Fig 5
Top Slide
Diapositiva
superior
B
Glissière
supérieure
Men's / Women's accessory kit installation
Instalación del Equipo de Accesorios de Hombres y Mujeres
Installation de l'ensemble d'accessoires pour Hommes/Femmes
Note:
Closet armoire accessories are designed to be interchangeable according to whether they are attached to the inside of the
cabinet or the door. Inner cabinet accessories are interchangeable with each other but not with the door accessories and
vice-versa. Each accessory is designed to "hang" on shelf pins that are placed in the walls of the inner cabinet or in the system
rails on the door. (See figures 8 & 9) The door of the closet armoire must be fully opened to allow the inner cabinet accessories
to slide in and out of the armoire.
Nota:
Los accesorios del ropero están diseñados para ser intercambiables según si están sujetos al interior del gabinete o de la puerta.
Los accesorios interiores del gabinete son intercambiables uno con el otro pero no con los accesorios de la puerta o viceversa.
Cada accesorio se diseña "para colgar" en los pernos de estante que se colocan en las paredes del gabinete interno o en los
carriles del sistema en la puerta. (Ver figuras 8 y 9). La puerta del ropero debe estar completamente abierta para permitir que los
accesorios internos del gabinete deslicen dentro y fuera del ropero.
Note:
Les accessoires d'armoire de placard sont conçus pour être interchangeables suivant s'ils sont attachés à l'intérieur du caisson
ou la porte. Les accessoires de caisson intérieurs sont interchangeables l'un avec l'autre mais pas avec les accessoires de porte
et inversement. Chaque accessoire est conçu pour s'accrocher aux goupilles de tablette qui sont placées dans les parois du
caisson intérieur ou sur les rails de système sur la porte. (Voir Figures 8 et 9) La porte de l'armoire de placard doit être
L
complètement ouverte pour permettre aux accessoires du caisson intérieur de glisser dans et hors de l'armoire.
Step 1:
Once you have decided which accessories you want at each level, begin to place the lowest accessory first working your way
towards the top. The closet armoire was designed to allow for maximum utilization of space, therefore, the accessories must be
placed very close together to ensure that all accessories will fit.
Paso 1:
Una vez que usted ha decidido los accesorios que usted desea en cada nivel, primero inicie colocando el accesorio mas
bajo hacia el sentido superior. El ropero fue diseñado para permitir la máxima utilización de espacio, por lo tanto, los accesorios
deben ser colocados de manera muy cercana para asegurar que todos ellos puedan caber.
Etape 1: Quand vous avez décidé l'emplacement des accessoires à chaque niveau, commencer par placer l'accessoire au niveau le plus
bas et continuer en montant. L'armoire de placard a été conçue pour une utilisation optimale de l'espace disponible. Donc, les
accessoires doivent être placés très proches l'un de l'autre pour assurer qu'il y aura as sez de place pour tous les accessoires.
Each accessory will hang
on the shelf pins that are
placed on the inner walls of
the cabinet or on the system
rails of the door.
Cada accesorio se colgará en
los pernos del estante que
se colocan en las paredes
internas del gabinete o en
los carriles del sistema de la
puerta.
Chaque accessoire
s'accroche aux goupilles de
tablette qui sont placées
dans les parois intérieures
du caisson ou sur les rails de
système de la porte.
Fig 6
Fig 7
Bottom
Slide
Diapositiva
L
inferior
Glissière
up
inférieure
L
R
down
B
R
up
down
5mm shelf pin
Perno de estante de
5mm.
Goupille de tablette de
5mm
Slot for pin to engage
Ranura para que el
perno enganche.
Rainure pour engager la
goupille
B
Instructions d'Installation pour les Armoires de Placard
R
I-432CM8
Instruction Sheet for Closet Armoires
Hoja de Instrucciones para Roperos
06/08