Página 2
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no quite la tapa (o cubierta posterior). No hay piezas que el usuario pueda reparar en el interior. Diríjase a un servicio técnico cualificado para la reparación.
Se explica la información que aparece en el visor y cómo configurar la misma. Este capítulo también incluye una vista general de los tipos de información que se muestran en el visor de BeoLab 3500. Instalación de BeoLab 3500, 16 Información acerca de la instalación, conexiones y puesta en marcha de...
La BeoLab 3500. reproducción programada – Ajuste el sonido en BeoLab 3500. Con Beo4 puede controlar las enciende el sistema durante – Programe BeoLab 3500 a modo funciones de reproducción en el cierto tiempo con cierta fuente, de despertador.
Página 5
BeoLink diferentes disponibles: instalación consulte ”Instalación el sistema de audio y/o vídeo, – Un sistema basado en un cable de BeoLab 3500” (p. 16–22) en completo con las distintas fuentes Master Link (ML). esta Guía. (el sistema principal).
La tecla TIMER La tecla MUTE principal. El visor y el panel de control directo de BeoLab 3500. Si se incluye También puede escuchar una BeoLab 3500 en una función de reproducción programada, se indicará fuente que se esté...
Página 7
Si BeoLab 3500 está en modo TIMER ON principal para que comience la standby, utilice Beo4 para excluirlo reproducción automáticamente o incluirlo en la reproducción El visor indica que BeoLab 3500 está (reproducción programada), programada. incluido en una reproducción también puede incluir a programada.
Las funciones que se citan en esta > Pulse V MEM (V TAPE) para Guía sólo estarán disponibles a escuchar una grabación de vídeo. través de BeoLab 3500 si la fuente > Pulse DVD para escuchar un en cuestión está presente en su DVD.
Página 9
No obstante, si prefiere reproducir solo CD, o para pasar de un CD principal, pulse LIST para el sonido a través de BeoLab 3500, pulse LIST para mostrar LINK* y a otro en un reproductor con mostrar DVD2* (V.TAPE2) y después GO.
Página 10
> Pulse GO para seleccionar el balance hacia la izquierda o hacia la derecha. parámetro. El sonido de BeoLab 3500 se ajusta independientemente del Para guardar la configuración sistema de audio o vídeo del sonido de manera principal.
Página 11
Información en el visor VOL 36 TREBLE 0 El nivel de volumen actual. El nivel La configuración del nivel de de volumen puede ajustarse de agudos; aquí neutro. Los agudos dos en dos en el rango de 00 a 72. pueden ajustarse en un rango de -7 a +7.
Página 12
> Si cambia de idea, pulse EXIT Para que BeoLab 3500 le para cancelar la función de despierte todas las mañanas, despertador. De lo contrario … por ejemplo, debe programar >...
Página 13
Información en el visor Acerca del despertador y de la reproducción programada ON –:– – La programación del despertador BeoLab 3500 está listo para que en BeoLab 3500 puede solapar introduzca una hora para la función una reproducción programada en de despertador.
Información en el visor El visor rojo de BeoLab 3500 se Configuración del visor ajusta automáticamente en función de la luz ambiente. NO CLOCK Para seleccionar la Así resulta más fácil leer el visor configuración del visor … No se indica la hora en el visor, con cualquier iluminación.
Página 15
Visores de estado adicionales A.MEM 1 DTV 12 RADIO 3 Está escuchando la pista número 1 Está escuchando su canal de Está escuchando su emisora de de su grabación de audio. televisión digital número 12. radio número 3. A.MEM < > DVD 1 RECORD Las dos flechas apuntando hacia la...
BeoLab 3500 en un sistema Master Link por cable o inalámbrico. BeoLab 3500 debe colocarse horizontalmente en la pared, o sujeto Se recomienda seguir el al soporte de mesa opcional. Conecte los cables antes de fijar su siguiente procedimiento: BeoLab 3500 a la pared o al soporte de mesa.
Página 17
Se recomienda colocar su opcional, que hace que BeoLab 3500 a una altura BeoLab 3500 sea aún más flexible adecuada para facilitar el control en cuanto a su ubicación. directo y la utilización del visor de estado.
Página 18
>> Instalación de BeoLab 3500 Para fijar su BeoLab 3500 a un muro macizo: 56 cm 56 cm 22" 22" – Marque y realice los agujeros en la pared, utilizando el soporte a modo de plantilla. – Fije el soporte a la pared. Utilice el tipo y tamaño correctos de tacos y...
Página 19
El yeso no es un material adecuado para soportar Para fijar su BeoLab 3500 a un el peso de BeoLab 3500. Las dimensiones de la placa de soporte de mesa: pared adicional están...
Página 20
Conexión Master Link al sistema de la habitación principal En la habitación periférica: Conecte el cable Master Link (clavija plana multipines) a la toma Master Link de BeoLab 3500 y Habitación principal Habitación periférica lleve el cable hasta la caja de unión ML.
Página 21
… En un sistema Master Link inalámbrico: Siga estas instrucciones para conectar un BeoLab 3500 a la habitación principal a través de un sistema BeoLink Wireless 1. En la habitación principal: BeoLink Wireless 1 Conecte la unidad Wireless 1 que ha asignado como transmisor en la toma Master Link del sistema principal.
Página 22
Bang & Olufsen en Option 6 la misma habitación que BeoLab 3500. Opción 6: Se utiliza en una instalación con el sistema principal en una habitación y BeoLab 3500 en otra, como se describe en esta Guía (es la configuración de fábrica).
Página 23
La parte central de BeoLab 3500 (visor y botones) está recubierta con una laca protectora ”autoreparadora” especial. Esto significa que los arañazos menores se ”repararán”...
Página 24
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) – Protección medioambiental El Parlamento Europeo y el Consejo Los productos y equipos que de la Unión Europea han publicado deban recogerse para su la Directiva sobre residuos de reutilización, reciclaje y otras equipos eléctricos y electrónicos formas de recuperación llevan una (WEEE).
Página 25
Este producto cumple las Sólo para el mercado Sólo para el mercado estadounidense canadiense normas establecidas en las directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE NOTA: Este equipo se ha probado Este aparato digital de clase B de la UEE. y cumple con los límites establecidos cumple con todos los requisitos de para los dispositivos digitales de la las Canadian Interference-Causing...