main Street Fax +1 937 332-0038 Troy, Ohio 45373 cstroy@seweurodrive.com Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 54 Fabricación Karkkila SEW Industrial Gears Oy Tel. +358 201 589-300 Montaje Santasalonkatu 6, PL 8 Fax +358 201 589-310 FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila http://www.sew-eurodrive.fi sew@sew.fi Gabón está representado por Alemania. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 55 Fax +62 31 5317220 / +62 31 5994629 Surabaya 60174 sianhwa@sby.centrin.net.id Irlanda Ventas Dublin Alperton Engineering Ltd. Tel. +353 1 830-6277 Servicio 48 Moyle Road Fax +353 1 830-6458 Dublin Industrial Estate http://www.alperton.ie Glasnevin, Dublin 11 info@alperton.ie Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 56 Fax +370 315 56175 LT-63431 Alytus http://www.sew-eurodrive.lt irmantas@irseva.lt Luxemburgo Montaje Bruselas SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Tel. +32 16 386-311 Ventas Researchpark Haasrode 1060 Fax +32 16 386-336 Servicio Evenementenlaan 7 http://www.sew-eurodrive.lu BE-3001 Leuven info@sew-eurodrive.be Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 57 Fax +64 9 2740165 Servicio 82 Greenmount drive http://www.sew-eurodrive.co.n East Tamaki Auckland sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. Tel. +64 3 384-6251 10 Settlers Crescent, Ferrymead Fax +64 3 384-6455 Christchurch sales@sew-eurodrive.co.nz Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 58 Fax +27 31 902 3826 Isipingo cdejager@sew.co.za Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Nelspruit SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 13 752-8007 7 Christie Crescent Fax +27 13 752-8008 Vintonia robermeyer@sew.co.za P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 59 Fax +41 61 417 1700 Servicio CH-4142 Münchenstein bei Basel http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch Tailandia Montaje Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Tel. +66 38 454281 Ventas 700/456, Moo.7, Donhuaroh Fax +66 38 454288 Servicio Muang sewthailand@sew-eurodrive.com Chonburi 20000 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 60 Fax +84 8 39742709 mas con excepción de Material de Construc- nam_ph@micogroup.com.vn ción 8th Floor, Ocean Park Building, 01 Dao Duy Anh St, Ha Noi, Viet Nam Zambia está representado por Rep. Sudafricana. Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 61: Índice Alfabético

    Conectar a la tensión de alimentación.... 23 Líneas Conectar al variador y al PC ......25 Apantallado y conexión a tierra....... 17 Desembalar............. 20 Bandejas de cables......... 17 Iniciar .............. 31 Secciones transversales ......... 17 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 62 Índice alfabético Instalar ............22 Sujetar............. 20 Tipos de conexión Ethernet ............28 RS485 ............. 26 Indicado ............9 No indicado ............9 Instrucciones de funcionamiento compactas – Terminales de usuario DOP11C...
  • Página 64 SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Tabla de contenido