Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BATERÍA DE MOCHILA
MC56LI-ION
EN
Instruction
manual
FR
Manuel
d'utilisation
IT
EN
Manuale di
istruzioni
Instruction
i
manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Greencut MC56LI-ION

  • Página 1 BATERÍA DE MOCHILA MC56LI-ION Instruction Manuel Manuale di Instruction manual d’utilisation istruzioni manual...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    GARANTÍA INTRODUCCIÓN Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciará su calidad y cubrirá sus necesidades por un largo periodo de tiempo. Recuerde que puede contactar con nuestro Servicio Técnico Oficial para consultas sobre montaje, uso, mantenimiento, identificación y solución de problemas y para la compra de recambios y/o accesorios.
  • Página 4: Seguridad Personal

    Servicio Técnico Oficial GREENCUT. La siguiente información sobre peligros y precauciones incluye las situaciones más probables que se pueden originar durante el uso de esta máquina. Consulte toda la documentación, embalaje y las etiquetas del producto antes de utilizarlo.
  • Página 5: Iconos De Advertencia

    ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en ésta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de ésta máquina. Alerta de seguridad. Recicle las baterías de Li-Ion. Los productos eléctricos de desecho no Lea atentamente las instrucciones antes deben eliminarse con la basura doméstica.
  • Página 6: Características Técnicas

    100-240 V / 50-60 Hz AC Tiempo máximo de carga 4.5 horas / 9 horas NOTA: GREENCUT se reserva el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso. USO DEL PRODUCTO Conecte el adaptador y la batería de mochila por el cable.
  • Página 7: Transporte Y Almacenamiento

    Deshágase de ella y reemplácela por una nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! GARANTÍA GREENCUT garantiza todos los productos GREENCUT por un periodo de 2 años (válido para Europa). La garantía está sujeta a la fecha de compra teniendo en cuenta la intención de uso del producto.
  • Página 8: Introduction

    GARANTIE INTRODUCTION Merci d’avoir choisi ce produit GREENCUT. Nous sommes confiants que vous apprécierez sa qualité et répondrez à vos besoins pour une longue période de temps. N’oubliez pas que vous pouvez contacter notre Service Technique Officiel pour des questions concernant le montage, l’utilisation, l’entretien, l’identification et le dépannage, ainsi que pour l’achat de pièces de rechange et/ou d’accessoires.
  • Página 9: Sécurité Personnelle

    Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Les broches inchangées et les bases correspondantes réduisent le risque d’électrocution. Si vous constatez des dommages, envoyez votre machine au service technique de Greencut. • Ne pas ouvrir ou tenter de réparer l’appareil.
  • Página 10: Icônes D'AVertissement

    ICÔNES D’AVERTISSEMENT Les icônes sur les étiquettes d’avertissement qui apparaissent sur cette machine et / ou dans le manuel indiquent les informations nécessaires pour une utilisation en toute sécurité de cette machine. Recyclez les piles Li-Ion. Attention danger! Débarrassez-vous de votre appareil de Lisez attentivement ce manuel avant de manière écologique.
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    100-240 V / 50-60 Hz AC Temps de charge maximum 4,5 heures / 9 heures NOTE: GREENCUT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. USAGE DU PRODUIT Connectez l’adaptateur et la batterie du sac à dos à l’aide du câble.
  • Página 12: Transport Et Entreposage

    GARANTIE GREENCUT garantit tous les produits pour une période de 2 ans (pour toute l’Europe). La garantie est sujette à la date d’achat. Comme condition à la garantie, il est nécessaire de présenter le reçu original en indiquant la date d’achat et sa description et remettre l’outil défectueux.
  • Página 13: Introduzione

    GARANZIA INTRODUZIONE Grazie per aver scelto questo prodotto GREENCUT. Siamo certi che apprezzerete la sua qualità e che soddisferete le vostre esigenze per un lungo periodo di tempo. Ricorda che puoi contattare il nostro Servizio Tecnico Ufficiale per domande su montaggio, uso, manutenzione, identificazione e risoluzione dei problemi e per l’acquisto di ricambi e/o accessori.
  • Página 14: Sicurezza Personale

    • Non modificare mai la spina in alcun modo. L’utilizzo di spine e basi di accoppiamento non modificate riduce il rischio di scosse elettriche. Se si riscontrano danni, inviare la macchina al servizio di assistenza tecnica Greencut. • Non aprire o tentare di riparare il prodotto.
  • Página 15: Icone Di Avvertimento

    ICONE DI AVVERTIMENTO Le icone sulle etichette di avvertenza che appaiono su questa macchina e/o nel manuale forniscono le informazioni necessarie per l’utilizzo sicuro di questa macchina. Recicle las baterías de Li-Ion. Attenzione pericolo! Smaltisca il suo apparato in modo Legga attentamente questo manuale ecologico.
  • Página 16: Caratteristiche Tecniche

    100-240 V / 50-60 Hz AC Tempo massimo di carica 4,5 ore / 9 ore NOTA: GREENCUT si riserva il diritto di modificare le specifiche dell’apparato senza preavviso. USO DEL PRODOTTO Collegare l’adattatore e la batteria dello zaino tramite il cavo.
  • Página 17: Trasporto E Stoccaggio

    Riparare! GARANZIA GREENCUT garantisce tutti i prodotti per un periodo di 2 anni (valido per l’Europa). La garanzia è soggetta alla data di acquisto, tenendo in conto l’intenzione dell’uso del prodotto. Come condizione di garanzia, si deve presentare la ricevuta originale indicando la data di acquisto e la sua descrizione così...
  • Página 18: Introduction

    GUARANTEE INTRODUCTION Thank you for choosing this GREENCUT product. We are confident that you will appreciate its quality and meet your needs for a long period of time. Remember that you can contact our Official Technical Service for questions about assembly, use, maintenance, identification and troubleshooting and for the purchase of spare parts and/or accessories.
  • Página 19: Personal Safety

    • Never modify the plug in any way. Unchanged pins and matching bases will reduce the risk of electric shock. If you discover any damage, send your machine to Greencut Technical Service. • Do not open or attempt to repair the product.
  • Página 20: Warning Icons

    WARNING ICONS The icons on the warning labels on this machine and/or in the manual indicate information necessary for the safe use of this machine. Recicle las baterías de Li-Ion. Attention! Danger! Dispose your device Read this manual carefully before starting environmentally friendly way.
  • Página 21: Technical Data

    100-240 V / 50-60 Hz AC Maximum charging time 4.5 hours / 9 hours NOTE: GREENCUT reserves the right to modify the technical characteristics without prior notice. PRODUCT USE Connect the adapter and the backpack battery by the cable. Turn on the switch.
  • Página 22: Transportation And Storage

    In the event that repairs or modifications have been made by the consumer or other than with original GREENCUT spare parts, the warranty will be voided.
  • Página 24 Manual revisado en julio de 2018...

Tabla de contenido