DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) INTRODUCCIÓN Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciará su calidad y cubrirá sus necesidades por un largo periodo de tiempo. Recuerde que puede contactar con nuestro Servicio Técnico Oficial para consultas sobre montaje, uso, mantenimiento, identificación y solución de problemas y para la compra de recambios y/o accesorios.
Toda la información incluida en este manual es relevante para su propia seguridad y la de su entorno. Si tiene alguna duda sobre la información incluida en este manual consulte a un profesional o contacte con el Servicio Técnico Oficial. La siguiente información sobre peligros y precauciones incluye las situaciones más probables que se pueden originar durante el uso de esta máquina.
SERVICIO • Haga revisar periódicamente el producto por un técnico cualificado y use solamente piezas de recambio originales. Ante cualquier duda póngase en contacto con el Servicio Técnico Oficial. ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en ésta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de ésta máquina.
Página 5
FUNCIÓN BOOST/MAX Función que permite agilizar el proceso de carga gracias a una precarga rápida de la batería (el tiempo de carga es una función de la capacidad y del nivel de descarga de la misma). Se aconseja utilizar la función “BOOST” para la carga rápida de baterias.
50/60Hz Potencia de carga Carga Voltaje 12V - 24V Capacidad de la batería 60-250Ah NOTA: GREENCUT se reserva el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso. CONTENIDO DE CAJA Cargador Pinzas Fusibles cilíndricos 5x20mm 5A Fusibles 40A Manual de usuario •...
USO DEL PRODUCTO ATENCIÓN: Durante el funcionamiento, coloque de manera estable el cargador de baterías y asegurarse de que no se obstruye el paso del aire a través de las aperturas, garantizando una ventilación suficiente. PREPARACIÓN DE LA BATERÍA ATENCIÓN: Antes de proceder a la carga, compruebe que la capacidad de la batería (Ah) que se va a someter a carga no sea inferior a la indicada en la placa de datos del cargador de baterías (Cmín).
• Alimente el cargador de baterías introduciendo el cable de alimentación en la toma de red y poniendo el ON el interruptor (si está presente). NOTA: Cuando la batería WET está cargada, se podrá además notar un principio de “ebullición” del líquido contenido en ella.
FIN DE CARGA • Quite la alimentación del cargador de baterías poniendo en OFF el interruptor (si está presente) y/o quitando el cable de alimentación de la toma de red. • Desconecte la pinza de carga de color negro del chasis del coche o del terminal negativo de la batería (símbolo -). •...
Los materiales utilizados en el embalaje de la máquina son reciclables: por favor, tírelos en el contenedor adecuado. GARANTÍA GREENCUT garantiza todos los productos GREENCUT por un periodo de 2 años (válido para Europa). La garantía está sujeta a la fecha de compra teniendo en cuenta la intención de uso del producto.
Nosotros, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propietaria de la marca GREENCUT, con sede en Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, declaramos que el cargador CRB300, a partir del número de serie del año 2016 en adelante, son conformes con los requerimientos de las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo aplicables: •...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) INTRODUCTION Merci d’avoir choisi ce produit GREENCUT. Nous sommes confiants que vous apprécierez sa qualité et répondrez à vos besoins pour une longue période de temps. N’oubliez pas que vous pouvez contacter notre Service Technique Officiel pour des questions concernant le montage, l’utilisation, l’entretien, l’identification et le dépannage, ainsi que pour l’achat de pièces de rechange et/ou d’accessoires.
Página 13
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont utiles pour votre propre sécurité et celle de votre environnement. Si vous avez des questions sur les informations contenues dans ce manuel, consultez un professionnel ou contactez le Service Technique Officiel. Les informations suivantes sur les dangers et les précautions comprennent les situations les plus probables pouvant survenir lors de l’utilisation de cette machine.
SERVICE • Faites vérifier régulièrement le produit par un technicien qualifié et n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Si vous avez des questions, veuillez contacter le Service Technique Officiel. ICÔNES D’AVERTISSEMENT Les icônes sur les étiquettes d’avertissement qui apparaissent sur cette machine et/ou dans le manuel indiquent les informations nécessaires pour une utilisation en toute sécurité...
Página 15
FONCTIONNALITÉ BOOST/MAX Fonction qui permet d’accélérer le processus de charge grâce à une précharge rapide de la batterie (le temps de charge est fonction de la capacité et du niveau de décharge de la batterie). Il est recommandé d’utiliser la fonction “boost”...
Capacité de charge Tension de charge 12V - 24V Capacité de la batterie 60-250Ah NOTE: GREENCUT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. CONTENU DE LA BOÎTE Chargeur Pinces à épiler Fusibles cylindriques 5x20mm 5A 40A Fusibles Manuel d’utilisation...
USAGE DU PRODUIT ATTENTION : Pendant le fonctionnement, placez le chargeur de batterie dans une position stable et assurez-vous que le flux d’air à travers les ouvertures n’est pas obstrué, assurant une ventilation suffisante. PRÉPARATION DES BATTERIES ATTENTION : Avant de charger, vérifiez que la capacité de la batterie (Ah) à charger n’est pas inférieure à...
Página 18
• Alimenter le chargeur de batterie en insérant le cordon d’alimentation dans la prise de courant et en tournant l’interrupteur ON/OFF (si présent). NOTE: Lorsque la batterie WET est chargée, vous pouvez également remarquer un principe d’ébullition du liquide qu’elle contient. Il est conseillé d’interrompre la charge au début de ce phénomène afin d’éviter l’oxydation de la plaque et de maintenir la batterie en bon état.
FIN DE CHARGE • Coupez l’alimentation du chargeur de batterie en éteignant l’interrupteur (si présent) et/ou en retirant le cordon d’alimentation de la prise secteur. • Débranchez la pince de charge noire du châssis de la voiture ou de la borne négative de la batterie (symbole -). •...
GARANTIE GREENCUT garantit tous les produits pour une période de 2 ans (pour toute l’Europe). La garantie est sujette à la date d’achat. Comme condition à la garantie, il est nécessaire de présenter le reçu original en indiquant la date d’achat et sa description et remettre l’outil défectueux.
Nous, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., propriétaire de la marque GREENCUT, située Calle Migdia S / N. 43830 - Torredembarra, ESPAGNE, nous déclarons que le chargeur CRB300, à partir du numéro de série de l’année 2016, est conforme aux exigences des directives applicables du Parlement européen et du Conseil: •...
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (CE) INTRODUZIONE Grazie per aver scelto questo prodotto GREENCUT. Siamo certi che apprezzerete la sua qualità e che soddisferete le vostre esigenze per un lungo periodo di tempo. Ricorda che puoi contattare il nostro Servizio Tecnico Ufficiale per domande su montaggio, uso, manutenzione, identificazione e risoluzione dei problemi e per l’acquisto di ricambi e/o accessori.
Página 23
Tutta l’informazione inclusa in questo manuale è rilevante per la sua propria sicurezza e quella delle persone, animali e cose che si trovano intorno a lei. Se ha qualche dubbio rispetto all’informazione inclusa in questo manuale, si rivolga ad un professionista o si metta in contatto con il Servizio Tecnico Ufficiale. La seguente informazione sui pericoli e precauzioni include le situazioni più...
SERVIZIO • Far controllare regolarmente il prodotto da un tecnico qualificato e utilizzare solo ricambi originali. Per qualsiasi domanda rivolgersi al Servizio Tecnico Ufficiale. ICONE DI AVVERTIMENTO Le icone sulle etichette di avvertenza che appaiono su questa macchina e/o nel manuale forniscono le informazioni necessarie per l’utilizzo sicuro di questa macchina.
Página 25
FUNZIONE BOOST/MAX Funzione che permette di velocizzare il processo di ricarica grazie ad una rapida precarica della batteria (il tempo di ricarica è funzione della capacità e del livello di scarica della batteria). Si consiglia di utilizzare la funzione “boost” per una ricarica rapida della batteria.
Frequenza 50/60Hz Capacità di carico Tensione di carico 12V - 24V Capacità batteria 60-250Ah NOTA: GREENCUT si riserva il diritto di modificare le specifiche dell’apparato senza preavviso. CONTENUTO DELLA SCATOLA Caricabatterie Pinzetta Fusibili cilindrici 5x20mm 5A Fusibili 40A Manuale d’uso •...
USO DEL PRODOTTO ATTENZIONE: Durante il funzionamento, posizionare il caricabatteria in posizione stabile e assicurarsi che il flusso d’aria attraverso le aperture non sia ostruito, assicurando una ventilazione sufficiente. PREPARACIÓN DE LA BATERÍA ATTENZIONE: Prima della carica, verificare che la capacità della batteria (Ah) da caricare non sia inferiore a quella indicata sulla targhetta dati del caricabatterie (Cmin).
Página 28
• Alimentare il caricabatterie inserendo il cavo di alimentazione nella presa di corrente e accendendo/spegnendo l’interruttore (se presente). NOTA:: Quando la batteria WET è carica, si può anche notare un principio di “ebollizione” del liquido in essa contenuto. Si consiglia di interrompere la carica all’inizio di questo fenomeno per evitare l’ossidazione della piastra e per mantenere la batteria in buone condizioni.
FINE CARICA • Spegnere il caricabatterie spegnendo l’interruttore (se presente) e/o rimuovendo il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. • Scollegare il morsetto nero di ricarica dal telaio dell’automobile o dal terminale negativo della batteria (simbolo -). • Scollegare il morsetto rosso di carica dal terminale positivo della batteria (simbolo +). •...
I materiali utilizzati per l’imballaggio della macchina sono riciclabili: per favore, li depositi nel contenitore adeguato. GARANZIA GREENCUT garantisce tutti i prodotti per un periodo di 2 anni (valido per l’Europa). La garanzia è soggetta alla data di acquisto, tenendo in conto l’intenzione dell’uso del prodotto.
Noi, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., proprietaria della marca GREENCUT, con sede presso Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, SPAIN, dichiariamo che il caricabatterie CRB300, a partire dal numero di serie dell’anno 2016 in avanti, sono conformi ai requisiti delle Direttive del Parlamento Europeo e del Consiglio applicabili: •...
DECLARATION OF CONFORMITY (CE) INTRODUCTION Thank you for choosing this GREENCUT product. We are confident that you will appreciate its quality and meet your needs for a long period of time. Remember that you can contact our Official Technical Service for questions about assembly, use, maintenance, identification and troubleshooting and for the purchase of spare parts and/or accessories.
Página 33
All information in this manual is relevant to your own safety and that of your environment. If you have any questions about the information contained in this manual, consult a professional or contact the Official Technical Service. The following information on hazards and precautions includes the most likely situations that may arise during use of this machine.
SERVICE • Have the product checked regularly by a qualified technician and use only original replacement parts. If you have any questions, please contact the Official Technical Service. WARNING ICONS The icons on the warning labels on this machine and/or in the manual indicate information necessary for the safe use of this machine.
Página 35
BOOST/MAX FUNCTION Function that allows to speed up the charging process thanks to a fast precharge of the battery (the charging time is a function of the capacity and the level of discharge of the battery). It is recommended to use the “boost” function for fast battery charging.
Fuse Frequency 50/60Hz Load capacity Load Voltage 12V - 24V Battery capacity 60-250Ah NOTE: GREENCUT reserves the right to modify the technical characteristics without prior notice. BOX CONTENTS Charger Tweezers Cylindrical fuses 5x20mm 5A 40A Fuses User’s manual • Remove the product and accessories from the box. Make sure all items are present.
PRODUCT USE ATTENTION: During operation, place the battery charger in a stable position and ensure that the air flow through the openings is not obstructed, ensuring sufficient ventilation. BATTERY PREPARATION ATTENTION: Before charging, check that the capacity of the battery (Ah) to be charged is not less than that indicated on the battery charger data plate (Cmin).
Página 38
ATTENTION: To avoid internal damage to the charger and/or the battery, it is always necessary to manually disconnect the charger once the ammeter has set a value close to 0. CHARGING SEVERAL BATTERIES SIMULTANEOUSLY ATTENTION: Never charge batteries of different capacity, discharge and type. If several batteries need to be charged simultaneously, you can use either “serial”...
END OF CHARGE • Turn off the power to the battery charger by turning the switch OFF (if present) and/or removing the power cord from the mains outlet. • Disconnect the black charging clamp from the car chassis or negative battery terminal (- symbol). •...
In the event that repairs or modifications have been made by the consumer or other than with original GREENCUT spare parts, the warranty will be voided.
PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L. owner of GREENCUT brand, with legal address in Calle Migdia S/N. 43830 – Torredembarra, SPAIN, declares that the charger CRB300, as from 2016 series onwards, is in accordance with the European Parliament Directives and of the Council: •...
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GREENCUT Produkt entschieden haben. Wir sind zuversichtlich, dass Sie die Qualität schätzen und Ihre Bedürfnisse über einen langen Zeitraum erfüllen werden. Denken Sie daran, dass Sie sich bei Fragen zur Montage, Verwendung, Wartung, Identifikation und Fehlersuche sowie zum Kauf von Ersatzteilen und/oder Zubehör an unseren Technischen Dienst wenden können.
Página 43
Alle Informationen in diesem Handbuch sind für Ihre eigene Sicherheit und die Ihrer Umgebung relevant. Wenn Sie Fragen zu den in diesem Handbuch enthaltenen Informationen haben, wenden Sie sich an einen Fachmann oder an den Technischen Dienst. Die folgenden Informationen über Gefahren und Vorsichtsmaßnahmen enthalten die wahrscheinlichsten Situationen, die während des Gebrauchs dieser Maschine auftreten können.
SERVICE • Lassen Sie das Produkt regelmäßig von einem qualifizierten Techniker überprüfen und verwenden Sie nur Originalersatzteile. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Technischen Dienst. WARNSYMBOLE Die Symbole auf den Warnschildern dieses Systems und/oder in der Bedienungsanleitung weisen auf Informationen hin, die für den sicheren Betrieb dieses Systems erforderlich sind.
Página 45
FUNKTION BOOST/MAX. Funktion, die den Ladevorgang durch eine schnelle Vorladung des Akkus beschleunigt (die Ladezeit ist abhängig von der Kapazität und dem Entladezustand des Akkus). Für eine schnelle Akkuladung ist es ratsam, die Funktion “Boost” zu verwenden. AMPEREMETERSTAND Das Amperemeter ermöglicht das Ablesen des vom Ladegerät an die Batterie gelieferten Stroms (eine vollständig entladene Batterie benötigt zunächst den maximalen Strom, der dann allmählich abnimmt).
PRODUKT-NUTZUNG ACHTUNG: Stellen Sie das Ladegerät während des Betriebs in eine stabile Position und achten Sie darauf, dass der Luftdurchgang durch die Öffnungen nicht behindert wird, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. BATTERIEVORBEREITUNG ACHTUNG: Überprüfen Sie vor dem Laden, ob die Kapazität des zu ladenden Akkus (Ah) nicht geringer ist als auf dem Typenschild des Ladegeräts (Cmin) angegeben.
Página 48
• Schalten Sie das Ladegerät ein, indem Sie das Netzkabel in die Netzsteckdose stecken und den Schalter einschalten (falls vorhanden). NOTIZ: Wenn die Nassbatterie aufgeladen wird, werden Sie auch ein “kochendes” Prinzip der darin enthaltenen Flüssigkeit bemerken. Es ist ratsam, den Ladevorgang zu Beginn dieses Phänomens zu unterbrechen, um eine Oxidation des Eisens zu vermeiden und den Akku in gutem Zustand zu halten.
ENDE DER LADUNG • Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz, indem Sie den Schalter AUS (falls vorhanden) und/oder das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. • Trennen Sie die schwarze Ladeklemme vom Fahrgestell oder dem negativen Batteriepol (Symbol -). • Trennen Sie die rote Ladeklemme vom positiven Batteriepol (+ Symbol). •...
Behälter. GARANTIE GREENCUT gewährt auf alle GREENCUT Produkte eine Garantie von 2 Jahren (gültig für Europa). Die Gewährleistung richtet sich nach dem Kaufdatum unter Berücksichtigung des Verwendungszwecks des Produkts. Als Garantiebedingung muss der Originalbeleg mit Angabe des Kaufdatums und seiner Beschreibung sowie des defekten Werkzeugs vorgelegt werden.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., Inhaber der Marke GREENCUT mit Sitz in der Straße Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, Spanien, erklären, dass das Ladegerät CRB300 ab der Seriennummer 2016 mit den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates übereinstimmt: •...