10058 • Copa en forma de campana Mystic
9.
Con el inicio de la contracción, eleve rápidamente el vacío hasta
38-58 cm Hg (15-22,8 in. Hg) (zona sombreada en verde en el dial del
medidor) y comience a aplicar tracción.
consonancia con las contracciones y a lo largo del eje pélvico.
PRECAUCIÓN: NO SUPERE LOS NIVELES DE VACÍO
RECOMENDADOS.
10. Cuando la contracción ya no sea eficaz,
suspenda la tracción. Puede reducir el
vacío hasta aproximadamente
10 cm Hg (3,9 in. Hg) (zona sombreada
en amarillo en el dial del medidor)
mientras espera la siguiente contracción
o mantener el vacío en el nivel actual.
Reduzca el vacío empujando
o tirando lentamente de la palanca de
liberación de vacío situada directamente debajo del medidor
(consulte la Figura 3).
11. Antes de cada esfuerzo de tracción, vuelva a inspeccionar para
comprobar si se ha interpuesto algún tejido extraño.
12. Si la tracción está mal alineada o es demasiado vigorosa, la copa
de vacío puede desacoplarse (soltarse). En caso de que se suelte,
examine el cuero cabelludo fetal para saber si hay trauma antes de
volver a aplicar la copa de vacío.
PRECAUCIÓN: DESCARTE EL PARTO ASISTIDO POR VACÍO
SI LA COPA DE VACÍO SE DESACOPLA (SE SUELTA)
TRES VECES.
13. Con cada contracción sucesiva, tire suavemente de la cabeza sobre el
periné. Una vez que haya salido la cabeza, libere el vacío (consulte la
Figura 3) y retire la copa. Continúe el parto de la manera habitual. En el
caso improbable de que no se libere el vacío, corte con precaución el
tubo de conexión con unas tijeras, cuidando de no dañar el cuero
cabelludo fetal.
PRECAUCIÓN: NO HAGA FUNCIONAR LA BOMBA DE VACÍO
A NIVELES DE TRACCIÓN DURANTE MÁS DE DIEZ MINUTOS
ACUMULADOS DE TRACCIÓN O DURANTE UN TIEMPO TOTAL
DE PROCEDIMIENTO ENTRE 15 Y 30 MINUTOS.
14. Examine cuidadosamente la cabeza del bebé y observe los signos
vitales a intervalos regulares para asegurarse de que el bebé
está sano.
15. Deseche el sistema de parto Mityvac
todas las prácticas federales, estatales y locales aplicables sobre
residuos médicos/peligrosos.
16. Documente el uso del sistema de parto Mityvac Mystic II y notifique
al personal de enfermería según el protocolo del hospital.
REQUISITOS PREVIOS PARA EL PARTO POR CESÁREA ASISTIDO
POR VACÍO
Indicación adecuada para un parto operativo
Indicación adecuada para el uso del dispositivo de parto asistido
por vacío
DIRECTRICES DEL PARTO POR CESÁREA ASISTIDO POR VACÍO
1.
Quite la tapa protectora de la copa antes de usarla.
2.
Compruebe la integridad del sistema obstétrico de asistencia al parto
por vacío Mityvac Mystic II; para ello, presione la copa contra la palma
de la mano enguantada y aplique vacío. La aguja del medidor debe
permanecer fija. (NOTA: la aguja del medidor debe permanecer en la
casilla "CERO" si no se aplica vacío.)
PRECAUCIÓN: NO UTILICE EL DISPOSITIVO SI LA AGUJA DEL
MEDIDOR NO INDICA CERO EN AUSENCIA DE VACÍO.
95 Corporate Drive • Trumbull, CT 06611 USA
Teléfono: +1 (800) 243-2974 • Fax: +1 (800) 262-0105
www.coopersurgical.com
10058-DFU • Rev. A • 8/13
®
II MitySoft
1, 2
Aplique siempre la tracción en
Figura 3: palanca de liberación
de vacío
®
®
Mystic
II de acuerdo con
Internacional
Teléfono: +1 (203) 601-9818
Fax: +1 (203) 601-4747
®
• Instrucciones de uso • Español / Spanish
3.
Acceda al útero de la forma habitual y determine la posición de la
cabeza fetal.
4.
Si la cabeza fetal está alta y accesible por debajo de la incisión
uterina, limpie el cuero cabelludo tanto como sea posible y coloque
la copa de vacío sobre el punto de flexión. Si la cabeza está baja e
inaccesible, coloque los dedos enguantados bajo la cabeza y flexione
hacia arriba para llevar el cuero cabelludo por debajo de la incisión
uterina. Limpie el cuero cabelludo tanto como sea posible y aplique
la copa de vacío al punto de flexión.
PRECAUCIÓN: NO APLIQUE NUNCA LA COPA A NINGUNA
PARTE DE LA CARA DEL BEBÉ.
5.
Eleve el vacío hasta 38-58 cm Hg (15-22,8 in. Hg) (zona sombreada
en verde en el dial del medidor) y comience a aplicar tracción para
sacar suavemente la cabeza a través de la incisión.
6.
Una vez que haya salido la cabeza, elimine el vacío empujando o
tirando de la palanca de liberación de vacío (consulte la Figura 3) y
retire la copa. Continúe el parto de la manera habitual. En el
improbable
caso de que el vacío no se libere, utilice unas tijeras para cortar el
vástago, teniendo cuidado de evitar el cuero cabelludo fetal.
7.
Examine cuidadosamente la cabeza del bebé y observe los signos
vitales a intervalos regulares para asegurarse de que el bebé
está sano.
8.
Deseche el sistema de parto Mityvac Mystic II de acuerdo con todas
las prácticas federales, estatales y locales aplicables sobre residuos
médicos/peligrosos.
9.
Documente el uso del sistema de parto Mityvac Mystic II y notifique
al personal de enfermería según el protocolo del hospital.
1.
Bofill, James A., MD, et al., "The Mississippi Operative Vaginal Delivery Trial: Lessons Learned",
Contemporary OB/GYN, October 1998.
2.
Schifrin, Barry S., MD, et al., "Cutting Your Legal Risks with Vacuum Assisted Delivery",
OBG Management, June 1994.
EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS
Número de
pedido
Código de
lote
Utilizar
antes de
Sin látex
No
reutilizar
Fabricante
®
®
Mityvac
, Mystic
II y MitySoft
CooperSurgical, Inc., sus filiales y/o afiliados.
CooperSurgical es una marca comercial registrada de CooperSurgical, Inc.
© 2013 CooperSurgical, Inc.
(continuación)
1, 2
ATENCIÓN:
consultar las instrucciones de uso.
El producto cumple con la
directiva sobre dispositivos
médicos 93/42/CEE
Esterilizado por óxido de etileno
Representante autorizado en la
Comunidad Europea.
Mantener seco
®
son marcas comerciales registradas de
CooperSurgical, Inc
95 Corporate Drive
Trumbull CT 06611 USA
EMERGO EUROPE
Molenstraat 15
2513 BH, The Hague
The Netherlands
Fabricado en EE UU