DECLARATION DE CONFORMITE "CE" - "CE" DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD "CE" - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CERTIFICATO DI CONFORMIDAD "CE" - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE "CE"
"EG" VERKLARING VAN CONFORMITEIT - ÄÇËÙÓÇ ÅÍÁÑÌÏÍÉÓÇÓ "CE""CE" FÖRSÄKRAN -
Nous, SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, 29200 BREST, déclarons sous notre propre
responsabilité que le groupe motopompe de type : "ST2.36H, ST3.60H, ST3.60HK, TR2.36H,
TR3.60H, XT2.42H, XT3.78H" satisfait aux dispositions des directives du conseil:
- 98/37/CE, 93/68/EEC, 89/336/EEC, 92/31/CE
et est conforme aux normes ou autres documents normatifs suivants:
- EN292, EN50082-1, prEN809, CISPR12.
Brest le 03.2001 - Directeur Produits & Développements: Philippe GUYONY
We, SDMO, 12 bis rue de la Villeneuve, 29200 BREST - France declare under our
responsibility that the motor pump set type: ST2.36H, ST3.60H, ST3.60HK, TR2.36H,
TR3.60H, XT2.42H, XT3.78H satisfies the measures of the following council directives:
- 98/37/CE, 93/68/EEC, 89/36/EEC, 92/31/CE
And is in conformity with the following standards or other normative documents:
- EN292, EN50082-1, prEN809, CISPR12
Brest 03.2001 - Products and Developments Director: Philippe GUYONY
La sociedad SDMO, situada en 12 bis rue de la Villeneuve, 29200 Brest, declara bajo
su propia responsabilidad, que el grupo motobomba de tipo: ST2.36H, ST3.60H,
ST3.60HK, TR2.36H, TR3.60H, XT2.42H, XT3.78H, satisface las disposiciones de las
directivas del consejo - 98/37/CE, 93/68/EEC, 92/31/C y está conforme con las normas
y los documentos normativos siguientes: EN292, EN50082, prEN809, CISPR12.
En Brest, a 03/2000 - Director de Productos y Desarrollos:.Philippe GUYONY
Wir, SDMO, 12bis, rue de la Villeneuve, 29200 BREST, erklären, dass die Motorpumpe
des Typs: S S T T 2 2 . . 3 3 6 6 H H , , S S T T 3 3 . . 6 6 0 0 H H , , S S T T 3 3 . . 6 6 0 0 H H K K , , T T R R 2 2 . . 3 3 6 6 H H , , T T R R 3 3 . . 6 6 0 0 H H , , X X T T 2 2 . . 4 4 2 2 H H , , X X T T 3 3 . . 7 7 8 8 H H den
Anweisungen der Direktiven -97/37/CE, 93/68/EEC, 89/336/EEC, 92/31/CE entspricht
und
folgenden Normen oder anderen Regelungen gerecht wird:
EN292, EN50082-1, prEN809, CISPR12
Brest, den 03.2001 - Direktor Produkte & Entwicklungen: Philippe GUYONY
Nós, SDMO, 12 bis, rue de la Villeneuve, 29200 BEST, declaramos sobre a nossa própria respon-
sabilidade que o grupo motobomba de tipo: " " S S T T 2 2 . . 3 3 6 6 H H , , S S T T 3 3 . . 6 6 0 0 H H , , S S T T 3 3 . . 6 6 0 0 H H K K , , T T R R 2 2 . . 3 3 6 6 H H , , X X T T 2 2 . . 4 4 2 2 H H , ,
X X T T 3 3 . . 7 7 8 8 H H " satisfaz as disposições das directivas do conselho:
- 98/37/CE, 93/68/EEC, 89/336/EEC, 92/31/CE
- e está conforme as normas ou outros documentos normativos seguintes:
- EN292, EN50082-1, prEN809, CISPR12.
Brest 03.2001- Director Produtos & Desenvolvimento: Philippe GUONY
Ref. GPAO:.33522106801
NÓS, SDMO, 12 BIS, RUE DE LA VILLENEUVE, 29200 BEST, DECLARAMOS SOBRE A
NOSSA PRÓPRIA RESPONSABILIDADE QUE O GRUPO MOTOBOMBA DE TIPO: "ST2.36H,
ST3.60H, ST3.60HK,TR2.36H, XT2.42H, XT3.78H" SATISFAZ AS DISPOSIÇÕES DAS DIREC-
TIVAS DO CONSELHO:
- 98/37/CE, 93/68/EEC, 89/336/EEC, 92/31/CE
E ESTÁ CONFORME AS NORMAS OU OUTROS DOCUMENTOS NORMATIVOS SEGUIN-
TES:
- EN292, EN50082-1, PREN809, CISPR12.
BREST 03.2001 - DIRECTOR PRODUTOS & DESENVOLVIMENTO: PHILIPPE GUONY
WIJ, SDMO, 12 BIS RUE DE LA VILLENEUVE, 29200 BREST, VERKLAREN ONDER ONZE
VERANTWOORDELIJKHEID DAT DE MOTORPOMPGROEP VAN HET TYPE S S T T 2 2 . . 3 3 6 6 H H , , S S T T 3 3 . . 6 6 0 0 H H , ,
S S T T 3 3 . . 6 6 0 0 H H K K , , T T R R 2 2 . . 3 3 6 6 H H , , T T R R 3 3 . . 6 6 0 0 H H , , X X T T 2 2 . . 4 4 2 2 H H , , X X T T 3 3 . . 7 7 8 8 H H VOLDOET AAN DE VOORSCHRIFTEN VAN
DE RICHTLIJNEN VAN DE RAAD:
98/37/EG, 93/68/EEG, 89/336/EEG, 92/31/EG.
EN VOLDOET AAN DE VOLGENDE NORMEN OF OVERIGE NORMATIEVE DOCUMENTEN:
-EN292, EN50082-1, BREN809, CISPR12
BREST, 03.2001 - DIRECTEUR PRODUCT & DEVELOPMENT: PHILIPPE GUYONY.
ÏÉ ÕÐÏÃÑÜÖÏÍÔÅÒ, SDMO (12 BIS RUE DE LA VILLENEUVE, 29200 BREST), ÄÇËÞÍÏÕÌÅ ÌÅ ÅÕÈÝÍÇ ÌÁÒ ÜÔÉ
ÔÏ ÓÕÃÊÑÜÔÇÌÁ ÓÔÑÏÂÉËÏÁÍÔËßÁÒ ÔÝÐÏÕ ST2.36H, ST3.60H, ST3.60HÊ, TR2.36H, TR3.60H, XT2.42H
ÊÁÉ XT3.78H ÉÊÁÍÏÐÏÉÅß ÔÉÒ ÄÉÁÔÜÎÅÉÒ ÔÙÍ ÏÄÇÃÉÞÍ ÔÏÕ ÓÕÌÂÏÕËßÏÕ
98/37/EK, 93/68/EOK, 89/336/EOK, 92/31/EK
ÊÁÉ ÓÕÌÌÏÑÖÞÍÅÔÁÉ ÌÅ ÔÁ ÁÊÜËÏÕÈÁ ÐÑÜÔÕÐÁ Þ ÜËËÁ ÊÁÍÏÍÉÓÔÉÊÜ ÝÃÃÑÁÖÁ:
ÅÍ292, ÅÍ50082-1, PREN809, CISPR12.
ÂÑÝÓÔÇ, 03 Ò 2001 - ÐÑÏÚÜÍÔÙÍ ÊÁÉ ÁÍÁÐÔÝÎÅÙÍ: PHILIPPE GUYONI
Vi, SDMO, 12 bis rue de la Villleneuve, 29200 BREST intygar och försäkrar att motorpumpaggre-
gatet av typ: "ST2.36H, ST3.60H, ST3.60HK, TR2.36H, TR3.60H, XT2.42H, XT3.78H" över-
ensstämmer med Rådets följande direktiv:
98/37/EEG, 93/68/EEG, 89/336/EEG, 92/31/EEG
och att denna produkt överensstämmer med följande normer och dokument:
- EN292, EN50082-1, prEN809, CISPR12.
Brest 03. 2001
Philippe GUYONY