WARRANTY
ENGLISH
The JBC 6 months, warranty guarantees this
equipment against all manufacturing defects,
covering the replacement of defective parts
and all necessary labor.
Malfunctions caused by misuse are not covered.
In order for the warranty to be valid, equipment
must be returned, postage paid, to the dealer
where it was purchased enclosing this, fully
filled in, sheet.
GARANTIA
ESPAÑOL
JBC garantiza este aparato durante 6 meses,
contra todo defecto de fabricación, cubriendo la
reparación con sustitución de las piezas defec-
tuosas e incluyendo la mano de obra necesaria.
Quedan excluidas de esta garantía las ave-
rías provocadas por mal uso del aparato.
Es indispensable para acogerse a esta garan-
tía el envio del aparato al distribuidor donde
se
adquirió,
a
portes
pagados,
adjuntando esta hoja debidamente cum-
plimentada.
GARANTIE
FRANÇAIS
JBC garantit cet appareil 6 mois contre tout
défaut de fabrication. Cela comprend la répa-
ration, le remplacement des pièces défec-
tueuses et la main d'oeuvre nécessaire.
Sont exclues de cette garantie les pannes
provoquées par une mauvaise utilisation de
l'appareil.
Pour bénéficier de cette garantie il est indis-
pensable d'envoyer l'appareil chez le distri-
buteur où il a été acquis, en port payé, en
joignant cette fiche dûment remplie.
GARANTIE
DEUTSCH
Für das vorliegende Gerät übernimmt JBC eine
Garantie von 6 Monate , für alle Fabrikations-
fehler. Diese Garantie schliesst die Reparatur
bzw den Ersatz der defekten Teile sowie die
entsprechenden Arbeitskosten ein.
Ausgeschlossen von dieser Garan-tieleistung
sind durch unsachgemässen Gebrauch
hervorgerufene Betriebsstörungen.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie muss
das Gerät portofrei an den Vertriebshändler
geschickt werden, bei dem es gekauft wurde.
Fügen Sie dieses vollständig, ausgefülltes Blatt,
bei.
GARANZIA
ITALIANO
La JBC garantisce quest'apparato 6 mesi
contro ogni difetto di fabbricazione, e copre la
riparazione e la sostituzione dei pezzi difettosi,
includendo la mano d'opera necessaria.
Sono escluse da questa garanzia le avarie
provocate da cattivo uso dell'apparato.
Per usufruire di questa garanzia, è indispensabile
inviare, in porto franco, l'apparato al distributore
presso il quale è stato acquistato, unitamente a
questo foglio debitamente compilato.
SERIAL Nº
STAMP OF DEALER
SELLO DEL DISTRIBUIDOR
CACHET DU DISTRIBUTEUR
STEMPEL DES HÄNDLERS
TIMBRO DEL DISTRIBUTORE
DATE OF PURCHASE
FECHA DE COMPRA
DATE D'ACHAT
KAUFDATUM
DATA DI ACQUISTO
MANUFACTURED BY
INDUSTRIAS JBC, S.A.
Ramón y Cajal,3 08750 Molins de Rei - Spain
Tel. 93-325 32 00 - Fax 93-680 49 70
www.jbctools.com - info@jbctools.com