GB
SMALL CIRCLE CUTTING
You can make circle cuts from 1.5" to 12" (38mm to
300mm) in diameter with the small circle assembly.
Attach the small circle jig to the circle guide head. Be
1
sure the small circle slide is pointing towards the pivot
hole on the small circle jig (see img. 1a). Ensure the jig
is fully inserted into the circle guide head track and the
flange bolt is in the track on top of the slide. Securely
tighten the knob on the circle guide head (see img. 1b).
Mark the center point of your circle and then mark at
2
least one point on your circle diameter (see img. 2).
Using the provided drill bit, pre-drill a hole for the
3
pivot screw on your center point. Using the center pivot
hole on your small circle jig, screw the jig to your work
piece (see img. 3).
Insert the provided 1/4" straight bit into your router.
4
1a
© 2021 Milescraft, Inc.
U.S. Patents #7,089,978 / 7,467,651 / 9,726,469 / D844,469
•
F
PETITES COUPES CIRCULAIRES
Vous pouvez réaliser des coupes circulaires de 1.5 po
à 12 po (38mm à 300mm) de diamètre à l'aide du petit
support circulaire.
Fixez le petit gabarit circulaire à la tête de guidage
1
circulaire. Assurez-vous que la petite glissière circulaire
pointe vers le trou de pivot du petit gabarit circulaire (voir
l'image 1a). Assurez-vous que le gabarit est complètement
inséré dans le chemin de la tête de guidage circulaire et
que le boulon de bride est dans le chemin adéquat, sur le
dessus de la glissière. Serrez à fond la bague sur la tête de
guidage circulaire (voir l'image 1b).
Marquez le point central de votre cercle, puis marquez
2
au moins un repère sur le diamètre de votre cercle (voir
l'image 2).
À l'aide du foret fournis, pré-forez un trou pour la
3
vis-pivot au niveau de votre point central. À l'aide du trou
de pivot central sur votre petit gabarit circulaire, vissez le
gabarit à votre pièce à travailler (voir l'image 3).
Insérez la fraise droite fournie de 1/4 po (6,35mm)
4
dans la défonceuse.
1b
www.milescraft.com
•
E
CORTE CIRCULAR PEQUEÑO
Puede hacer cortes circulares de 1,5" a 12" (38mm a
300mm) de diámetro con el conjunto circular pequeño.
Sujete la plantilla circular pequeña a la cabeza de la
1
guía circular. Asegúrese de que la guía de deslizamiento
circular pequeña apunte hacia el orificio del pivote en la
plantilla circular pequeña (ver la imagen 1a). Asegúrese
de que la plantilla esté totalmente insertada en el acople
de la cabeza de la guía circular y el perno de la brida esté
en la ranura situada sobre la guía de deslizamiento. Ajuste
con firmeza la perilla de la cabeza de la guía circular (ver
la imagen 1b).
Marque el punto central de su círculo y luego marque
2
al menos un punto en el diámetro de su círculo (ver la
imagen 2).
Con la broca perforadora suministrada, realice una
3
perforación previa de un orificio para el tornillo de pivote
en su punto central. Con el orificio del pivote central de su
plantilla circular pequeña, atornille la plantilla a la pieza
de trabajo (ver la imagen 3).
Inserte la broca recta de 6,35mm (1/4") suministrada
4
en su rebajador.
2
2
X
9
D
FRÄSEN KLEINER KREISE
Mit der kleinen Kreisführung lassen sich Kreise von
38mm bis 300mm fräsen.
Verbinden Sie die Alu-Schiene der kleinen
1
Kreisführung mit der Aufnahme. Sie soll so eingeschoben
werden, daß das Loch in der schwarzen Schiene zur
Aufnahme zeigt (siehe kleines Bild 1a). Beim Einschieben
ist darauf zu achten, daß der Metallbolzen unter der
Feststellschraube in der T-Nut der Alu-Schiene sitzt.
Ziehen Sie dann die Feststellschraube fest an (siehe Abb.
1b).
Markieren Sie jetzt den Mittelpunkt und ebenso den
2
Durchmesser Ihres Kreises (siehe Abb. 2).
Bohren Sie mit dem beiliegenden Bohrer ein Loch
3
im Zentrum. Platzieren Sie dann das Loch am vorderen
Ende der schwarzen Schiene über das gebohrte Loch und
drehen Sie die mitgelieferte Schraube ein (siehe Abb. 3).
Montieren Sie den beigelegten 6.35mm Fräser in Ihre
4
Oberfräse.
3
3
X
M1219MRV8 • M1269MRV8 • 06/21