Installation und Betrieb
Pumpe an einem trockenen Ort installieren und gegen
Herabfallen sichern!
Die Pumpe darf ausschließlich von einer
Elektrofachkraft installiert werden!
Vor elektrischer Installation Spannungsfrei schalten!
Unbedingt angegebene Spannung auf dem Typenschild
beachten! Polarität beachten!
Vakuum- und Druckanschluss nach oben dargestellter
Abbildung mit Schlauch (min. 6 mm ID).
Bei starker Verschmutzung der angesaugten Luft ist ein
entsprechender Filter vorzusehen.
Wartung
Die Pumpe läuft trocken und darf nicht geölt werden.
Optionalen Filter regelmäßig reinigen.
Die Pumpe darf nicht geöffnet werden! Wartung
ausschließlich durch den Hersteller! Bei Nichtbeachten
besteht kein Anspruch auf Gewährleistung.
Fehlersuche / Troubleshooting / Recherche des pannes
Fehler
Kein Vakuum
Vakuum zu gering
Problem
No vacuum
Insufficient vacuum
Panne
Aucun vide
Niveau de vide trop faible
30.30.01.00018
Status 01.2013
Index 00
Page 2/6
J. Schmalz GmbH
Installation and operation
Install pump in a dry location and secure to prevent
falling.
The pump may only be installed by a qualified
electrician.
Disconnect from the power supply before electrical
installation.
Ensure that the voltage specified on the type plate is
observed. Note polarity.
Vacuum and pressure connection as shown in
illustration above with hose (min. 6 mm ID).
An appropriate filter must be used if the intake air is
very dirty.
Maintenance
The pump is a dry-running device and must not be
oiled.
Clean the optional filter regularly.
The pump may not be opened. Maintenance is only to
be carried out by the manufacturer. Failure to comply
voids any warranty claims.
Ursache
Keine Versorgungsspannung
Vakuum- und Druckanschluss vertauscht
Versorgungsspannung zu niedrig
Zu geringer Leitungsquerschnitt
Filter (optional) verschmutzt
Cause
No power supply
Vacuum and pressure connection swapped
Power supply is too low
Line diameter is too small
(Optional) filter is dirty
Cause
Aucune alimentation électrique
Raccord du vide et raccord de la pression inversés
Tension d'alimentation trop basse
Section de conduite insuffisante
Filtre (en option) encrassé
Installation et fonctionnement
Installez la pompe dans un local sec et sécurisez-la
contre les chutes !
La pompe doit être installée exclusivement par un
électricien qualifié !
Mettez la pompe hors tension avant de réaliser le
branchement électrique !
Respectez impérativement le voltage indiqué sur la
plaque signalétique ! Respectez la polarité !
Raccordement du vide et de l'air comprimé vers le
haut conformément à l'illustration avec tuyau (diam.
int. : 6 mm mini).
Un filtre approprié doit être installé en cas de fort
encrassement de l'air aspiré.
Entretien
La pompe fonctionne à l'air sec et ne doit pas être
huilée.
Nettoyez régulièrement le filtre en option.
La pompe ne doit pas être ouverte ! Les réparations
sont effectuées exclusivement par le fabricant !
Aucune prestation de garantie ne sera accordée en
cas de non-respect de cette consigne.
Abhilfe
Elektrischen Anschluss prüfen
Verschlauchung prüfen und tauschen
Versorgungsspannung prüfen
Leitungsquerschnitt prüfen
Filter reinigen bzw. Ersetzen
Solution
Check electrical connection
Check and exchange hoses
Check voltage supply
Check line diameter
Clean or replace filter
Solution
Vérifier le branchement électrique
Vérifier les tuyaux et inverser
Vérifier la tension d'alimentation
Vérifier la section de la conduite
Nettoyer ou remplacer le filtre
J. Schmalz GmbH
info@schmalz.de
Förder- u. Handhabungstechnik
www.schmalz.com
Aacher Straße 29, D 72293 Glatten
Tel.: 07443/2403-0
Fax.: 07443/2403-259