LEGGERE IL LIBRETTO DI ISTRUZIONI - Prima di posizionare, mettere in funzione o
IT
intervenire sul compressore, leggere attentamente il libretto istruzioni.
READ THE INSTRUCTION HANDBOOK - Before positioning, operating or adjusting the
EN
compressor, read the instruction handbook carefully.
LIRE LA NOTICE D'INSTRUCTIONS - Avant de positionner, de mettre en marche ou
FR
d'intervenir sur le compresseur, lire attentivement la notice d'instructions.
DIE BETRIEBSANLEITUNG LESEN - Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor
DE
Sie den Kompressor aufstellen, in Betrieb nehmen oder Eingriffe daran vornehmen.
LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES - Antes de posicionar, poner en funcionamiento o
ES
intervenir en el compresor, leer atentamente el manual de instrucciones.
LER O MANUAL DE INSTRUÇÕES - Antes de colocar, pôr a funcionar ou intervir no
PT
compressor, ler atentamente este manual de instruções.
LEES HET INSTRUCTIEBOEKJE - Lees het instructieboekje aandachtig alvorens de
NL
compressor te plaatsen, inwerking te stellen of er werkzaamheden aan te verrichten.
LÆS INSTRUKTIONSBOGEN - Før du placerer, starter eller arbejder på kompressoren, skal
DK
du læse instruktionsbogen omhyggeligt.
LÄS BRUKSANVISNINGEN - Läs igenom instruktionsboken innan installation, igångsättning
SE
eller åtgärder på kompressorn.
LUE OHJEKIRJA - Lue ohjekirja huolellisesti ennen kompressorin sijoittamista, käyttöön
FI
ottamista tai toimenpiteiden suorittamista.
ПРОЧИТАЙТЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - Перед тем, как разместить,
запустить или же выполнить работы на компрессоре, внимательно прочитайте
RU
руководство по эксплуатации.
RISCHIO SHOCK ELETTRICO Attenzione: prima di qualsiasi intervento staccare
IT
l'alimentazione.
RISK OF ELECTRIC SHOCK - Caution: disconnect power supply before attempting any
EN
maintenance.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION - Attention: avant toute intervention, débranchez
FR
l'alimentation électrique.
GEFAHR DURCH ELEKTRISCHE SPANNUNG - Vorsicht! Schalten Sie vor jedem Eingriff die
DE
Stromzufuhr aus.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - Atención: antes de cualquier intervención desconectar
ES
la alimentación.
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO - Atenção: antes de efetuar qualquer intervenção no
PT
compressor é obrigatório desligar a alimentação elétrica.
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK - Let op: schakel de stroomtoevoer uit alvorens
NL
werkzaamheden uit te voeren.
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD - Advarsel: Afbryd strømforsyningen inden ethvert indgreb.
DK
RISK FÖR ELCHOCK - Varning: innan någon som helst åtgärd ska strömmen kopplas bort.
SE
SÄHKÖISKUN VAARA - Huomio: ennen minkään toimenpiteen suorittamista katkaise
FI
virransyöttö.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ - Внимание! Перед выполнением любых работ
RU
отключите питание.
4