Siemens SINAMICS S120 Manual Del Usuario
Siemens SINAMICS S120 Manual Del Usuario

Siemens SINAMICS S120 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SINAMICS S120:

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS S120

  • Página 3: Getting Started (Primeros Pasos)

    ___________________ Prefacio ___________________ Consignas básicas de seguridad ___________________ Sistema de accionamiento SINAMICS SINAMICS S120 ___________________ Sinopsis S120 Getting Started (primeros pasos) ___________________ con STARTER Componentes de hardware ___________________ Crear objeto de accionamiento Getting Started (primeros pasos) ___________________ Configurar objeto de...
  • Página 4 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 5: Prefacio

    Siemens MySupport/documentación En la siguiente dirección (https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/documentation) encontrará información sobre cómo recopilar de manera personalizada documentación basada en los contenidos de Siemens y adaptarla a la documentación propia de la máquina. Formación La siguiente dirección (http://www.siemens.com/sitrain) contiene información sobre SITRAIN, el programa de capacitación y formación de Siemens en torno a los productos, sistemas y soluciones de accionamientos y automatización.
  • Página 6: Fases De Utilización Y Sus Documentos/Herramientas (Ejemplo)

    SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Booksize • SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Booksize C/D-Type • SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Chassis refrigeradas por aire • SINAMICS S120 Manual de producto Etapas de potencia Chassis refrigeradas por •...
  • Página 7: Destinatarios

    "Contacto". Directivas y normas pertinentes La lista de componentes certificados actualmente se puede solicitar también en las oficinas de Siemens. Siemens atenderá gustosamente las consultas relacionadas con certificaciones que aún no hayan sido completadas. Certificados descargables En Internet es posible descargar certificados: Certificados (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/13206/cert)
  • Página 8 Los equipos SINAMICS S con la marca mostrada cumplen los requisitos de CEM para Australia y Nueva Zelanda. ● Sistemas de calidad Siemens AG utiliza un sistema de gestión de calidad que cumple los requisitos de ISO 9001 e ISO 14001. Getting Started (primeros pasos) con STARTER...
  • Página 9: Mantenimiento De Un Servicio Fiable

    CEM. Repuestos Los repuestos se encuentran en Internet en la siguiente dirección (https://www.automation.siemens.com/sow?sap-language=EN). Mantenimiento perfectivo de productos En el curso del mantenimiento perfectivo (mejora de la robustez, descatalogación de componentes etc.) se perfeccionan continuamente los productos.
  • Página 10 Prefacio Uso de motores trifásicos de terceros Este documento contiene recomendaciones de productos de terceros. Siemens conoce la aptitud básica de estos productos de terceros. Puede utilizar productos equivalentes de otros fabricantes. Siemens no se hace responsable del uso de productos de terceros.
  • Página 11: Notaciones

    La presente documentación está dirigida a nuevos usuarios que deseen conocer el sistema de accionamiento SINAMICS S120. El documento es una guía breve para la puesta en marcha de un proyecto de ejemplo con un accionamiento sencillo resuelto con un SINAMICS S120 (CU320-2 PN).
  • Página 12 Prefacio Getting Started (primeros pasos) con STARTER Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG00-0EP5...
  • Página 13: Tabla De Contenido

    Sinopsis ..............................27 Componentes de hardware ........................29 Componentes del ejemplo de configuración ................29 Datos de sistema del maletín de formación SINAMICS S120..........30 Cableado de los componentes ....................32 Crear objeto de accionamiento ......................33 Sinopsis ..........................33 Ajustar interfaces de comunicación ..................
  • Página 14 Índice Getting Started (primeros pasos) con STARTER Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG00-0EP5...
  • Página 15: Consignas Básicas De Seguridad

    Consignas básicas de seguridad Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica y peligro de muerte por otras fuentes de energía Tocar piezas que están bajo tensión puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. • Trabaje con equipos eléctricos solo si tiene la cualificación para ello. •...
  • Página 16 Consignas básicas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica por equipos dañados Un manejo inadecuado puede causar daños en los equipos. En los equipos dañados pueden darse tensiones peligrosas en la caja o en los componentes al descubierto que, en caso de contacto, pueden causar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 17 • Desconecte los equipos radioeléctricos o teléfonos móviles cuando se acerque a menos de 2 m de los componentes. • Utilice la "SIEMENS Industry Online Support App" solo en el equipo desconectado. Getting Started (primeros pasos) con STARTER Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG00-0EP5...
  • Página 18 Consignas básicas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Incendio del motor por sobrecarga del aislamiento En caso de un defecto a tierra en una red IT se produce una carga elevada del aislamiento del motor. Una posible consecuencia es un fallo del aislamiento con peligro de lesiones graves o incluso la muerte debido al humo y al fuego.
  • Página 19 Consignas básicas de seguridad 1.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Movimiento inesperado de máquinas por funciones de seguridad inactivas Las funciones de seguridad inactivas o no adaptadas pueden provocar movimientos inesperados en las máquinas que podrían causar lesiones graves o incluso la muerte. •...
  • Página 20: Daños En El Equipo Por Campos Eléctricos O Descarga Electrostática

    Consignas básicas de seguridad 1.2 Daños en el equipo por campos eléctricos o descarga electrostática Daños en el equipo por campos eléctricos o descarga electrostática Los ESD son componentes, circuitos integrados, módulos o equipos susceptibles de ser dañados por campos o descargas electrostáticas. ATENCIÓN Daños en el equipo por campos eléctricos o descarga electrostática Los campos eléctricos o las descargas electrostáticas pueden provocar fallos en el...
  • Página 21: Garantía Y Responsabilidad Para Ejemplos De Aplicación

    Consignas básicas de seguridad 1.3 Garantía y responsabilidad para ejemplos de aplicación Garantía y responsabilidad para ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación no son vinculantes y no pretenden ser completos en cuanto a la configuración y al equipamiento, así como a cualquier eventualidad. Los ejemplos de aplicación tampoco representan una solución específica para el cliente;...
  • Página 22: Seguridad Industrial

    Seguridad industrial (http://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones tan pronto como estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
  • Página 23: Riesgos Residuales De Sistemas De Accionamiento (Power Drive Systems)

    Consignas básicas de seguridad 1.5 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Durante la evaluación de riesgos de la máquina que exige la normativa local (p. ej., Directiva de máquinas CE), el fabricante de la máquina o el instalador de la planta deben tener en cuenta los siguientes riesgos residuales derivados de los componentes de control y accionamiento de un sistema de accionamiento: 1.
  • Página 24 Consignas básicas de seguridad 1.5 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) 6. Interferencia de sistemas de comunicación vía la red eléctrica como p. ej. emisores de telemando por portadora o comunicación de datos por cables eléctricos. Si desea más información sobre los riesgos residuales que se derivan de los componentes de un sistema de accionamiento, consulte los capítulos correspondientes de la documentación técnica para el usuario.
  • Página 25: Sistema De Accionamiento Sinamics S120

    SIZER, la potente herramienta de dimensionamiento, ayuda a seleccionar y calcular la configuración ideal del accionamiento. SINAMICS S120 se complementa con un amplio surtido de motores Tanto si se trata de torque-motores, motores síncronos o asíncronos, como si se trata de motores rotativos o lineales, SINAMICS S120 les asiste de forma óptima.
  • Página 26: Sinopsis Del Sistema

    Sistema de accionamiento SINAMICS S120 Sinopsis del sistema El sistema de accionamiento SINAMICS S120 se compone de varios módulos. El sistema incluye alimentaciones, filtros, etapas de potencia del motor, módulos para funciones adicionales, Control Units y motores giratorios y lineales en versiones estándar y especiales.
  • Página 27: Sinopsis

    Sinopsis El presente manual describe la puesta en marcha de un accionamiento sencillo SINAMICS S120 a partir de un proyecto de ejemplo. Para crear el proyecto de ejemplo se explican los siguientes puntos: 1. ¿Qué componentes de hardware se utilizan para el proyecto de ejemplo? 2.
  • Página 28 Sinopsis Getting Started (primeros pasos) con STARTER Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG00-0EP5...
  • Página 29: Componentes De Hardware

    Componentes de hardware Componentes del ejemplo de configuración Los siguientes componentes están incluidos en el ejemplo de configuración: ● CU320-2 DP a partir de la versión de firmware 4.5 con interfaz Ethernet integrada ● Smart Line Module (módulo de alimentación) ●...
  • Página 30: Datos De Sistema Del Maletín De Formación Sinamics S120

    Componentes de hardware 4.2 Datos de sistema del maletín de formación SINAMICS S120 Datos de sistema del maletín de formación SINAMICS S120 El proyecto de ejemplo se configura en un maletín de formación SINAMICS S120. Figura 4-1 Maletín de formación El maletín de formación utilizado presenta los siguientes datos técnicos:...
  • Página 31 Componentes de hardware 4.2 Datos de sistema del maletín de formación SINAMICS S120 El maletín de formación se suministra con un proyecto de demostración preparado en la tarjeta de memoria y con la documentación. Datos técnicos Grado de protección según DIN VDE 0470...
  • Página 32: Cableado De Los Componentes

    Componentes de hardware 4.3 Cableado de los componentes Cableado de los componentes Los componentes del ejemplo vienen montados y cableados en el maletín de formación SINAMICS. No está permitido modificar este cableado. Para la puesta en marcha del proyecto de ejemplo no se permite conectar al motor otros componentes o cargas de accionamiento.
  • Página 33: Crear Objeto De Accionamiento

    Crear objeto de accionamiento Sinopsis En este ejemplo se explica cómo crear un nuevo proyecto de accionamiento con la herramienta de puesta en marcha STARTER. A continuación, a través de una interfaz de comunicación, el proyecto de accionamiento se transfiere a la Control Unit del accionamiento.
  • Página 34: Ajustar Interfaces De Comunicación

    Crear objeto de accionamiento 5.2 Ajustar interfaces de comunicación Ajustar interfaces de comunicación 5.2.1 Configurar interfaces Ethernet Para la puesta en marcha, la programadora (PG/PC) puede conectarse con la Control Unit a través de una interfaz Ethernet. Para ello, primero se debe configurar la interfaz de comunicación de la programadora.
  • Página 35: Abrir Starter

    Crear objeto de accionamiento 5.2 Ajustar interfaces de comunicación 7. Configure la dirección IP de la interfaz de acceso de la PG/el PC a la Control Unit como 169.254.11.1 y la máscara de subred como 255.255.0.0. Figura 5-1 Ejemplo: Dirección IPv4 de la PG/del PC 8.
  • Página 36: Asignar Interfaces Ethernet En Starter

    Crear objeto de accionamiento 5.2 Ajustar interfaces de comunicación 5.2.3 Asignar interfaces Ethernet en STARTER Asignar interfaces de comunicación 1. En STARTER, abra la opción de menú "Herramientas > Ajustar interfaz de PG/PC...". Se abre la ventana "Ajustar interfaz de PG/PC": Figura 5-2 Crear punto de acceso 2.
  • Página 37 Crear objeto de accionamiento 5.2 Ajustar interfaces de comunicación 3. Si el adaptador que se busca está incluido en la lista, proceda tal como se describe en el punto 6. Si el adaptador deseado no está en la lista, debe añadir la entrada. Para ello haga clic en el botón "Seleccionar...".
  • Página 38: Crear Proyecto De Accionamiento

    Crear objeto de accionamiento 5.3 Crear proyecto de accionamiento Crear proyecto de accionamiento En STARTER, el asistente de proyectos le guía en el proceso de creación de un nuevo proyecto de accionamiento. Procedimiento 1. Abra la opción de menú "Proyecto > Nuevo con asistente" de STARTER. Se abre la ventana de presentación del asistente de proyectos.
  • Página 39 Crear objeto de accionamiento 5.3 Crear proyecto de accionamiento 4. Haga clic en "Siguiente >". En el paso 2, el asistente de proyectos abre la ventana "Ajustar interfaz PG/PC". Figura 5-6 Ajustar la interfaz PG/PC 5. En esta ventana puede comprobar los ajustes de la interfaz de comunicación del capítulo anterior, por lo que no necesita modificar nada.
  • Página 40 Crear objeto de accionamiento 5.3 Crear proyecto de accionamiento 6. Haga clic en "Siguiente >". En el paso 4 el asistente de proyectos muestra un resumen de los ajustes seleccionados. Figura 5-8 Resumen 7. Haga clic en el botón "Finalizar". El asistente de proyectos cierra la ventana.
  • Página 41: Configurar Objeto De Accionamiento

    Configurar objeto de accionamiento Configurar unidad de accionamiento En el ejemplo de configuración se explica cómo configurar la unidad de accionamiento "S120_CU320_2_DP" para el servicio en el modo online. Si se realiza una configuración automática, el accionamiento pasa primero al estado "Ajuste de fábrica" y, a continuación, se le asigna una configuración estándar.
  • Página 42 (maletín de formación) y que no han sido implementados en el nuevo proyecto creado en STARTER (ver capítulos "Particularidades del maletín de formación SINAMICS S120 (Página 46)" y "Puesta en marcha del accionamiento (Página 49)").
  • Página 43 Configurar objeto de accionamiento 6.1 Configurar unidad de accionamiento 4. Haga doble clic en la entrada "Configuración automática" del navegador de proyectos. Se abre la siguiente ventana: Figura 6-3 Configuración automática preparada 5. Inicie la configuración automática de la unidad de accionamiento haciendo clic en el botón "Configurar".
  • Página 44 Configurar objeto de accionamiento 6.1 Configurar unidad de accionamiento 7. Haga clic en el botón "Crear". Comienza la configuración automática. Cuando termina el proceso, se abre una ventana con el mensaje "Configuración automática terminada". Figura 6-5 Configuración automática Permanecer online Nota El mensaje anterior se muestra porque en el maletín de formación están integrados dos accionamientos.
  • Página 45: Configurar Motor Module

    Configurar objeto de accionamiento 6.2 Configurar Motor Module Configurar Motor Module Durante la configuración automática, la Control Unit ha detectado el Motor Module conectado y el motor SMI. Los datos de los equipos se han transferido a la Control Unit. La Control Unit ha introducido automáticamente los datos correctos en los parámetros de funcionamiento de los equipos.
  • Página 46: Particularidades Del Maletín De Formación Sinamics S120

    6.3 Particularidades del maletín de formación SINAMICS S120 Particularidades del maletín de formación SINAMICS S120 Si utiliza el maletín de formación SINAMICS S120 del ejemplo, habitual para SITRAIN, tenga en cuenta las siguientes particularidades: Motor utilizado en el ejemplo de configuración En este ejemplo solo ponemos en marcha el motor con interfaz DRIVE-CLiQ.
  • Página 47 Configurar objeto de accionamiento 6.3 Particularidades del maletín de formación SINAMICS S120 5. Allí haga clic en el botón "0" de la lista de experto. Se abre el siguiente cuadro de diálogo de configuración: Figura 6-7 Alimentación Servicio 6. Haga clic en la fila "1" y, a continuación, en "ACEPTAR".
  • Página 48: Tensión De Conexión De Equipos

    Configurar objeto de accionamiento 6.3 Particularidades del maletín de formación SINAMICS S120 Tensión de conexión de equipos Para poder poner en marcha el accionamiento, debe bajar la tensión de conexión del equipo. 1. Desplácese por la lista de experto del accionamiento hasta el parámetro p0210 (Tensión de conexión de equipos).
  • Página 49: Puesta En Marcha Del Accionamiento

    (MARCHA), (PARADA) y (JOG), así como de distintas funciones de diagnóstico. El manual de funciones de accionamiento SINAMICS S120 ofrece más información sobre estas funciones. Habilitación CON/DES 1. En el navegador de proyectos, haga clic en el símbolo "+" que hay delante de la entrada "S120_CU320_2_DP".
  • Página 50 Puesta en marcha del accionamiento 5. Allí haga clic en el botón "0". Se abre el cuadro de diálogo de configuración de la señal CON/DES: Figura 7-2 Configuración CON/DES 6. Haga clic en la fila "1" y, a continuación, en "ACEPTAR". Getting Started (primeros pasos) con STARTER Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG00-0EP5...
  • Página 51 Puesta en marcha del accionamiento Puesta en marcha con el panel de mando 1. En el navegador de proyectos, haga doble clic en la entrada "S120_CU320_2_DP" > Accionamientos > SERVO_02 > Puesta en marcha > Panel de mando. Figura 7-3 Abrir panel de mando Se abre el panel de mando.
  • Página 52 Puesta en marcha del accionamiento 2. Haga clic en el botón "Tomar el mando". Se abre la ventana "Tomar el mando". Figura 7-5 Tomar el mando 3. Haga clic en el botón "Consignas de seguridad". Se abre la ventana "Consignas de seguridad". Figura 7-6 Consignas de seguridad 4.
  • Página 53: Desconexión Del Accionamiento

    Puesta en marcha del accionamiento 6. Active la casilla de verificación "Habilitaciones". Los símbolos se activan. 7. En el campo de entrada "n = ", introduzca una velocidad adecuada para el motor, p. ej. "1000". Figura 7-8 Panel de mando Motor en marcha 8.
  • Página 54 Puesta en marcha del accionamiento Getting Started (primeros pasos) con STARTER Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG00-0EP5...
  • Página 55: Apéndice

    Apéndice Lista de las alarmas y fallos más importantes Axxxxx: Alarma Fyyyyy: Fallo Tabla A- 1 Alarmas y fallos más importantes Número Causa Solución F07085 Se han modificado parámetros de mando/regulación No se precisa. forzosamente por los siguientes motivos: No es necesario cambiar ningún parámetro dado que los parámetros ya se han limitado adecuadamente.
  • Página 56 Apéndice A.1 Lista de las alarmas y fallos más importantes Número Causa Solución F07840 La señal "Alimentación lista" no está presente a pesar Poner la alimentación en servicio. • de que las habilitaciones para el accionamiento se Comprobar la interconexión de la entrada de •...
  • Página 57: Restablecer El Ajuste De Fábrica

    Apéndice A.2 Restablecer el ajuste de fábrica Restablecer el ajuste de fábrica En casos excepcionales puede ser necesario restablecer el ajuste de fábrica en el equipo de destino (el maletín de formación). El accionamiento simulado del maletín de formación recibe con ello un estado definido y, a continuación, el usuario puede volver a iniciar la configuración sobre una base segura.
  • Página 58 Apéndice A.2 Restablecer el ajuste de fábrica 3. Marque la casilla de verificación "S120_CU320_2_DP" y haga clic en "Aceptar". La PG/el PC establece conexión con la Control Unit. La PG/el PC realiza una "Comparación online/offline". El resultado se muestra en el siguiente cuadro de diálogo: "Comparación online/offline".
  • Página 59: Vista General De La Documentación

    Apéndice A.3 Vista general de la documentación Vista general de la documentación Getting Started (primeros pasos) con STARTER Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG00-0EP5...
  • Página 60 Apéndice A.3 Vista general de la documentación Getting Started (primeros pasos) con STARTER Getting Started (primeros pasos), 11/2017, 6SL3097-4AG00-0EP5...

Tabla de contenido