OPERATING INSTRUCTIONS/MODE D'EMPLOI/INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Secure the clip of fixture assembly (A) to a stable, flat
surface. Insert the plug of adapter (B) into an electrical
outlet. Use the switch (C) to turn lamp ON or OFF.
Secure the clip of fixture assembly (A) to a stable, flat
surface. Insérez complètement la fiche de l'adaptateur (B)
dans une prise électrique. Utilisez l'interrupteur (C) pour
allumer et éteindre la lampe.
Asegure el sujetador del ensamble de la lámpara (A) a
una superficie estable y plana. Inserte el enchufe del
adaptador (B) en un tomacorriente. Use el interruptor (C)
para encender y apagar la lámpara.
CARE AND MAINTANENCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Clean this unit periodically. Clean the surface finish only using dry soft cloth. Never use rough cloth,
abrasives or chemical cleaners containing acids or harsh solvents./Nettoyez cet article périodiquement.
Nettoyez le fini de la surface avec un linge sec seulement. N'utilisez jamais de linges rugueux, de produits
abrasifs, ni de produits chimiques nettoyants contenant de l'acide ou des solvants forts./Limpie esta unidad
periódicamente. Limpie el acabado de la superficie solo con un paño suave y seco. No utilice paños ásperos,
ni limpiadores químicos o abrasivos que contengan ácidos o solventes agresivos.
Total fixture wattage is 3.63 watts; do not attempt to replace the LEDs./La puissance totale du luminaire est de 3,63 watt.
Ne tentez pas de remplacer les ampoules à DEL./El vataje total de la lámpara es de 3,63 vatios. No intente reemplazar las
bombillas LED.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
PROBLÈME
PROBLEMA
1.
Light will not turn on.
La lumière ne
s'allume pas./La luz
no se enciende
2.
Fuse blows or circuit
trips when fixture is
turned on./Un fusible
saute ou un
disjoncteur se
déclenche lorsque la
lampe est mise sous
Cuando se
tension./
enciende la lámpara,
el fusible se quema
o el interruptor de
circuito se dispara.
POSSIBLE CAUSE
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
Adapter is not properly plugged into
B
outlet./L'adaptateur n'est pas
correctement branché sur la prise.
El adaptador no está enchufado
correctamente en el tomacorriente.
Defective switch.
L'interrupteur est défectueux.
El interruptor está defectuoso.
Power wire is grounding out./Le fil
d'alimentation n'est pas mis à la terre.
El conductor de fuerza no tiene puesta
a tierra.
A
1
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Unplug from outlet and replug into outlet.
Débranchez-le de la prise, puis rebranchez-le.
Desenchufe el producto del tomacorriente y
vuélvalo a enchufar.
2. Consult a certified professional electrician./Faites
appel
à un électricien professionnel certifié.
Consulte a un electricista profesional certificado.
Consult a certified professional electrician./Faites
appel
à un électricien professionnel certifié.
Consulte a un electricista profesional certificado.
A
B
C
Lowes.com