- Las inspecciones periódicas realizadas con regularidad son una cuestión relevante para el estado del equipo y seguridad del usuario que depende de la fiabilidad y
durabilidad del mismo.
- Durante la inspección periódica debe controlarse la legibilidad de todas las etiquetas del equipo de protección (etiqueta de identificación del equipo).
- Toda la información relativa al equipo de protección (nombre, número de serie, fecha de compra y entrega para el uso, nombre del usuario, información sobre reparaciones
e inspecciones, retirada del uso) debe apuntarse en la ficha de uso del equipo correspondiente. La planta en la que se usa el equipo es responsable de rellenar la ficha de
uso. La persona responsable en la planta de los equipos de protección rellena la ficha. No se permite el uso del equipo de protección individual sin la ficha rellenada.
- Si el equipo se vende fuera del país de origen, el proveedor del mismo debe dotarlo de un manual de uso, mantenimiento y la información sobre las inspecciones periódicas
y reparaciones en el idioma vigente en el país donde el equipo se usará.
- El producto debe retirarse del uso inmediatamente si surgen cualesquier dudas en cuanto a su estado o funcionamiento correcto. El producto puede volver a usarse tras la
inspección detallada llevada a cabo por el fabricante del mismo que da su autorización para el uso del equipo.
- Si el producto ha participado en la prevención de una caída, debe retirarse del uso y eliminarse (destruir físicamente).
- Solo el arnés de seguridad conforme a la EN 361 es el único equipo permitido que sirve para mantener el cuerpo en el equipo anticaídas individual.
- El sistema anticaídas puede conectarse a los puntos (hebillas, lazos) de amarre del arnés de seguridad identificados con la mayúscula "A".
- El punto o el dispositivo de amarre del equipo anticaídas debe tener una estructura estable y una posición que limite la posibilidad de producirse una caída y que minimice la
longitud de una caída libre. El punto de amarre del equipo debe encontrarse por encima del puesto de trabajo del usuario. La forma y estructura del punto de amarre del
equipo debe garantizar una conexión fija del equipo y no podrá causar su desconexión accidental. Es recomendable el uso de los puntos de amarre certificados e
identificados, de acuerdo con la EN 795.
- Es obligatorio comprobar el espacio libre debajo del puesto de trabajo en el que se usará el equipo individual anticaídas con el objetivo de evitar impactos contra objetos o
una superficie más abajo a la hora de prevenir una caída. El valor del espacio libre requerido debajo del puesto de trabajo debe comprobarse en el manual de uso del equipo
de protección que pensamos usar.
- Durante el uso del equipo preste atención en fenómenos peligrosos que influyan en el funcionamiento del equipo y seguridad del usuario, y en particular en:
- entrelazado y desplazamiento de los cables por bordes agudos;
- caídas pendulares;
- conductividad eléctrica;
- cualesquier defectos como cortes, roces, corrosión;
- temperaturas extremas;
- actuación negativa de los factores climáticos;
- El equipo de protección individual debe transportarse en embalajes que lo protejan contra daños o humedad, p.ej. en sacos hechos de tejido impermeable o en maletas o
cajas de acero o plástico.
- El equipo de protección individual debe limpiarse y desinfectarse de forma a que no se dañe el material (materia) del que está hecho el equipo. Para los materiales textiles
(cintas, cables) deben usarse detergentes para tejidos delicados. Puede lavarse a mano o en máquina. Las partes hechas de plástico deben lavarse solo en agua. Enjuagar
bien. El equipo mojado durante la limpieza o uso debe secarse en condiciones naturales, fuera de las fuentes de calor. Las partes y mecanismos metálicos (muelles,
bisagras, linguetes, etc.) pueden engrasarse periódicamente para mejorar su funcionamiento.
- El equipo de protección individual debe almacenarse sueltamente embalado, en lugares bien ventilados y secos, protegido contra la luz, radiación UV, polvo, objetos
agudos, temperaturas extremas y sustancias agresivas.
La empresa que emplea el equipo es responsable por las anotaciones en la ficha de uso. La ficha de uso debe ser rellenada antes de la primera entrega del equipo para su empleo. Toda la información referente al equipo de
seguridad (nombre, número de serie, fecha de compra y de comienzo de uso, nombre de usuario, informaciones sobre reparaciones y revisiones, y el retiro de uso) tiene que estar anotada en la ficha de uso del equipo.La ficha
debe ser rellenada únicamente por un empleado de la empresa responsable del equipo de protección. Está prohibido usar el equipo individual de seguridad sin una ficha de uso rellenada.
FICHA DE USO
NOMBRE DE EQUIPO MODELO
NÚMERO DE EQUIPO
NÚMERO DE REFERENCIA
NOMBRE DE USUARIO
FECHA DE COMPRA
PUESTAS A PUNTO
MOTIVOS DE
FECHA
DE REVISIÓN
LA PUESTA A PUNTO O DE LA REPARACIÓN
REPARACIONES REALIZADAS, OTRAS OBSERVACIONES
1
2
3
4
Organismo notificado en el que se ha emitido el certificado europeo:
APAVE SUDEUROPE SAS (nº 0082) - CS 60193 - 13322 MARSELLA CEDEX 16 – FRANCIA
Organismo notificado en el que se realiza la supervisión de la producción del dispositivo:
APAVE SUDEUROPE SAS (nº 0082) - CS 60193 - 13322 MARSELLA CEDEX 16 – FRANCIA
- sustancias agresivas, químicas, solventes, ácidos.
FECHA DE FABRICACIÓN
FECHA DE ENTREGA PARA EMPLEO
DETERIOROS DETECTADOS,
FECHA DE
LA PRÓXIMA REVISIÓN
EMPLEADO RESPONSABLE
PROTEKT, ul. Starorudzka 9, 93-403 Łódź,
Polonia, tel: (+48 42) 680 20 83, fax: (+48 42) 680 20 93,
correo electrónico: protekt@protekt.com.pl
Instrucciones de uso
Antes de utilizar el equipo leer
atentamente estas instrucciones
EN 795:2012
Nº Ref.: AT180 o AT181
El anclaje de seguridad AT180 o AT181 es un elemento de los equipos de protección individual frente a caídas de altura. Los anclajes están destinados para
unir el equipo de protección individual frente a caídas con un punto estructural de anclaje. Los anclajes AT180 y AT181 cumplen los requisitos de la norma
EN 795 Clase A: protección frente a caídas de altura - dispositivos de anclaje.
Los anclajes AT180 y AT181 están destinados para ser usados por una sola persona.
Estructura
Resistencia estática - mín. 12 kN
Material: Acero inoxidable ANSI304
Número de usuarios: 1
Anclajes de fijación: AT180-M12, AT181-M10
Tiempo de utilización
El periodo máximo de uso de los dispositivos que funcionen correctamente es ilimitado.
El equipo debe ser retirado inmediatamente del uso y desguazado (debe ser definitivamente destruido) si ha participado en la retención de una
caída o aparece cualquier duda sobre su infalibilidad.
¡ATENCIÓN! El periodo máximo de uso del dispositivo depende de la intensidad y del entorno de uso. El uso del dispositivo en condiciones
duras, con un contacto frecuente con el agua, bordes agudos, sustancias corrosivas, a temperaturas extremas puede provocar la retirada del
uso incluso después de una sola utilización.
MARCACIÓN
número de catálogo
fecha de fabricación
leer las instrucciones
designación del fabricante
NOMBRE.
APELLIDO Y FIRMA DEL
dirección de carga
norma europea
número de usuarios
Marca CE y número
de identificación
del organismo notificado
AT181
AT180
o 12,5mm
AT180
05/12
EN795:2012 type A
1
ANCLAJE DE SEGURIDAD
AT 180 o AT 181
Clase A
o 10,5mm
Mes y año de la siguiente
inspección periódica de fábrica
No utilizar después de esta fecha.
Atención: Antes del primer uso,
marcar la fecha del siguiente
control periódico (fecha del primer
uso + +12 meses, p..ej. primer uso
del equipo 01.2013 - marcar la
fecha 01.2014).
2013