Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AFD11771NFDX
Lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aspes AFD11771NFDX

  • Página 1 AFD11771NFDX Lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas.
  • Página 2 3RU VX VHJXULGDG \ SDUD JDUDQWL]DU HO XVR FRUUHFWR DQWHV GH LQVWDODU \ XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR SRU SULPHUD YH] OHD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GHO XVXDULR LQFOXLGRV VXV FRQVHMRV \ DGYHUWHQFLDV 3DUD HYLWDU HUURUHV \ DFFLGHQWHV LQQHFHVDULRV HV LPSRUWDQWH DVHJXUDUVH GH TXH WRGDV ODV SHUVRQDV TXH XVDQ HO DSDUDWR HVWpQ FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGDV FRQ VX IXQFLRQDPLHQWR \ FDUDFWHUtVWLFDV GH VHJXULGDG *XDUGH HVWDV LQVWUXFFLRQHV \ DVHJ~UHVH GH TXH...
  • Página 3 6L HVWi GHVHFKDQGR HO DSDUDWR VDTXH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH FRUWH HO FDEOH GH FRQH[LyQ OR PiV FHUFD TXH SXHGD GHO DSDUDWR \ UHWLUH OD SXHUWD SDUD HYLWDU TXH ORV QLxRV VXIUDQ XQD GHVFDUJD HOpFWULFD VH FDLJDQ R VH FLHUUHQ 6L HVWH GLVSRVLWLYR FRQ VHOORV PDJQpWLFRV SDUD SXHUWD UHHPSOD]D XQ GLVSRVLWLYR PiV DQWLJXR TXH WLHQH XQ VHJXUR GH UHVRUWH SHVWLOOR HQ OD SXHUWD R WDSD...
  • Página 4 (O LVREXWDQR UHIULJHUDQWH 5D HVWi FRQWHQLGR GHQWUR GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH GHO DSDUDWR XQ JDV QDWXUDO FRQ XQ DOWR QLYHO GH FRPSDWLELOLGDG DPELHQWDO TXH VLQ HPEDUJR HV LQIODPDEOH 'XUDQWH HO WUDQVSRUWH \ OD LQVWDODFLyQ GHO DSDUDWR DVHJ~UHVH GH TXH QLQJXQR GH ORV FRPSRQHQWHV GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH VH GDxH  9DFLDU OODPDV DELHUWDV \ IXHQWHV GH LJQLFLyQ  YHQWLOH ELHQ OD KDELWDFLyQ HQ OD TXH VH HQFXHQWUD HO DSDUDWR...
  • Página 5: Uso Diario

    /D ERPELOOD VXPLQLVWUDGD FRQ HVWH DSDUDWR HV XQD ³ERPELOOD GH OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ TXH VROR VH SXHGH XWLOL]DU FRQ HO DSDUDWR VXPLQLVWUDGR (VWD ³OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ QR HV XWLOL]DEOH SDUD LOXPLQDFLyQ GRPpVWLFD (O FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ QR GHEH DODUJDUVH $VHJ~UHVH GH TXH OD FODYLMD GH DOLPHQWDFLyQ QR HVWp DSODVWDGD R GDxDGD SRU OD SDUWH SRVWHULRU GHO DSDUDWR 8Q HQFKXIH GH DOLPHQWDFLyQ DSODVWDGR R GDxDGR SXHGH...
  • Página 6 $OPDFHQH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV SUHHQYDVDGRV GH DFXHUGR FRQ ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH GH DOLPHQWRV FRQJHODGRV /DV UHFRPHQGDFLRQHV GH DOPDFHQDPLHQWR GH ORV IDEULFDQWHV GH HOHFWURGRPpVWLFRV GHEHQ VHJXLUVH HVWULFWDPHQWH &RQVXOWH ODV LQVWUXFFLRQHV SHUWLQHQWHV 1R FRORTXH EHELGDV JDVHRVDV FDUERQDWDGDV HQ HO FRPSDUWLPHQWR GHO FRQJHODGRU \D TXH FUHD SUHVLyQ HQ HO UHFLSLHQWH OR TXH SRGUtD FDXVDU TXH H[SORWH \ GDxH HO DSDUDWR /RV SRORV GH KLHOR SXHGHQ FDXVDU TXHPDGXUDV SRU...
  • Página 7: Cuidado Y Limpieza

    /RV FRPSDUWLPHQWRV GH XQD GRV \ WUHV HVWUHOODV VL HVWiQ SUHVHQWDGRV HQ HO DSDUDWR QR VRQ DGHFXDGRV SDUD OD FRQJHODFLyQ GH DOLPHQWRV IUHVFRV 6L VH GHMD HO DSDUDWR YDFtR GXUDQWH ODUJRV SHUtRGRV GH WLHPSR DSDJXH GHVFRQJHOH OLPSLH VHTXH \ GHMH OD SXHUWD DELHUWD SDUD HYLWDU TXH HO PRQWDMH VH GHVDUUROOH GHQWUR GHO DSDUDWR Cuidado y Limpieza...
  • Página 8 'HEHUtD KDEHU XQD FLUFXODFLyQ GH DLUH DGHFXDGD DOUHGHGRU GHO DSDUDWR \D TXH HVWR QR FRQGXFH DO VREUHFDOHQWDPLHQWR 3DUD ORJUDU XQD YHQWLODFLyQ VXILFLHQWH VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV UHOHYDQWHV SDUD OD LQVWDODFLyQ 6LHPSUH TXH VHD SRVLEOH ORV VHSDUDGRUHV GHO SURGXFWR GHEHQ HVWDU FRQWUD XQD SDUHG SDUD HYLWDU WRFDU R DWUDSDU SDUWHV FDOLHQWHV FRPSUHVRU FRQGHQVDGRU SDUD HYLWDU SRVLEOHV TXHPDGXUDV (O DSDUDWR QR GHEH XELFDUVH FHUFD GH UDGLDGRUHV...
  • Página 9: Proteccion Ambiental

    Proteccion Ambiental (VWH DSDUDWR QR FRQWLHQH JDVHV TXH SRGUtDQ GDxDU OD FDSD GH R]RQR QL HQ VX FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH QL HQ ORV PDWHULDOHV GH DLVODPLHQWR (O DSDUDWR QR GHEH GHVHFKDUVH MXQWR FRQ ORV UHVLGXRV XUEDQRV \ OD EDVXUD /D HVSXPD GH DLVODPLHQWR FRQWLHQH JDVHV LQIODPDEOHV HO DSDUDWR GHEH GHVHFKDUVH GH DFXHUGR FRQ ODV UHJXODFLRQHV GHO DSDUDWR SDUD REWHQHU GH ODV DXWRULGDGHV ORFDOHV (YLWH GDxDU OD XQLGDG GH UHIULJHUDFLyQ...
  • Página 10  'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH  &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU  Dicho símbolo será...
  • Página 11 Coloque distintos alimentos en distintos compartimentos correspondientes de acuerdo con la siguiente tabla frigorí...
  • Página 12: Partes De La Refrigeradora

    Partes de la Refrigeradora Estantería Balcones Temperatura Mando de control Fresh Box Temperatura Mando de control Balcones Estanterías Cajón para verduras Pies niveladores...
  • Página 13 ación Inversión del lado de la puerta Antes de invertir la puerta, prepare debajo las herramientas y materiales: destornillador plano, destornillador de cruz, llave inglesa y los componentes incluidos en la bolsa de polietileno: Bloques de metalpara Topes izquierdos el tope izquierdo Bisagra izquierda Tapa de bisagra del medio...
  • Página 14 ación 3) Desatornille la bisagra del medio con un destornillador de cruz y luego extraiga la puerta inferior. 4) Recueste el frigorífico, saque los pies ajustables como se muestra a continuación, y luego desatornille la bisagra inferior con un destornillador de cruz. 5) Desenrosque y quite el eje de la bisagra inferior, gire el soporte y reemplácelo.
  • Página 15 ación 6) Vuelva a colocar el soporte y el pasador de la bisagra inferior. Vuelva a colocar ambas patas ajustables. Luego transfiera la puerta inferior a su posición correcta. 7) Desenrosque el tope del medio derecho con un bloque de metal desde la parte inferior de la puerta superior.
  • Página 16 ación 9) Instale la puerta superior, fije la bisagra superior de la puerta en la estructura y conecte el cable. 10) Tome una cubierta de la bisagra izquierda de la bolsa de accesorios e instálela en la bisagra superior. A continuación, instale la tapa del orificio en el lado derecho.
  • Página 17: Instalacion

    INSTALACION Espacio requerido Guarde suficiente espacio para abrir la puerta.HQRXJK VSDFH RI GRRU RSHQ Guarde al menos 50mm de hueco en los laterales y en la parte trasera D min= 0 min=50 Nivelar el aparato Para ello, ajuste las dos patas niveladoras en la parte delantera de la unidad.
  • Página 18: Posicionamiento

    Instalación Posicionamiento ,nstale este electrodoméstico en una localización donde la temperatura ambiente corresponda con la clase climática indicada en la etiqueta de clasificación del aparato: Para aparatos de refrigeración con clase climática:  Templado extendido este electrodoméstico está destinado a usarse en rangos de temperatura entre 10ºC y 32ºC (SN).
  • Página 19: Panel De Control

    o Diario Panel de control Funciones $ Control de temperatura del compartimento frigorífico % Poder frío / Bloqueo / Desbloqueo Condiciones de uso: El panel de control se ilumina al 100% durante 3 segundo, que funciona exactamente en cada ajuste (modo y temperatura) antes de apagarse.
  • Página 20 o Diario Uso del Panel de control Ajuste de temperatura del compartimento del congelador  Enchufe el aparato. La temperatura interna es controlada por un sensor. Tiene 3 posiciones: FRÍ O, MÁS FRÍ O y MÁXIMO FRÍ O.  El aparato no funcionará a la temperatura correcta si hace un calor extremo o si la puerta se abre continuamente.
  • Página 21 Uso diario Primer uso La limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior y todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de un nuevo producto de la marca, y luego secar bien. Importante! no utilice detergente ni polvos abrasivos, ya que dañarán el acabado.
  • Página 22 Accesorios Estanterías móviles Las paredes de la nevera están equipadas Con una serie de corredores para que los Estantes se pueden colocar si lo desea posicionamiento balcones de la puerta Para permitir el almacenamiento de los paquetes De alimentos De diversos tamaños, los balcones de Las puertas se pueden Colocar unas alturas diferentes.
  • Página 23: Consejos Importantes En El Proceso De Congelacion

    CONSEJOS IMPORTANTES EN EL PROCESO DE CONGELACION * La cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar en 24 horas se muestra en la placa de su frigorífico. * Sólo congelar alimentos de calidad, frescos y completamente limpios. * Preparar la comida en pequeñas porciones para que la congelación pueda ser rápida y para facilitar posteriormente su descongelación.
  • Página 24 * Las frutas y verduras deben limpiarse. Se coloca en el cajón especialmente previsto. * Mantequilla y queso: deben colocarse en los recipientes adecuados o envueltos en papel de aluminio o de polietileno de aluminio, bolsas y excluir el aire tanto como sea posible. * Las botellas: deben estar tapados y deben ser almacenados en los balcones en la puerta.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Uso diario Solución de problemas Precaución! antes de la resolución de problemas, desconecte la fuente de alimentación. Sólo un electricista o técnico especializado debe verificar y solucionar los desperfectos. Importante! durante el funcionamiento de la heladera se pueden escuchar ruidos por la circulacion del gas y el trabajo del compresor. Esto es normal y no representa una falla Problema Causa posible...
  • Página 26: Congelación Rápida

    Anexo al manual de instrucciones Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, dichos requisitos son aplicables a su producto. Este frigorífico no ha sido diseñado para ser integrado en un mueble, a no ser que se indique lo contrario en el manual de instrucciones.
  • Página 27 Frigorífico: Los diferentes alimentos, especialmente frutas y verduras, tienen diferentes temperaturas de almacenamiento. El tiempo de almacenamiento es de entre 1 y 3 días (con el ajuste de temperatura "medio"). Congelador: 1 semana (ajuste de temperatura: Min) 1 mes (ajuste de temperatura: Max) Para optimizar la velocidad de congelación y obtener más espacio de almacenamiento, el congelador se puede utilizar sin los cajones que incorpora.
  • Página 28: Eliminación De Los Embalajes Y Del Producto

    ELIMINACIÓN DE LOS EMBALAJES Y DEL PRODUCTO Deseche el material de embalaje del aparato correctamente. Todos los materiales de embalaje pueden ser reciclados. Las piezas de plástico están marcadas con las abreviaturas internacionales estándar: (por ejemplo, PS para poliestireno, material de relleno) Este aparato está identificado de acuerdo con la directriz europea 2012/19 / UE sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos -WEEE.
  • Página 29 No-Frost Read this manual carefully and keep it for future reference.
  • Página 31 SURFHVV RWKHU...
  • Página 33 TXDOLILHG...
  • Página 34 UHFRPPHQGDWLRQV VKRXOG EH FRQWDFW V\VWHPV...
  • Página 35 WKH\ VXLWDEOH GRRU...
  • Página 36 TXDOLILHG PXVW...
  • Página 37 $OO DFFHVVRULHV VXFK DV GUDZHUV VKHOYHV EDOFRQLHV VKRXOG EH NHSW WKHUH IRU ORZHU HQHUJ\ FRQVXPSWLRQ WDNHQ...
  • Página 38 During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol VLPLODU as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor DQG ZLWK \HOORZ RU RUDQJH FRORU. It’s risk fire warning Vymbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and...
  • Página 39: Fresh Box

    Fresh Box 7KLV LOOXVWUDWLRQ LV RQO\ IRU KLQWLQJWKH GHWDLO SOHDVH FKHFN \RXU DSSOLDQFH...
  • Página 41 (7KH VDPH RSHUDWLRQ DV IRU ORZHU GRRU)...
  • Página 43 6SDFH 5HTXLUHPHQW .HHS HQRXJK VSDFH RI GRRU RSHQ .HHS DW OHDVW PP JDS DW WZR VLGHV DQG EDFN D min= 0 min=50 /HYHOOLQJ WKH XQLW 7R GR WKLV DGMXVW WKH WZR OHYHOOLQJ IHHW DW IURQW RI WKH XQLW ,I WKH XQLW LV QRW OHYHO WKH GRRUV DQG PDJQHWLF VHDO DOLJQPHQWV ZLOO QRW EH FRYHUHG SURSHUO\ /HQJWKHQ 6KRUWHQ...
  • Página 44 3RVLWLRQLQJ ,QVWDOO WKLV DSSOLDQFH DW D ORFDWLRQ ZKHUH WKH DPELHQW WHPSHUDWXUH FRUUHVSRQGV WR WKH FOLPDWH FODVV LQGLFDWHG RQ WKH UDWLQJ SODWH RI WKH DSSOLDQFH IRU UHIULJHUDWLQJ DSSOLDQFHV ZLWK FOLPDWH FODVV  H[WHQGHG WHPSHUDWH WKLV UHIULJHUDWLQJ DSSOLDQFH LV LQWHQGHG WR EH XVHG DW DPELHQW WHPSHUDWXUHV UDQJLQJ IURP  ƒ&...
  • Página 45 KH\ RSHUDWLRQ $ 7HPSHUDWXUH &RQWURO RI )ULGJH &RPSDUWPHQW % 3RZHU &RRO /RFNLQJ  8QORFNLQJ OSHUDWLQJ FRQGLWLRQ: 7KH FRQWURO SDQHO LV  OLW XS IRU  VHFRQGV ZKLFK RSHUDWHV H[DFWO\ DV SHU WKH VHWWLQJ PRGH DQG WHPSHUDWXUH EHIRUH WKH SRZHU RII 7KH V\VWHP ZLOO EH DXWRPDWLFDOO\ ORFNHG  VHFRQGV DIWHU WKH ODVW NH\ RSHUDWLRQ $IWHU ORFNLQJ WKH OLJKW RI WKH SDQHO ZRXOG EH RXW  VHFRQGV DIWHU WKH ODVW NH\ RSHUDWLRQ %RWK SUHVHW WHPSHUDWXUHV RI IULGJH FRPSDUWPHQW ZRXOG EH VKRZQ RQ WKH GLVSOD\ DLVSOD\:...
  • Página 46 Temperature Fontrol of the Ireezer Fompartment 3OXJ RQ \RXU DSSOLDQFH 7KH LQWHUQDO WHPSHUDWXUH LV FRQWUROOHG E\ D VHQVRU 7KHUH DUH  VHWWLQJV &2/' &2/'(5 DQG &2/'(67 &2/' LV ZDUPHVW VHWWLQJ DQG &2/'(67 LV FROGHVW VHWWLQJ 7KH DSSOLDQFH PD\ QRW RSHUDWH DW WKH FRUUHFW WHPSHUDWXUH LI LW LV LQ D SDUWLFXODUO\ KRW RU LI \RX RSHQ WKH GRRU RIWHQ Power Fool / Locking / Unlocking 3RZHU &RRO 7RXFK WKLV NH\ WR (QWHU  ([LW 3RZHU &RRO 0RGH ,Q WKH VWDWH RI ”8QORFNLQJ”...
  • Página 47 'DLO\ XVH 3RVLWLRQ GLIIHUHQW IRRG LQ GLIIHUHQW FRPSDUWPHQWV DFFRUGLQJ WR EH EHORZ WDEOH 5HIULJHUDWRU FRPSDUWPHQWV 7\SH RI IRRG )RRGV ZLWK QDWXUDO SUHVHUYDWLYHV VXFK DV MDPVMXLFHV 'RRU RU EDOFRQLHV RI IULGJH GULQNV FRQGLPHQWV FRPSDUWPHQW 'R QRW VWRUH SHULVKDEOH IRRGV )UXLWV KHUEV DQG YHJHWDEOHV VKRXOG EH SODFHG VHSDUDWHO\ LQ WKH FULVSHU ELQ &ULVSHU GUDZHU VDODG GUDZHU 'R QRW VWRUH EDQDQDV RQLRQV SRWDWRHV JDUOLF LQ...
  • Página 48 7HPSHUDWXUH VHWWLQJ UHFRPPHQGDWLRQ )UHH]HU (QYLURQPHQW )ULGJH FRPSDUWPHQW FRPSDUWPHQW 7HPSHUDWXUH )ULGJH VHW RQ  6XPPHU 6HW RQ FROGHUaFROGHVW )ULGJH VHW RQ  1RUPDO 6HW RQ FROGHU )ULGJH VHW RQ  :LQWHU 6HW RQ FROGHUaFROGHVW ,QIRUPDWLRQ DERYH JLYH XVHUV UHFRPPHQGDWLRQ RI WHPSHUDWXUH VHWWLQJ ,Q ZLQWHU RU WHPSHUDWXUH EHORZ   XVHUV VKRXOG DYRLG VHW RQ FROGHVW  FROGHVW VHW RQO\ DSSO\ WR VSHFLDO QHHG VXFK DV TXLFNIUHH]LQJ...
  • Página 50 6HWWLQJ WKH KXPLGLW\ LQ WKH &ULVSHU /RZ KXPLGLW\ PRYH WKH UHJXODWRU WR WKH OHIW +LJKW KXPLGLW\ PRYH WKH UHJXODWRU WR WKH ULJKW...
  • Página 51 7KHUH ZLOO EH VRPH VRXQGQRLVH GXULQJ QRUPDO RSHUDWLRQ FRPSUHVVRU RU UHIULJHUDQW FLUFXODWLRQ  GRHV ,QIRUP WKH PDLQWHQDQFH FHQWHU 6HQVRU IDXOW ,QGLFDWRU OLJKWV IODVKLQJ...
  • Página 52: Fast Freeze

    Manual Leaflet This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual. The drawers, baskets and shelves should be kept in their current position unless otherwise specified in this document.
  • Página 53 be used without the freezer drawers. The quantity of fresh food that can be frozen in a specific time period is indicated on the rating plate. Load limits are determined by baskets, flaps, drawers, shelves etc. Make sure that these components can still close easily after loading. To avoid food waste, please refer to the recommended setting and storage times found in the user manual.
  • Página 54 DISPOSAL OF PACKAGING AND PRODUCT. Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout to the EU.
  • Página 55 REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Para garantir o uso adequado deste dispositivo e para sua segurança, leia este manual completamente antes de usar o dispositivo.
  • Página 56 3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
  • Página 57 6H HVWH GLVSRVLWLYR FRP YHGDo}HV GH SRUWD PDJQpWLFDV VXEVWLWXLU XP GLVSRVLWLYR PDLV DQWLJR TXH WHQKD XPD WUDYD GH PROD WUDYD QD SRUWD RX WDPSD FHUWLILTXHVH GH TXH D PROD QmR SRVVD VHU XVDGD DQWHV GH GHVFDUWDU R GLVSRVLWLYR DQWLJR ,VVR HYLWDUi TXH VH WRUQH XPD DUPDGLOKD PRUWDO SDUD XPD FULDQoD $7(1d®2 0DQWHQKD DV DEHUWXUDV GH YHQWLODomR QR DUPiULR GR DSDUHOKR RX QD HVWUXWXUD HPEXWLGD...
  • Página 58 ‡ 'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR UHIULJHUDQWH HVWHMD GDQLILFDGR ‡  &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV ‡  YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR GH TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU FXUWR LQFrQGLR RX FKRTXH HOpWULFR...
  • Página 59 &HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
  • Página 60 ‡ 2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR 3DUD HYLWDU D FRQWDPLQDomR GRV DOLPHQWRV UHVSHLWH DV VHJXLQWHV LQVWUXo}HV $EULU D SRUWD SRU SHUtRGRV SURORQJDGRV SRGH FDXVDU XP DXPHQWR VLJQLILFDWLYR GD WHPSHUDWXUD QRV FRPSDUWLPHQWRV GR DSDUHOKR /LPSH UHJXODUPHQWH DV VXSHUItFLHV TXH SRVVDP HQWUDU HP FRQWDWR FRP DOLPHQWRV H VLVWHPDV GH GUHQDJHP DFHVVtYHLV...
  • Página 61: Cuidado E Limpeza

    Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
  • Página 62 &HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
  • Página 63 2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
  • Página 64: Coloque Diferentes Alimentos Em Diferentes Compartimentos Correspondentes De Acordo Com A Tabela A Seguir

    Coloque diferentes alimentos em diferentes compartimentos correspondentes de acordo com a tabela a seguir Compartimentos de geladeira Tipo de comida Alimentos com conservantes naturais, como geléias, sucos, Porta do compartimento da bebidas, condimentos. geladeira ou varandas Não armazene alimentos perecíveis. Frutas, ervas e vegetais devem ser colocados Gaveta de legumes (gaveta de separadamente na gaveta para vegetais.
  • Página 65: Instruções De Funcionamento

    2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 2.1. Descrição do Produto Visão geral Prateleira Prateleiras da Porta Fresh Box Bloco Decorativo Prateleiras da Porta Prateleiras Gaveta de Frescos Pés de Nivelamento NOTA: A imagem acima é apenas para referência. O aparelho pode ser ligeiramente diferente.
  • Página 66 Painel de controlo Funcionamento das teclas: A. Controlo de temperatura do compartimento do frigorífico B. Power Cool / Bloquear / Desbloquear 2.2. Utilização do Produto Primeira utilização Limpar o interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, lave o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro, para retirar o cheiro característico de um produto novo e, em seguida, seque-o completamente.
  • Página 67 Inverter a porta Antes de inverter a porta, prepare as ferramentas e materiais abaixo: chave de fendas, chave de estrela, chave inglesa e os componentes incluídos no saco plástico: Bloqueio de metal Batente médio para o batente Dobradiça esquerda Cobertura da dobradiça esquerda esquerdo médio esquerdo...
  • Página 68 3) Desaparafuse a dobradiça intermédia com uma chave de estrela, depois remova a porta inferior. 4) Deite o frigorífico, remova os pés ajustáveis como mostrado abaixo e desaparafuse a dobradiça inferior com uma chave de estrela. 5) Desaperte e remova a cavilha da dobradiça inferior, gire o suporte e substitua-o.
  • Página 69 6) Volte a colocar o suporte e a cavilha da dobradiça inferior. Volte a colocar ambos os pés ajustáveis. Em seguida, transfira a porta inferior para a posição correta. 7) Desaparafuse o batente intermédio direito com um bloqueio de metal da parte inferior da porta superior. Em seguida, instale o batente intermédio esquerdo e o bloqueio de metal no lado esquerdo da porta superior.
  • Página 70 9) Instale a porta superior, fixe a dobradiça da porta superior no compartimento e ligue o fio. 10) Utilize uma cobertura de dobradiça esquerda do saco de acessórios e instale-a na dobradiça superior. Em seguida, instale a cobertura do orifício no lado direito. Requisitos de espaço •...
  • Página 71: Temperatura Ambiente

    D min= 0 min=50 Nivelar a unidade Para fazer isto, necessita de ajustar os dois pés de nivelamento na frente da unidade. Se o aparelho não estiver nivelado, as portas e os alinhamentos vedantes magnéticos não ficarão cobertos de forma apropriada. Posicionamento Instale este aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda à...
  • Página 72 Localização O aparelho deve ser instalado longe de fontes de calor, tais como radiadores, caldeiras, luz solar direta, etc. Certifique-se de que o ar pode circular livremente pela parte traseira do aparelho. Para garantir o melhor desempenho, se o aparelho estiver posicionado por baixo de uma unidade fixa à...
  • Página 73 Teclas Controlo de temperatura do compartimento do frigorífico Esta tecla é operável tanto no modo definido pelo utilizador como no modo super. Após entrar no controlo de temperatura do compartimento do frigorífico esta tecla pisca. Tocando repetidamente na tecla, a temperatura alterna continuamente entre 2°C, 3°C, 4°C, 6°C, 8 °C, após o que um piscar de 5 segundos significa que a temperatura está...
  • Página 74 Prima o botão Curto sinal sonoro após cada pressionar de botão. Os botões apenas estarão ativos no modo desbloqueado. Função de bloqueio Se não efetuar qualquer operação durante 60 segundos, o ecrã de visualização bloqueia automaticamente. Congelar alimentos frescos • O compartimento do congelador é apropriado para congelar alimentos frescos e armazenar comida congelada/ultracongelada durante muito tempo.
  • Página 75 Descongelar no frigorífico Os alimentos ultracongelados ou congelados, antes de serem usados, podem ser descongelados no compartimento do frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para esta operação. Pedaços pequenos de alimentos podem até ser cozinhados congelados, diretamente após serem retirados do congelador. Neste caso, o processo de confeção será...
  • Página 76 • Prepare os alimentos em pequenas porções para que estes possam ser rápida e completamente congelados e para possa posteriormente apenas descongelar a quantidade necessária; • Embrulhe a comida em papel de alumínio ou polietileno e certifique-se de que os pacotes são estanques; •...
  • Página 77 • Não voltar a congelar alimentos: uma vez descongelados, os alimentos deterioram-se rapidamente e não podem voltar a ser congelados; • Evitar exceder o período de armazenamento especificado pelo fabricante dos alimentos. Sugestões para a refrigeração de alimentos frescos Para obter o melhor desempenho: •...
  • Página 78 2.3. Manutenção Instalação Importante! Para a ligação elétrica, siga cuidadosamente as instruções dadas nos parágrafos específicos. • Desembale o aparelho e verifique se está danificado de alguma forma. Não ligue o aparelho se estiver danificado e comunique imediatamente possíveis danos ao estabelecimento onde o comprou, guardando todo o material da embalagem;...
  • Página 79 Poupança de energia • Não coloque alimentos quentes no interior do aparelho; • Não guarde os alimentos muito próximos uns dos outros, pois isso impede a circulação do ar; • Certifique-se de que os alimentos não tocam na parte de trás do(s) compartimento(s);...
  • Página 80 Por razões de higiene, o interior do aparelho, incluindo os acessórios internos, deve ser limpo regularmente. Atenção! O aparelho não deve estar ligado à corrente durante a limpeza, visto que existe perigo de choque elétrico! Antes de o limpar, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada, ou desligue o disjuntor ou fusível.
  • Página 81: Resolução De Problemas

    Configurar a humidade na gaveta de frescos Humidade reduzida: mova o regulador para a esquerda Humidade elevada: mova o regulador para a direita 2.4. Resolução de Problemas Atenção! Antes de proceder à resolução de problemas, desligue a fonte de alimentação. Apenas um eletricista qualificado ou pessoa competente deve efetuar qualquer resolução de problemas que não conste deste manual.
  • Página 82 Problema Possíveis causas Solução Consulte a secção A temperatura não está Configuração da ajustada corretamente. Temperatura inicial A porta ficou aberta durante Abra a porta somente muito tempo. quando necessário. Os alimentos não estão Uma grande quantidade suficientemente Rode temporariamente o de alimentos quentes foi congelados regulador de temperatura para...
  • Página 83 Anexo ao manual de instruções Esta lista fornece todos os requisitos de design ecológico (de acordo com o regulamento (UE) 2019/2019 sobre design ecológico e o regulamento (UE) 2019/2016 sobre rotulagem energética, se esses requisitos forem aplicáveis ao seu produto. Este refrigerador não foi projetado para ser integrado em uma peça de mobília, a menos que indicado de outra forma no manual de instruções.
  • Página 84 Geladeira: Alimentos diferentes, especialmente frutas e vegetais, têm diferentes temperaturas de armazenamento. O tempo de armazenamento é de 1-3 dias (com configuração de temperatura "média"). Congelador: 1 semana (configuração de temperatura: Min) 1 mês (configuração de temperatura: Max) Para otimizar a velocidade de congelamento e obter mais espaço de armazenamento, o freezer pode ser usado sem as gavetas embutidas.
  • Página 85 ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM E DO PRODUTO Elimine o material de embalagem do aparelho de forma adequada. Todos os materiais de embalagem podem ser reciclados. As peças de plástico são marcadas com as abreviações internacionais padrão: (por exemplo, PS para poliestireno, material de enchimento) Este aparelho é...
  • Página 88 SERVITECNICA Dirección: C/Ciudad de Cartagena, nº 20 Número de teléfono: 96.324.67.51 & 96.324.67.52 Email: avisos@servictecnica.es Horario: 9:00 to 14:00h & 16:00 to 19:00h CKASP-T01...

Tabla de contenido