Asistencia y registro del producto Para obtener asistencia técnica y registrar su impresora, remítase al sitio de asistencia para HP DeskJet en World Wide Web: http://www.hp.com/support/deskjet. HP se compromete a proporcionar asistencia rápida y precisa a los clientes. Para poder ofrecerle el mejor servicio posible, haga el favor de tener disponible la siguiente información: ¿Cuál es el número de serie de __________________________...
Página 3
Español Impresora HP DeskJet 695C/697C Series Manual instructivo de...
Página 4
Marcas registradas ® ® ® Microsoft , Windows y Windows NT son marcas de Microsoft Corporation registradas en EE UU. Imágenes de pantallas reimpresas con permiso de Microsoft Corporation. Aviso La información contenida en este documento está sujeta a cambio sin previo aviso. Hewlett-Packard no ofrece garantía de ningún tipo con respecto a este material, incluyendo, a título enunciativo pero no limitativo, las garantías implícitas de comercialización o idoneidad para un propósito determinado.
Contenido Cómo funciona la impresión Nociones básicas para imprimir Cómo seleccionar el papel Cómo colocar el papel en la impresora Cómo imprimir en papel de tamaños estándar Cómo imprimir en papel de tamaños no estándar Cómo imprimir en ambas caras del papel Cómo dar vuelta a un documento Acerca del color Acerca de las fotografías y las imágenes...
Cómo funciona la impresión En el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, seleccione opciones tales como el tipo de papel, tamaño del papel, orientación y calidad de impresión. En su programa (tal como un procesador de texto o programa de dibujo), diseñe la página y seleccione el texto, las imágenes, las fuentes y los colores.
Página 7
La impresora envía a la pantalla de la computadora información sobre el progreso del trabajo de impresión y sobre cualquier error que haya ocurrido. SALIDA Bandeja de ENTRADA Bandeja de La impresora toma la hoja superior del mazo en la bandeja inferior ENTRADA), imprime en la hoja y la pasa a la bandeja...
Nociones básicas para imprimir Cómo seleccionar el papel Cómo colocar el papel en la impresora Cómo imprimir en papel de tamaños estándar Acerca del color Acerca de las fotografías y las imágenes En este capítulo Aunque la impresora pueda hacer cosas muy sofisticadas, la mayor parte del tiempo se usará...
Cómo seleccionar el papel El papel corriente para fotocopias funciona generalmente bien en la impresora, especialmente si se indica que es para uso en impresoras de inyección de tinta. Para obtener óptimos resultados, utilice uno de los tipos de papel Hewlett-Packard fabricado especialmente para utilizarse con las tintas y las impresoras HP.
Cómo colocar el papel en la impresora La bandeja de papel es el punto de partida de la impresora. Se requiere una preparación cuidadosa para asegurar resultados satisfactorios. Asegúrese de que todo el papel en la bandeja sea del mismo tamaño y esté apilado en la bandeja en forma compacta y pareja.
Coloque el papel en la bandeja inferior (de ENTRADA) con el lado de impresión hacia abajo. En la mayoría del papel, se imprime mejor en un lado que el otro. Por lo general la envoltura indica el lado en el que se debe imprimir. Bandeja de ENTRADA Deslice los ajustadores del papel para que toquen firmemente los bordes del papel.
Cómo imprimir en papel de tamaños estándar Verifique las opciones de impresión. Seleccione los ajustes de impresión en el cuadro de diálogo de HP para Vea la las opciones de impresión. (Encontrará instrucciones para obtener acceso página a este cuadro en la página 41). Seleccione opciones de color en la ficha Color.
Seleccione las opciones de impresión a dos caras, orientación y dar Según el vuelta horizontal en la ficha Características. sistema operativo que use la computadora, es posible que los cuadros difieran de los de Windows 95 que se Haga clic en la ficha Características. muestran aquí.
Mientras imprime Mientras la impresora obtiene información de la computadora, tarda unos minutos para que se inicie la impresión. Durante la impresión es posible que la impresora haga una pausa ocasionalmente para recibir más información. (No se preocupe, es normal). Si se acaba el papel antes de terminar la impresión La impresora le pedirá...
Página 15
Si algo falla A veces, a pesar de sus mejores esfuerzos, algo falla durante la impresión. Quizás una hoja de papel se atasca en la impresora o no se imprime nada. Si la impresora detecta que algo falla, presentará un mensaje en la pantalla. Si nota que algo ha fallado, haga clic en la ficha Resolución de problemas en la Vea la Caja de herramientas de la HP y siga las instrucciones en la pantalla.
Cómo imprimir en papel de tamaños no estándar Generalmente, cuando imprima en papel corriente, tarjetas, etiquetas y sobres, seleccionará uno de los tamaños estándar en el cuadro Tamaño del papel de la ficha Instalación del cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión. Pero no está...
Página 17
Escriba las dimensiones del papel en el cuadro de diálogo Tamaño de papel especial y haga clic en Aceptar. Coloque el papel en la impresora e imprima tal como lo haría con papel de tamaño estándar. DESPUÉS DE IMPRIMIR Cambie el tamaño del papel nuevamente a Letter o A4, o al tamaño de papel que vaya a utilizar para el trabajo de impresión siguiente.
Cómo imprimir en ambas caras del papel La manera más fácil de ahorrar papel es imprimir en ambas caras. Simplemente pase el papel por la impresora dos veces: la primera vez se imprimirán las páginas impares y la segunda vez se imprimirán las pares. Coloque el papel en la bandeja inferior (de ENTRADA).
Imprima el documento. La impresora imprimirá automáticamente sólo las páginas impares. Vuelva a colocar las páginas impresas en la bandeja inferior (de ENTRADA). Un mensaje en la pantalla le indicará con qué orientación debe insertar las páginas impresas nuevamente en la impresora. La siguiente figura muestra cómo volver a colocar el papel en la impresora para la orientación Vertical (Prolongada) y la opción Libro.
Cómo dar vuelta a un documento Cuando imprime un documento volteado, el texto y las imágenes son volteados para que sean correctos al hacer la transferencia. (Encontrará algunas ideas sobre el uso de documentos volteados en la parte inferior de esta página). Original Documento volteado Coloque el papel en la bandeja inferior (de ENTRADA) con el lado de...
Imprima el documento. El texto y las imágenes aparecerán invertidas. Ponga la hoja delante de un espejo y verá el aspecto que tendrá el producto final. DESPUÉS DE IMPRIMIR En la ficha Características del cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, haga clic en Dar vuelta horizontal para quitar la marca de verificación.
Acerca del color Aunque usted no lo crea, su impresora imprime usando solamente cuatro colores—cian, magenta, amarillo y negro. Al superponer puntos de diferentes intensidades y colores, puede crear casi cualquier color imaginable. Cian Magenta Amarillo Negro Su impresora es especialmente inteligente en lo que se refiere a la impresión a color.
Acerca de las fotografías y las imágenes Las imágenes (también llamadas gráficos) incluyen fotografías, ilustraciones, tablas gráficas y elementos decorativos. Fotografías Tablas y gráficos Elementos decorativos Ilustraciones Cómo obtener una imagen en su computadora Para incluir una imagen en un documento de computadora, primero necesita convertirla a un formato electrónico (un archivo de computadora).
Página 24
Utilice un escáner para convertir imágenes al formato electrónico. Puede utilizar su propio escáner o alquilarlo en una tienda de servicio de fotocopia. Lleve sus fotografías para pasarlas por un escáner en una tienda de equipo fotográfico, donde puede convertir un rollo entero de película en imágenes guardadas en un disco compacto.
Cómo imprimir una fotografía Cada vez que imprima fotografías, deberá reemplazar el cartucho de tinta negra con el cartucho para fotos. Por lo tanto, tiene sentido guardar las fotografías e imprimirlas durante una sola sesión de impresión. Primero inserte el cartucho para fotos: Con la impresora encendida, abra la cubierta superior.
Coloque el cartucho para fotos en el receptáculo vacío y empújelo en su lugar. Se escuchará un chasquido cuando el cartucho se asienta firmemente en el receptáculo. Cierre la cubierta superior de la impresora. Los receptáculos volverán a su posición de inicio en el lado derecho de la impresora y la luz Reanudar dejará...
Página 27
Ahora, imprima la fotografía: Si usa Papel fotográfico HP o Papel fotográfico HP Premium: en la ficha Vea la Instalación del cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, haga página clic en Papel fotográfico HP o Papel fotográfico HP Premium para el Tipo de papel.
Cómo imprimir en diferentes tipos de papel Pancartas Sobres Transparencias Etiquetas Tarjetas En este capítulo Habiéndose familiarizado con las nociones básicas para imprimir, es hora de divertirse un poco. Ofrecemos aquí algunas ideas sobre lo que la impresora puede hacer: Imprimir una pancarta de bienvenida Imprimir una serie de sobres o un solo sobre a la vez.
Pancartas Recomendamos que utilice Papel para rótulos HP para lograr óptimos resultados. Por lo general, se utilizan los cartuchos de tinta Sin embargo, si usa papel perforado o papel doblado en z para sus pancartas, negra y a color para recomendamos papel de 75 g/m .
Retire todo el papel de la bandeja inferior (de ENTRADA) y levante el soporte para pancartas en la bandeja superior (de SALIDA). Levante el soporte para pancartas. Prepare el papel continuo: Del mazo de papel continuo, desprenda el número de hojas que necesita para imprimir la pancarta y al menos una más.
Coloque el papel en la bandeja inferior (de ENTRADA) de manera que el borde suelto esté arriba del mazo, de frente a la impresora. Borde suelto Imprima la pancarta. Notará que la impresora y el papel continuo hacen unos movimientos de inicio.
Página 32
DESPUÉS DE IMPRIMIR Cambie las opciones de la impresión para especificar nuevamente papel corriente o lo que vaya a utilizar para el trabajo de impresión siguiente: En la ficha Instalación del cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, haga clic en Papel suelto y luego en Aceptar para guardar la opción.
Sobres Su impresora ofrece dos métodos para imprimir sobres: Muchos programas incluyen una función Si imprime un solo sobre, puede utilizar la ranura correspondiente y dejar el para imprimir sobres. En papel que esté en la bandeja inferior (de ENTRADA). Esto le permite imprimir este caso, siga las el sobre y luego una carta.
Introduzca el sobre en la ranura para un solo sobre, como se indica aquí, hasta que se detenga. Asegúrese de que haya suficiente papel en la bandeja inferior (de ENTRADA). Solapa Lado de la solapa hacia arriba Imprima el sobre. Cómo imprimir una serie de sobres En el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, haga clic en la Vea la...
Página 35
Deslice ambos ajustadores del papel hacia afuera. Asegúrese de que la bandeja inferior (de ENTRADA) esté vacía. Coloque un mazo de hasta 20 sobres en la impresora. (Si usa sobres gruesos, quizás tenga que reducir la cantidad de sobres en la bandeja). Borde de la solapa Lado de la solapa hacia arriba Qué...
Deslice los ajustadores del papel para que toquen firmemente los lados de los sobres. Si imprime en sobres pequeños tales como los de tamaño A2 o C6, debe bajar el asa inferior del ajustador de la longitud del papel para que se deslice por debajo de la bandeja superior (de SALIDA).
Transparencias Para obtener óptimos resultados al preparar sus presentaciones, utilice Transparencias para inyección de tinta HP Premium Rapid-Dry o transparencias diseñadas específicamente para las impresoras de inyección de tinta. En el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión, haga clic en la Vea la ficha Instalación y seleccione Transparencias HP para el Tipo de papel.
Página 38
Asegúrese de seleccionar Óptima para la Calidad de impresión. No es absolutamente necesario usar la calidad de impresión Óptima, pero obtendrá mejores resultados. Si tiene prisa, utilice la calidad de impresión Normal. Haga clic en Aceptar. Coloque las transparencias en la impresora con el lado áspero hacia abajo y la tira adhesiva hacia adelante.
Deslice los ajustadores del papel hacia adentro, tal como lo haría con papel corriente. Imprima la transparencia. Tenga paciencia. Las transparencias tardan en imprimirse porque la impresora usa más tinta, coloca capas de color más despacio y toma más tiempo para secar cada hoja.
Etiquetas Puede utilizar la impresora HP DeskJet para imprimir hojas de etiquetas. Recomendamos las etiquetas Avery InkJet, diseñadas especialmente para este tipo de impresora. Haga clic en la ficha Instalación en el cuadro de diálogo de HP para las Vea la opciones de impresión.
En la bandeja inferior (de ENTRADA), coloque hasta 25 hojas de etiquetas encima de unas cinco hojas de papel corriente del mismo tamaño. Hojas de etiquetas, con el lado de las etiquetas hacia abajo Papel corriente Deslice los ajustadores del papel para que sujeten firmemente el mazo. Imprima las etiquetas.
Tarjetas Utilice la impresora para imprimir en fichas o postales, o cualquier tamaño de tarjeta que figure en la lista Tamaño del papel de la ficha Instalación que se muestra a continuación. (También es posible imprimir en otros tamaños de tarjetas. La sugerencia al pie de esta página indica cómo hacerlo).
Coloque un mazo de hasta 30 tarjetas en la bandeja inferior (de ENTRADA). Asegúrese de que el lado derecho de la tarjeta toque la guía para tarjetas, en posición levantada. Baje el asa del ajustador de la longitud del papel de manera que se deslice debajo de la bandeja superior (de SALIDA).
Vuelva a colocar la bandeja superior (de SALIDA). Quizás sea necesario levantar un poco la cubierta superior para hacerlo. Imprima las tarjetas. DESPUÉS DE IMPRIMIR Baje la guía para tarjetas. Cambie el Tipo de papel y Tamaño del papel en el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión según lo que necesite para el trabajo de impresión siguiente.
Cómo sacar el mayor provecho de su impresora Abra el cuadro de diálogo de HP para las opciones de impresión... ¿Dónde se encuentra? La manera de encontrar el cuadro (tituladoHP DeskJet Serie 690C) varía según el programa y el sistema operativo que utilice. Desde el menú Archivo del documento, haga lo siguiente y lo encontrará.
Página 46
...luego haga clic en una ficha y en una opción. Ahorre tiempo y tinta Haga clic en la calidad de impresión EconoFast . Produzca lo mejor. Haga clic en la calidad de Seleccione las impresión Óptima . opciones adecuadas. Elija el tamaño y Ajuste la tipo de papel impresión.
Qué hacer cuando algo falla La Caja de herramientas de la HP Cómo resolver problemas usando la Caja de herramientas Funciones de los botones y las luces Asistencia al cliente En este capítulo Encontrará información sobre cómo identificar y resolver problemas con la impresora.
La Caja de herramientas de la HP La Caja de herramientas de la HP le indica cómo imprimir y cómo resolver problemas de impresión. También se encarga de alinear y limpiar los cartuchos de impresión. Según el sistema de Windows que utilice, hay varias maneras de encontrarla.
Cómo resolver problemas usando la Caja de herramientas Cuando ocurre un problema, la manera más rápida de encontrar la solución es recurrir a la característica de resolución de problemas "en línea". Haciendo clic unas cuantas veces con el ratón, encontrará su problema específico y detalles para solucionarlo. En el escritorio, haga doble clic en el acceso rápido (o icono) de la Caja de herramientas de la HP.
Resolución de problemas La impresión es de mala La información impresa está Falta o es incorrecto algún calidad mal colocada en la página elemento de la página Cartuchos. Orientación del papel. Márgenes. Si la tinta se mancha, Si la Si el texto se corta en se corre: impresión no está...
Resolución de problemas No salió ninguna página Salió una página en Hay problemas para de la blanco imprimir una pancarta impresora Tenga paciencia. Cinta. Opciones de impresión. Los documentos Asegúrese de quitar la cinta Si la complejos, tales como fotografías a adhesiva que protege los cartuchos impresora deja que se acumule el color, tardan más en imprimirse.
Funciones de los botones y las luces Los botones y luces Reanudar y Encendido se encuentran en la parte delantera de la impresora. Por lo general, las luces indican si la impresora está funcionando bien o si requiere atención del usuario. Los botones se utilizan para controlar la impresora.
Software de la impresora Asistencia al cliente El software de la impresora (también conocido Si tiene preguntas generales sobre la impresora o como controlador de impresora) permite que la sobre un problema específico, hay varias opciones impresora se comunique con la computadora. HP para obtener respuestas.
Reparación de la impresora Cómo comunicarse con HP para asistencia al cliente Para hablar con alguien a fin de verificar si su impresora necesita reparación, llame al centro de Para hablar con alguien a fin de obtener asistencia asistencia al cliente de HP. Si requiere reparación, el técnica, llame a uno de los números siguientes.
Más acerca de la impresora Requisitos del sistema Cartuchos de impresión Especificaciones del producto Pedidos de suministros y accesorios Impresión desde MS-DOS Desinstalación del software de la impresora Juegos adicionales de símbolos y fuentes Declaración de garantía limitada Información legal En este capítulo Si desea más detalles sobre el funcionamiento de la impresora, consulte la información técnica en este capítulo.
Requisitos del sistema Comunicaciones con la impresora Para que la impresora funcione mejor, la computadora debe satisfacer los siguientes No se suministra un cable con la impresora. El cable requisitos: en paralelo bidireccional de HP que cumple con la norma IEEE 1284 es el mejor para la impresora. Asegúrese de que el cable sea bidireccional, es decir, Para Windows NT 4.0 que permita comunicación en ambas direcciones...
Cartuchos de impresión Cartuchos de impresión y cartucho para fotos Para obtener el rendimiento óptimo de la impresora, Hewlett-Packard recomienda utilizar sólo suministros HP genuinos en las impresoras de inyección de tinta HP, incluyendo los cartuchos de impresión y cartuchos para fotos.
Limpieza de los cartuchos de impresión El limpiar los cartuchos de impresión puede mejorar la calidad de la impresión. Si en la página impresa faltan líneas o puntos, realice el primer procedimiento de esta sección. Si la página impresa contiene tinta manchada, realice el segundo procedimiento.
Retire los cartuchos de impresión Encienda la impresora y levante la cubierta superior de la misma. Los cartuchos de impresión pasarán al centro de la impresora. Después de que los cartuchos de impresión hayan pasado al centro de la impresora, desconecte el cable de alimentación negro de la parte posterior de la impresora.
Limpie el receptáculo de los cartuchos de impresión Ubique el receptáculo que sostenía los cartuchos de impresión. Ubique los tres brazos negros en forma de gancho en la parte inferior del receptáculo. Si levanta un poco la parte delantera de la impresora podrá...
Vuelva a instalar los cartuchos de impresión Vuelva a instalar los cartuchos de impresión y cierre la cubierta superior de la impresora. Vuelva a conectar el cable de alimentación en la parte posterior de la impresora. Imprima una página de autocomprobación. En la ficha Servicios de impresión de la Caja de herramientas de la HP, haga clic en Imprimir una página de autocomprobación.
Márgenes mínimos Especificaciones del producto La impresora no puede imprimir fuera de cierta área Impresores Impresora HP DeskJet 695C modelo número C4562B de la página. Asegúrese de que el contenido del Impresora HP DeskJet 697C modelo número C4562C documento quepa dentro del área imprimible, es decir, dentro de los márgenes superior, inferior, Tecnología de impresión izquierdo y derecho disponibles para el tamaño de...
Cifras aproximadas. La velocidad exacta varía según la configuración del sistema, el programa y la complejidad del documento. Alineación vertical ± 0.002 de pulgada Fiabilidad 20,000 horas MTBF máximo de 1,000 páginas por mes Fuentes incorporadas (internas) Courier (orientación Vertical y Horizontal) Densidad:5, 10, 16.67, 20 cpp Tamaño:6, 12, 24 pt Estilo:Redondo (Cursiva: 5, 10, 20 cpp)
Tamaño de los medios de impresión Pedidos de suministros y Letter 8.5 x 11 pulg. Letter, papel continuo 8.5 x 11 pulg. accesorios Legal 8.5 x 14 pulg. Exec 7.25 x 10.5 pulg. A4, papel continuo 210 x 297 mm Para información sobre pedidos, vea la página 63.
Página 66
Piezas/ Número de Piezas/ Número de Suministros/Accesorios pedido HP Suministros/Accesorios pedido HP Medios de papel Cable en paralelo de HP que cumple con la norma IEEE 1284 Papel para rótulos HP (con un conector 1284-A para el puerto de la computadora Letter, 100 hojas C1820A y un conector 1284-B para el puerto de la impresora)
Información sobre pedidos Sucursal de ventas internacionales: (41) 22 780 4111 Fax: (41) 22 780-4770 Hewlett-Packard S. A., ISB Para pedir suministros o accesorios, llame al 39, rue de Veyrot distribuidor local de productos de HP o llame a HP 1217 MEYRIN 1, GENEVE - SUISSE DIRECT, a los números indicados a continuación, Italia:...
Reino Unido: Impresión desde MS-DOS +44 1765 6900061, Fax: +44 1765 690731 Express Terminals, 47 Allhallowgate Al imprimir desde un programa para MS-DOS, puede Ripon, North Yorkshire controlar opciones de impresión, tales como la calidad +44 181 568 7100, Fax: +44 181 568 7044 Parts First, Riverside Works de la impresión, orientación de la página, etc., usando Isleworth, Middlesex, TW7 7BY...
Instalación del Panel de control Uso del controlador de impresora correcto para MS-DOS Antes de instalar el Panel de control, asegúrese de haber seguido todos los pasos del folleto Siete Los controladores de impresora son suministrados pasos sencillos para instalar su impresora. por los fabricantes de software para MS-DOS.
Desinstalación del software Juegos adicionales de de la impresora símbolos y fuentes Si necesita desinstalar el controlador de la impresora Es posible que con su impresora se hayan incluido HP DeskJet por alguna razón, realice uno de los juegos adicionales de símbolos y fuentes, en un disco procedimientos explicados a continuación, según su separado.
Copie el archivo Symsets.dat apropiado del Griego subdirectorio según el idioma de la impresora, Juegos de símbolos: PC-8 Griego (CP-866) colocándolo en su directorio \Deskjet. Por Latín/Griego (ISO-8859/7) Fuentes: ejemplo, para copiar el archivo para cirílico, Densidad proporcional Tamaños escriba lo siguiente y después presione INTRO: CG Times 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14 C:\>COPY A:\CYRILLICS\SYMSETS.DAT C:\DESKJET...
Declaración de garantía B. Limitaciones de la garantía HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI limitada de Hewlett-Packard SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, RESPECTO A LOS PRODUCTOS DE HP, Producto HP Vigencia de la Y RECHAZAN ESPECÍFICAMENTE LAS GARANTÍAS...
Información sobre asuntos legales Notificaciones reglamentarias FCC statement (USA) The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Declaración de conformidad según las normas ISO/IEC Guía 22 y EN 45014 Manufacturer’s Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer’s Address: Hewlett-Packard Co. Hewlett-Packard Singapore (PTE) Ltd. Hewlett-Packard Española, S.A. Vancouver Division Asia Hardcopy Manufacturing Operation European Hardcopy Manufacturing Operation 18110 S.E. 34th Street 20 Gul Way Avinguda Graells, 501 Vancouver, WA 98683...
Índice Símbolos blanco y negro, imprimir Vea escala de grises bloc de notas, crear (botón resumir la impresión) borde, imprimir hasta 7, 59 10, 21, 22, 27, 48 botón para reanudar la impresión (botón de energia) 48 botones Encendido (Cartucho de tinta negra) 54 Reanudar 10, 48 (Cartucho de impresión tricolor) 54...
Página 76
cartuchos de impresión (continúa) cuadros de diálogo Vea Cuadro de diálogo de HP para fotos 21, 23, 61 para las opciones de impresión y Caja de pedidos 61, 62 herramientas de la HP problemas cuadros Vea Cuadro de diálogo de HP para las reemplazar 46, 54 opciones de impresión y Caja de herramientas...
Página 77
imprimir (continúa) imágenes 21–23 gráficos 5, 19 instrucciones básicas 8–9 gráficos Vea imágenes y fotografías pancartas 25–28 grosor del papel 5, 25 sencilla guía para tarjetas 38, 39 tarjetas transparencias 33–35 imprimir a dos caras herramientas Vea Caja de herramientas de la HP cómo funciona 14–15 Hewlett-Packard, comunicarse en línea...
Página 78
mensajes de error pancartas (contiúa) modo de borrador Vea modo EconoFast tiras perforadas, papel continuo modo EconoFast Panel de control de la HP para MS-DOS cuándo se debe usar 15, 22, 34, 42, 46 Panel de control Vea Panel de control de la HP para especificar calidad de impresión 34, 42 MS-DOS...
Página 79
pedidos resolución de problemas (continúa) accesorios y suministros 61–63 transparencias calcomanías Resolución de problemas, ficha (Caja de direcciones para herramientas de la HP) 11, 45 Kits HP para fotografías a color restablecer opciones de impresión 13, 15, 17, 23, manuales 32, 35, 37 papel postales...
Página 80
tamaño del papel Windows Vea también pancartas, tarjetas, sobres Caja de herramientas de la HP especial controladores de impresora especificaciones cuadro de diálogo de HP para las opciones de no estándar impresión seleccionar 8, 12 requisitos del sistema tarjetas Windows 3.1x 9, 49 atasco de papel Windows 95...
Reducir, Reusar, Reciclar Protección del medio ambiente Reducción y reuso La compañía Hewlett-Packard mejora Paquetes de los cartuchos de tinta: Los paquetes constantemente los procesos de diseño y de los cartuchos de tinta han sido reducidos producción de las impresoras HP DeskJet y significativamente y ahora son reciclables.
¡Su conexión DeskJet!* Posiblidades para imprimir: http://www.deskjet.com Información sobre otros productos: http://www.hp.com Asistencia al cliente: http://www.hp.com/support/deskjet *Es posible que la información en estos sitios de World Wide Web sólo esté disponible en inglés. Impreso en papel reciclado. *C4562-60282* Español Número para su nuevo pedido C4562-60282 Número de pieza C4562-90275 Impreso en EE UU 04/98...