Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
En
Schnellstartanleitung
De
Guide de Démarrage Rapide
Fr
Guia de Iniciação Rápido
Es
QUICK START GUIDE
Vol 1. 150198

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maverick Quantum+ FLUX

  • Página 1 QUICK START GUIDE Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide de Démarrage Rapide Guia de Iniciação Rápido Vol 1. 150198...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Merci Danke Gracias Sie das Beste aus Ihrem Kauf machen können. Merci mettre en marche. ¡Gracias por seleccionar este producto Maverick RC hacer funcionar su modelo. Contents Inhaltsverzeichnis Índice Section Contents Inhalt Table des matières Índice Page Übersicht Getting Started Die ersten Schritte Guide de démarrage...
  • Página 3 Précautions Précautions Advertencia Advertencia wird der LiPo Akku beschädigt. wird der LiPo Akku beschädigt. endommagées. Cautions download at www.maverick-rc.com/instructions Warnhinweise Précautions Wenn Advertencia aktivieren. Bitte in der Anleitung des Reglers schauen, erhältlich auf www.maverick-rc.com/instructions sur www.maverick-rc.com/instructions www.maverick-rc.com/instructions...
  • Página 4: Getting Started

    Getting Started Guide de démarrage Die ersten Schritte 走行用バッテリーについて 2-3S LiPo Do not use Nickel - will be damaged. not use a special charger for Nickel NiCd/ damaged. Sie kein spezielles Ladegerät verwenden, wird der LiPo Akku beschädigt. ickel Cadmium Akkus zum Laden von NiCd ou NiMH Nur Hardcase Akkus verwenden können die Akkus...
  • Página 5: Setup Before Starting

    Precauciones pourriez perdre le contrôle du véhicule. control. instructions, please refer to the transmitter manual available to download at www.maverick-rc.com/instructions Dieses www.maverick-rc.com/instructions herunterladen können fonctionne avant de piloter le véhicule. Pour des instructions détaillées, veuillez vous référer au manuel de votre radio disponible en téléchargement sur www.maverick-rc.com/instructions...
  • Página 6: Procédures De Fonctionnement

    2 - 3 Procédures de fonctionnement Inbetriebnahme Turn on the receiver. Allumez Allumez le récepteur. Front Avant Stellen Sie die Trimmung so ein, dass die Räder geradeaus Delantera zeigen. Tournez Gire Steering Wheel Lenkrad Front Left turn Straight (Neutral) Right turn Left turn Right turn Nach links...
  • Página 7 Throttle Trigger Gashebel Reverse operation Marcha atrás Brake / Reverse Reverse Freno / marcha atrás Marcha atrás Forward Stop (Neutral) Stopp (Neutral) Stop (Neutral) Reverse Stopp (Neutral) Adelante Stop (Neutral) Stop (Neutral) Marcha atrás Reverse Marcha atrás Forward Brake Stop (Neutral) Reverse 1st Time 2nd Time...
  • Página 8: Wartung Nach Dem Fahren

    2 - 4 Maintenance after driving Wartung nach dem Fahren missing parts or damages. For maintenance schedule, refer to bottom chart. Sorgfältige Wartung ist sehr wichtig. behalten. die untenstehende Tabelle. dommages au véhicule et préserver ses performances. Refer to sellable number to purchase parts. Knochen und Radachse Cardan et essieu de roue Motor...
  • Página 9: Further Information

    2 - 5 Further Information Weitere Informationen Wenn www.maverick-rc.com/instructions herunterladen können. www.maverick-rc.com/instructions. Si vous rencontrez un autre défaut lors du fonctionnement du véhicule, veuillez prendre contact avec votre magasin de modélisme local ou avec notre distributeur local. contacte con su distribuidor local.
  • Página 10 Guarantee Garantie Garantie period then we will repair or replace that part at our discretion. We do not operate a new for old guarantee once the product has been used. guardian to ensure minors are given appropriate guidance and supervision. before further damage occurs.
  • Página 11 Now go to my.hpiracing.com Gehen Sie jetzt auf my.hpiracing.com Your new HPI experience has only just begun! Ihr neues HPI-Erlebnis beginnt gerade! Register your kit NOW and you will: Registrieren Sie Ihr produkt JETZT und Sie • Get specific video guides for your kit •...
  • Página 12: Troubleshooting

    Trouble Shooting Dépannage Fehlerbehebung Falls sich das Auto nicht bewegt, oder Sie nicht mehr die Kontrolle haben, schauen Sie bitte unten. Problem Cause Problem Grund Lösung Cause Problema Causa Does Not Move Das Auto fährt nicht Die Batterien sitzen nicht korrekt im Sender. Legen Sie die Batterien korrekt ein.
  • Página 13: Parts List

    TP. Button Head Screw M3X14mm (Hex Socket/10pcs) MV22029 Body Clips (8Pcs) 94368 Cap Head Screw M3X14mm (10pcs) MV22782 MTX-244 Maverick 2.4GHz 3CH Transmitter 94530 Flat Head Screw M4X12mm (Hex Socket/10pcs) 100551 Lock Nut M2.5 (4pcs) Z083 Flat Head Screw M3X10mm (Hex Socket/10pcs)
  • Página 14: Diagrama Desplegado

    Diagrama desplegado Front Avant Delantera...
  • Página 15 Diagrama desplegado Rear Hinten Trasera...
  • Página 16 Diagrama desplegado Montage du châssis Chassis Montaje de chasis...
  • Página 17 Diagrama desplegado 150146 Z478 Z478 B033 150141 150143 46T: 150266 150146 150141 49T: 150255 Z478 150144 Z264 150143 150141 150141 150143 150143 150143 150143 Z478 B033 150143 150143 Z264 150141 150143 150141 150143 150141 150144 150228 Z264 150143 150141 B033 150146 150141 150143...
  • Página 18 Notes Notes Notizen Notas...
  • Página 19 Notes Notes Notizen Notas...
  • Página 20 HPI RACING A/S Jegindoevej 21 HOBBY PRODUCTS INTERNATIONAL EUROPE LTD. 8800 Viborg, Denmark Tel: +45 89281800 19 WILLIAM NADIN WAY WWW.MAVERICK-RC.COM SWADLINCOTE, DERBYSHIRE, DE11 OBB, UK...

Tabla de contenido