CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Wash with soap and water. In preparation for winter storage, remove leaves and dirt, dry and wrap in polybag. Store in dry
place./Nettoyez l'article à l'aide de savon et d'eau. En vue de l'entreposage hivernal, retirez les feuilles et les saletés de
l'article, faites-le sécher et enveloppez-le d'un sac en polyéthylène. Rangez l'article dans un endroit sec./Lávelo con agua y
jabón. Para prepararlo para el almacenaje en invierno, retire las hojas y la suciedad, séquelo y envuélvalo en una bolsa de
poliuretano. Almacene en un lugar seco.
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
This warranty is extended to the original purchaser and applies to defects in materials and workmanship of your accessory
item(s), provided it is maintained with care and used only for personal, residential purposes.
Fabric is warranted for a period of one year against defects in material or workmanship.
This warranty is not transferable and does not cover products damaged by misuse, neglect, accident, alterations or use and
maintenace other than that specified in the instruction manual.
The manufacturer will not be held liable for any direct, indirect, incidental or consequential damages. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial de l'article et se limite aux défauts de matériaux et de fabrication des
accessoires lorsqu'ils ont été correctement entretenus et qu'ils ont été utilisés à des fins personnelles et résidentielles
seulement.
La toile est garantie contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an.
Cette garantie n'est pas transférable et ne couvre pas les articles endommagés en raison d'un usage inapproprié, d'une
négligence, d'un accident, d'une modification ou d'un usage ou d'un entretien autres que ceux indiqués dans le manuel
d'instructions.
Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires ou consécutifs. Certains États ou
certaines provinces ne permettent pas une limitation de la durée des garanties implicites ou une exclusion ou une limitation
des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que les limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à
vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient
d'un état ou d'une province à l'autre.
Esta garantía se extiende al comprador original y la misma se aplica a defectos en los materiales y la mano de obra de sus
artículos, siempre que este se conserve con cuidado y solo se utilice para fines personales residenciales.
La garantía de la tela cubre defectos de materiales o mano de obra durante un año.
Esta garantía no es transferible y no cubre productos dañados por mal uso, negligencia, accidentes, modificaciones ni otro
uso ni mantenimiento que no sea el especificado en el manual de instrucciones.
El fabricante no será responsable legal en ningún caso de daños directos, indirectos, accidentales o resultantes. Algunos
estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita ni permiten la exclusión o limitación de
daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
allen + roth
is a registered trademark
®
of LF, LLC. All rights reserved.
allen + roth® est une marque de commerce déposée
de LF, LLC. Tous droits réservés.
allen + roth® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Lowes.com/allenandroth