DE
M091N | Phasenkoppler für Powerline Produkte
Verbindet alle 3 hausinternen Netzphasen kapazitiv mit-
einander, so dass über das Stromnetz Übertragungsraten bis zu
650 Mbit möglich sind für Internet– oder Computervernetzung (je
nach Beschaffenheit des Stromnetzes). Wenn das Signal nur in 1
Phase eingespeist wird, verbindet der Phasenkoppler alle 3 Phasen
miteinander, so dass diese für das Powerlinesignal durchlässig wer-
den und auch an allen anderen Steckdosen des Hausnetzes das
Internet– oder Computersignal zur Verfügung steht. Auch für draht-
lose Gegensprechanlagen! Es kann eine wesentliche Erhöhung der
Reichweite und Übertragungsqualität erzielt werden!
GB
M091N | Phase Coupler for Power Line Products
Connects capacitively all 3 in-house mains phases with
each other so that transfer rates of up to 650 Mbit via the mains
supply can be reached for the internet and computer networking
(depending on the nature of the mains supply). If the signal is fed
into 1 phase only, the phase coupler connects all 3 phases with
each other so that these become permeable to the power line si-
gnal and the internet or computer signal will also be available at
all other sockets of the in-house network. Also suitable for wireless
intercoms! A considerable increase of the range and transmission
quality may be achieved!
ES
M091N | Acoplador de fases para productos Powerline
Conecta todas las 3 fases de la red doméstica capacitiva-
mente la una con la otra de forma que tasas de transferencia de
hasta 650 Mbit sean posible a través de la red eléctrica para la
interconexión del internet o de ordenadores (según la calidad de
la red eléctrica). Si la señal se alimenta solamente en 1 fase, el
acoplador de fases interconecta todas las 3 fases la una con la otra
de forma que estas se tornen permeable a la señal Powerline y que
la señal del internet o del ordenador sea también disponible a todos
los otros enchufes de la red doméstica. ¡También para intercomuni-
cadores inalámbricos! ¡Se puede obtener un aumento considerable
del alcance y de la calidad de transferencia!
FR
M091N | Coupleur des phases pour des produits Pow-
erline
Couple capacitivement l'une avec l'autre toutes les 3 phases du ré-
seau de l'installation de la maison de manière qu'on peut atteindre
un taux de transfert jusqu'à 650 Mbit par le réseau électrique pour
l'interconnexion de l'Internet ou des ordinateurs (selon la qualité
du réseau électrique). Si le signal est seulement alimenté dans 1
phase, le coupleur des phases connecte toutes les 3 phases l'une
avec l'autre de sorte que celles-ci deviennent perméable au signal
Powerline et le signal d'Internet ou d'ordinateur soit aussi disponible
à toutes les autres prises de courant du réseau domestique. Aussi
pour les interphones sans fil! On peut obtenir une considérable aug-
mentation de la portée et de la qualité de transmission!
NL
M091N | Phase koppeler voor Powerlijn Produkten
Koppelt alle 3 interne huis capacitieve netphasen met el-
kaar, zodat via het lichtnet een overdrachtsnelheid tot 650 Mbit
mogelijk is via internet of computernetwerk (afhankelijk van de be-
lasting van het lichtnet). Als het signaal alleen op 1 phase ingevoerd
wordt, verbind de phase koppeler alle 3 phasen met elkaar, zodat
deze Powerlijn signalen er doorheen kunnen, en dat er bij alle span-
nings wandcontact dozen in het huis internet of computersignaal
ter beschikking is, ook voor draadloze telefoon toestellen! Er kan
een aanzienlijke verhoging van reikwijdte en geluidskwaliteit worden
bereikt!
PL
M091N | Sprzęgacz faz dla produktów Powerline
Łączy pojemnościowo ze sobą wszystkie 3 fazy wewnątrz
domu umożliwiając sieci internetowej lub komputerowej transmis-
ję danych do 650 Mbit (w zależności od rodzaju sieci elektrycznej).
Dołączając sygnał Powerline do jednej fazy zostaną poprzez sprzę-
gacz również pozostałe fazy w ten sposób ze sobą połączone że sy-
gnał intenetu lub komputera przeniknie do nich i będzie dostępny
we wszystkich gniazdkach sieci elektrycznej. Sprzęgacz zapewnia
też pracę urządzeń intercom do łączności poprzez sieć elektryczną!
Wyraźnie może podwyższyć zasięg oraz jakość transmisji!
RU
M091N | Модуль фaзовой связи для
оборудования PLC (Powerline Comunikation)
Телекоммуникационная
технология
PLC
использовании силовых электросетей для высокоскоростного
обмена данными. Модуль M091N eмкостно соeдиняeт всe
3 фaзы домaшнeй элeктросeти между собой, и тем самым
обеспечивает возможность передачи электронных дaнных
чeрeз элeктропроводку для Интeрнeтa или для локальной
вычеслительной сети со скоростью до 650 Мбит (в зaвисимости
от состояния элeктросeти). Если PLC сигнал поключен только
к одной фaзe, модуль фaзовой связи соeдиняeт всe три фaзы
тaким обрaзом, что этот PLC сигнал становится доступным
во всeх штeпсeльных розeткaх домaшнeй элeктросeти и дает
возможность входа в интeрнeт или локальную вычеслительную
сеть. Модуль можно так же использовать для двусторонних
переговорных устройств, которые используют для передачи
сигнала локальную элeктросeть! Тем самым можно добиться
значительного увeличeния растояния и кaчeствa приема!
SE
M091N | Fas Koppling för produkter Kraftledning
Kombinerar alla tre in-house-nätverk kapacitiv fas med va-
randra, så att på de nuvarande nätverk överföringshastigheter på
upp till 650 Mbps för Internet och datornätverk (beroende på vilken
typ av elnätet). Om signalen matas in endast en fas ansluter fas
kopplingen alla 3 faser, så att de är genomsläppliga för kraftlednin-
gen signalen och även alla andra butiker i hemnätverket är Internet
eller datorn signalen tillgänglig. Även för trådlösa snabbtelefoner!
Det kan vara en avsevärd ökning av täckning och transmission kva-
litet kan uppnås!
www.kemo-electronic.de
191231
1/4
P / Module / M091N / Beschreibung / 02040DU_fix / KV040 / Einl. Ver. 003
ANSCHLUSSBEISPIEL | CONNECTION EXAMPLE
• vom Hauseingang
• from the service line
DE
Einbau nur von einem autorisierten Elektro-Fachmann!
GB
Installation only by an authorized qualified electrician!
ES
¡A instalarse solamente por un técnico en electrónica especializado!
FR
Pour être installé seulement par un spécialiste électronique autorisé
Der Phasenkoppler M091N verbessert die Übertragungsqualität
von Powerline Signalen und drahtlosen Gegensprechanlagen, wenn
die Hausinstallation unterschiedliche Phasen des Drehstromnetzes
benutzt. Der Phasenkoppler steigert die kapazitive Kopplung des
Leistungsnetzes erheblich und damit die Reichweite und Qualität
der Signale.
Der Einbau muss von einem autorisierten Elektro-Fachmann im
Haus-Sicherungskasten oder Verteilerkasten vorgenommen wer-
den. Dabei sind die VDE-Sicherheitsvorschriften zu beachten (Be-
rührungsschutz usw.).
Sicherheitshinweis: Das Modul kann im Fall eines Defekts platzen.
Es ist daher so einzubauen, dass in diesem Fall und auch im Brand-
fall kein weiterer Schaden entstehen kann (Einbau in Metallschrän-
ke oder Metallgehäuse usw.).
Hinweis: Die Wirksamkeit des Phasenkopplers ist abhängig von der
базируется
на
Beschaffenheit der Hausinstallation. Frequenz– und Entstörfilter im
Lichtnetz oder in angeschlossenen Elektrogeräten können das Pow-
erline-Signal kurzschließen. Das gilt auch für Überspannungs– und
Entstörfiltern in Steckdosenleisten. In diesen Fällen kommt trotz
Phasenkoppler nur ein zu schwaches oder gar kein Signal bei Ihrem
Gerät an. Hier hilft es manchmal, solche Steckdosenleisten oder
Elektrogeräte vom Netz zu nehmen (Stecker rausziehen).
Technische Daten:
Für Stromnetze: 110 V - 440 V/AC | 3-Phasen-Version: 0,5 - 1000
MHz | Für Powerline-Produkte: 10 - 650 Mbit | Maße: ca. 72 x 50
x 28 mm (ohne Befestigungslaschen)
Sicherheitshinweise für KEMO - Module
Diese Sicherheitshinweise müssen vor Anschluss des Moduls ge-
lesen werden!
Kemo Module entsprechen im Kaufzustand DIN EN 60065 und/
oder DIN EN 60335 nebst DIN EN 55022 und DIN 55024 und/oder
DIN EN 55014-1 und DIN EN 55014-2. Alle für die Fertigmontage
benötigten Sicherheitselemente sind in der Montageanweisung auf-
geführt und dürfen aus sicherheitstechnischen Gründen nicht aus-
gelassen werden. Den Einbau und die Inbetriebnahme dürfen nur
autorisierte Personen vornehmen, die auch die Haftung für eventu-
elle Schäden übernehmen.
Zu beachten sind die Montagehinweise, die der Hersteller zum Kom-
plettieren der Geräte mitliefert. Alle Sicherheitseinrichtungen sind
für den dauerhaften Betrieb einzurichten und dürfen zur eigenen
Sicherheit nicht unbeachtet gelassen werden, ebenso die Bedie-
nungshinweise in der Bedienungsanleitung.
Das Modul darf keinen zu hohen Temperaturen (über 50ºC) und
Feuchtigkeit ausgesetzt werden. In gewerblichen Einrichtungen sind
die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen
Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu
beachten. Das Modul kann sich, je nach Belastung, während des
Betriebes erwärmen. Es sollte daher so eingebaut werden, dass es
gut belüftet wird.
Kemo Baugruppen, die mit Spannungen unter 42 V AC/DC arbei-
ten, dürfen von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
unter Aufsicht betrieben werden.
Kemo Baugruppen, die mit Spannungen über 42 V AC/DC arbeiten,
dürfen von Jugendlichen ab 16 Jahren unter Aufsicht betrieben wer-
den.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerk-
stätten ist das Betreiben dieser Module durch geschultes Personal
• Sicherung
• Fuse
• FI-Schalter
• fault current switch
• Vorsicherung
• pre-fuse
• Phasenkoppler
• phase coupler
• Zähler
• counting unit
DE
NL
Installatie door een erkend elektricien!
PL
Montaż tylko przez autoryzowany warsztat.
RU
Установка должна производится только авторизованным электриком
SE
Installation av en behörig elektriker!
verantwortlich zu überwachen.
Leicht brennbare Flüssigkeiten und Teile (z.B. Vorhänge) dürfen
nicht in der Nähe des Moduls und der Anschlusskabel sein. Bei al-
len Bausätzen und Modulen, die mit einer höheren Spannung als
25 V in Berührung kommen, müssen die VDE Sicherheitsbestim-
mungen beachtet werden! Der Einbau bzw. die Inbetriebnahme darf
nur durch eine fachkundige Person erfolgen! Zu den wichtigsten Si-
cherheitsbestimmungen gehören: Berührungsschutz für alle metal-
lischen Teile, die über 25 V Spannung führen können. Zugentlastun-
gen an allen Kabeln! Im Falle eines Defekts können Bauteile oder
das Modul platzen! Das Modul bzw. die Platine muss so eingebaut
werden, dass in diesem Fall und auch im Brandfall kein Schaden
entstehen kann (Einbau in geerdete Metallschränke oder geerdete
Metallgehäuse und Vorschalten von Sicherungen).
EG-Konformitätserklärung
M 091N Phasenkoppler für Powerline Produkte
wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderun-
gen entspricht, die in der Niederspannungsrichtlinie 2014/35 EU
festgelegt sind.
VDE 0100-600 : 2017-06 Errichten von Niederspannungs-
anlagen
DIN 4102 : 1998-05
Brandverhalten von Baustoffen und
Bauteilen
Da der Phasenkoppler nur aus passiven approbierten Kondensato-
ren besteht, gibt es weder für die elektromagnetische Verträglich-
keit noch für die elektrische Sicherheit eine Prüfungspflicht.
Der Aufbau und das Hutschienengehäuse sind brandbeständig B1
nach
DIN EN 13501-1 : 2019-05 Klassifizierung von Bauprodukten
und Bauarten zu ihrem Brandverhalten
DIN EN 1366-5 : 2019-03 Feuerwiderstandsprüfungen für
Installationen
DIN EN 13823 : 2019-02 Prüfungen zum Brandverhalten von
Bauprodukten
Die Installation darf nur von Sachkundigen nach VDE 0100-600
durchgeführt werden.
Das Produkt ist mit RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und 2015/863
konform.
Diese Erklärung wird verantwortlich für den Hersteller / Importeur
Kemo Electronic GmbH
Leher Landstraße 20
D-27607 Geestland
Vukovic, Mato, Geschäftsführer
L1
L2
L3
• Leitungsschutz-
schalter
• circuit breaker
(Rechtsgültige Unterschrift)