INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
PANIER Á LINGE BASCULANT / CESTO BASCULANTE
Herramientas requeridas:
Outils Requis:
#2
3
3
3
Tiempo estimado de ensamblado
Durée de l'installation:
15 MIN
3
3
3
3
3
3
Cuidado/ Entretien:
Limpie con un paño húmedo y
seque las partes.
3
Lubrique los puntos de los
pivotes como sea necesario.
Nettoyer avec un chiffon
humide et essuyer pour sécher
complètement. Lubrifiez les points de
pivotement si nécessaire
NOTA / REMARQUE:
La bisagra y Parada de la
Puerta no son Incluido.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
Charnières et amortisseur de
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
porte ne sont pas inclus.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
Rev-A-Shelf, L.L.C.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
Rev-A-Shelf, L.L.C.
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
1
1
1
1
1
1
3
32
1
#2
3
2
NOTE: Hinge and door stop
NOTE: Hinge and door stop
NOTE: Hinge and door stop
NOT included.
NOT included.
NOT included.
Nota: La bisagra y Parada de
Nota: La bisagra y Parada de
Nota: La bisagra y Parada de
la Puerta no son Incluido.
la Puerta no son Incluido.
la Puerta no son Incluido.
Note : Charnières et
Note : Charnières et
Note : Charnières et
NOTE: Hinge and door stop
NOTE: Hinge and door stop
NOTE: Hinge and door stop
amortisseur de porte
amortisseur de porte
amortisseur de porte
3
Rev-A-Shelf, L.L.C.
NOT included.
NOT included.
NOT included.
ne sont pas inclus.
ne sont pas inclus.
ne sont pas inclus.
NOTE: Hinge and door stop
NOTE: Hinge and door stop
NOTE: Hinge and door stop
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
Nota: La bisagra y Parada de
Nota: La bisagra y Parada de
Nota: La bisagra y Parada de
3
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
NOT included.
NOT included.
NOT included.
la Puerta no son Incluido.
la Puerta no son Incluido.
la Puerta no son Incluido.
Nota: La bisagra y Parada de
Nota: La bisagra y Parada de
Nota: La bisagra y Parada de
Note : Charnières et
Note : Charnières et
Note : Charnières et
la Puerta no son Incluido.
la Puerta no son Incluido.
la Puerta no son Incluido.
amortisseur de porte
amortisseur de porte
amortisseur de porte
Note : Charnières et
Note : Charnières et
Note : Charnières et
ne sont pas inclus.
ne sont pas inclus.
ne sont pas inclus.
NOTE: Hinge and door stop
amortisseur de porte
amortisseur de porte
amortisseur de porte
NOT included.
ne sont pas inclus.
ne sont pas inclus.
ne sont pas inclus.
Nota: La bisagra y Parada de
la Puerta no son Incluido.
Note : Charnières et
amortisseur de porte
ne sont pas inclus.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com
12400 Earl Jones Way, Louisville, KY 40299
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB CESTO BASCULANTE
I-TOHB CESTO BASCULANTE
I-TOHB CESTO BASCULANTE
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
I-TOHB CESTO BASCULANTE
I-TOHB CESTO BASCULANTE
I-TOHB CESTO BASCULANTE
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
hold basket in place on back of door centering basket left to
hold basket in place on back of door centering basket left to
hold basket in place on back of door centering basket left to
I-TOHB CESTO BASCULANTE
I-TOHB CESTO BASCULANTE
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
I-TOHB CESTO BASCULANTE
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
position of the mounting screw locations with a pencil and
position of the mounting screw locations with a pencil and
position of the mounting screw locations with a pencil and
1
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
remove basket.
remove basket.
remove basket.
hold basket in place on back of door centering basket left to
hold basket in place on back of door centering basket left to
hold basket in place on back of door centering basket left to
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
hold basket in place on back of door centering basket left to
hold basket in place on back of door centering basket left to
hold basket in place on back of door centering basket left to
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
position of the mounting screw locations with a pencil and
position of the mounting screw locations with a pencil and
position of the mounting screw locations with a pencil and
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
1
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
remove basket.
remove basket.
remove basket.
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
position of the mounting screw locations with a pencil and
position of the mounting screw locations with a pencil and
position of the mounting screw locations with a pencil and
I-TOHB CESTO BASCULANTE
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
1
remove basket.
remove basket.
remove basket.
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
1
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
le panier.
le panier.
le panier.
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
hold basket in place on back of door centering basket left to
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
le panier.
le panier.
le panier.
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
position of the mounting screw locations with a pencil and
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
le panier.
le panier.
le panier.
remove basket.
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
2
2
2
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
cesto.
cesto.
cesto.
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
2
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
2
2
2
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
cesto.
cesto.
cesto.
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
2
2
2
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
le panier.
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
cesto.
cesto.
cesto.
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
by measuring the door.
by measuring the door.
by measuring the door.
1
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
emplacements des vis de montage de la porte pour
emplacements des vis de montage de la porte pour
emplacements des vis de montage de la porte pour
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
1
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
by measuring the door.
by measuring the door.
by measuring the door.
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
cesto.
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
by measuring the door.
by measuring the door.
by measuring the door.
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
emplacements des vis de montage de la porte pour
emplacements des vis de montage de la porte pour
emplacements des vis de montage de la porte pour
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
emplacements des vis de montage de la porte pour
emplacements des vis de montage de la porte pour
emplacements des vis de montage de la porte pour
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
by measuring the door.
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
que el espesor de ésta.
que el espesor de ésta.
que el espesor de ésta.
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
NOTE: Hinge and door stop
emplacements des vis de montage de la porte pour
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
NOT included.
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
2
Nota: La bisagra y Parada de
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
la Puerta no son Incluido.
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
que el espesor de ésta.
que el espesor de ésta.
que el espesor de ésta.
complete.
complete.
complete.
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
Note : Charnières et
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
amortisseur de porte
que el espesor de ésta.
que el espesor de ésta.
que el espesor de ésta.
ne sont pas inclus.
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
L'installation est terminée.
L'installation est terminée.
L'installation est terminée.
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
complete.
complete.
complete.
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
nalizado la instalación.
nalizado la instalación.
nalizado la instalación.
que el espesor de ésta.
complete.
complete.
complete.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
L'installation est terminée.
L'installation est terminée.
L'installation est terminée.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
L'installation est terminée.
L'installation est terminée.
L'installation est terminée.
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
nalizado la instalación.
nalizado la instalación.
nalizado la instalación.
complete.
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
nalizado la instalación.
nalizado la instalación.
nalizado la instalación.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
L'installation est terminée.
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
nalizado la instalación.
NOTE: Hinge and door stop
NOTE: Hinge and door stop
NOT included.
NOT included.
Nota: La bisagra y Parada de
Nota: La bisagra y Parada de
la Puerta no son Incluido.
la Puerta no son Incluido.
Note : Charnières et
Note : Charnières et
amortisseur de porte
amortisseur de porte
ne sont pas inclus.
ne sont pas inclus.
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
I-TOHB CESTO BASCULANTE
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
hold basket in place on back of door centering basket left to
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
position of the mounting screw locations with a pencil and
remove basket.
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
le panier.
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
I-TOHB CESTO BASCULANTE
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
I-TOHB TILT OUT HAMPER BASKET
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
I-TOHB PANIER À LINGE BASCULANT
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door an
cesto.
I-TOHB CESTO BASCULANTE
hold basket in place on back of door centering basket le
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark th
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
position of the mounting screw locations with a pencil a
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
STEP 1: Open and expand basket. Open cabinet door and
remove basket.
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
hold basket in place on back of door centering basket left to
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
right and top to bottom. (Basket is designed for a bottom-
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la por
by measuring the door.
hinged cabinet door and removes for transport.) Mark the
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de
position of the mounting screw locations with a pencil and
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en ba
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
remove basket.
emplacements des vis de montage de la porte pour
panier est conçu pour installation sur une porte à charni
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
ÉTAPE 1 : Ouvrir et déplier le panier à linge. Ouvrir la porte de
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
l'armoire et maintenir le panier en place contre le dos de la
Marquer la position des vis de montage au crayon et enl
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
porte en le centrant de gauche à droite et de haut en bas. (Le
le panier.
panier est conçu pour installation sur une porte à charnières
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
inférieures et est amovible pour en faciliter le transport.)
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del arma
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
Marquer la position des vis de montage au crayon et enlever
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la pue
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
le panier.
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagr
PASO 1: Abra y extienda el cesto. Abra la puerta del armario y
que el espesor de ésta.
sujete el cesto en posición en la parte posterior de la puerta
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marq
y céntrelo de izquierda a derecha y de arriba a abajo. (El cesto
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y reti
2
ha sido diseñado para una puerta de armario con bisagra en
cesto.
la parte inferior y se desprende para el transporte.) Marque
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
la posición de los tornillos de montaje con un lápiz y retire el
complete.
cesto.
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
L'installation est terminée.
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
Step 2: Using mounting screw locations drill small pilot holes
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mou
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
into door to prevent wood from splitting. Attach basket
screws are not longer than the thickness of the cabinet d
nalizado la instalación.
mount with (2) #8 x 5/8" screws. Make sure that the mounting
by measuring the door.
screws are not longer than the thickness of the cabinet door
by measuring the door.
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
emplacements des vis de montage de la porte pour
ÉTAPE 2 : Forer des avant-trous peu profonds dans les
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec d
emplacements des vis de montage de la porte pour
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne son
empêcher le bois de se fendre. Attacher le panier avec deux
vis no 8 x 5/8 po. S'assurer que les vis de montage ne sont pas
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la p
plus longues que l'épaisseur de la porte en mesurant la porte.
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de
PASO 2: Taladre ori cios piloto pequeños en los sitios de la
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para
puerta donde se colocarán los tornillos de montaje para que
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos
no se raje la madera. Instale el soporte del cesto con dos (2)
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario pa
tornillos núm. 8 x 5/8 pulg. Mida la puerta del armario para
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más l
asegúrese de que los tornillos de montaje no sean más largos
que el espesor de ésta.
que el espesor de ésta.
I-TOHB
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
Step 3: Insert basket into mounting bracket. Installation
complete.
complete.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
ÉTAPE 3 : Placer le panier dans le support de montage.
L'installation est terminée.
L'installation est terminée.
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
nalizado la instalación.
PASO 3: Introduzca el cesto en el soporte de montaje. Ha
nalizado la instalación.
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB
I-TOHB-0417
I-TOHB