Anleitung
Verwendungszweck
Dieses Gerät ist für medizinische Zwecke zur Beleuchtung von Körperoberflächen vorgeseh-
en. Es wird zur nicht-invasiven visuellen Untersuchung intakter Haut verwendet.
Dieses batteriebetriebene Produkt ist nur für die externe Untersuchung in professionellen
Gesundheitseinrichtungen durch medizinisches Fachpersonal vorgesehen.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes! Verwenden
Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare Beschädigungen vorliegen
ACHTUNG: Schauen Sie nicht direkt in die LED-Leuchte. Patienten müssen während der
Untersuchungen die Augen schließen.
Im Falle eines schwerwiegenden Vorfalls bei der Verwendung dieses Geräts benachrichtigen
Sie 3Gen unverzüglich und, falls dies aufgrund der örtlichen Vorschriften erforderlich ist, Ihre
nationale Gesundheitsbehörde.
ACHTUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit Brand- oder Explosionsgefahr
(z. B. sauerstoffreiche Umgebung).
WARNUNG: Dieses Produkt kann Sie Chemikalien wie Methylenchlorid und sechswertigem
Chrom aussetzen, von denen bekannt ist, dass sie Krebs oder Reproduktionstoxizität verur-
sachen. Weitere Informationen finden Sie unter www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetische Verträglichkeit
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen an die EMV-Emissionen und die Störfestigkeit der
Norm IEC 60601-1-2: 2014. Aufgrund der Emissionseigenschaften dieses Geräts eignet es
sich sowohl für den Einsatz im professionellen Gesundheitswesen als auch im Wohnbereich
(CISPR 11 Klasse B). Dieses Gerät bietet einen angemessenen Schutz für Funkkommunika-
tionsdienste. In dem seltenen Fall einer Störung des Funkkommunikationsdienstes muss
der Benutzer möglicherweise Maßnahmen zur Schadensbegrenzung ergreifen, z. B. das
Verschieben oder Neuausrichten von Geräten. WARNUNG: Die Verwendung dieses Geräts
neben oder gestapelt mit anderen Geräten sollte vermieden werden, da dies zu Fehlfunk-
tionen führen kann. Wenn eine solche Verwendung erforderlich ist, sollten dieses Gerät und
die anderen Geräte beobachtet werden, um sicherzustellen, dass sie normal funktionieren.
WARNUNG: Die Verwendung von anderem Zubehör als dem vom Hersteller dieses Geräts
bereitgestellten kann zu erhöhten elektromagnetischen Emissionen oder einer verminderten
elektromagnetischen Störfestigkeit dieses Geräts führen und zu einem fehlerhaften Betrieb
führen.
WARNUNG: Tragbare HF-Sender sollten nicht näher als 30 cm (12 Zoll) an einem Teil des
Geräts verwendet werden. Andernfalls kann es zu einer Verschlechterung der Leistung
dieses Geräts kommen.
WICHTIG: Laden Sie vor dem ersten Gebrauch den internen Lithium-Ionen-Akku auf. Weitere
Informationen finden Sie unter „Batterien und Laden".
DermLite DL4 ist ein Smartphone-kompatibles Taschendermatoskop, mit dem Hautläsionen
mit kreuzpolarisiertem oder nicht polarisiertem Licht mit hoher Vergrößerung und Klarheit
betrachtet werden können. Ein hochwertiges 10x-Objektiv mit hervorragender Farbkorrektur
und reduzierter Bildverzerrung erzeugt ein hochauflösendes Bild.
IceCap®
Um Ihre Maßnahmen zur Infektionsbekämpfung zu unterstützen, lassen Sie eine der mitge-
lieferten Einweg-IceCaps (IC) über dem installierten Deckglas (FP) einrasten.
Halten Sie Ihren DermLite DL4 mit den LEDs in Richtung der zu untersuchenden Läsion etwa
25 mm über der Haut. Drücken Sie den Netzschalter (P), um das Gerät einzuschalten, oder
drücken Sie gleichzeitig die beiden Modustasten (POL und PB) am Kopf. Schauen Sie durch
das Objektiv und bewegen Sie das Gerät näher oder weiter von der Haut weg, um das Bild
zu fokussieren. Drücken Sie kurz eine beliebige Taste, um zwischen dem nicht polarisierten
Modus für die Dermoskopie mit Immersionsflüssigkeit und der kreuzpolarisierten Beleuchtung
umzuschalten. Halten Sie die Taste (POL) etwa 1 Sekunde lang gedrückt, um zwischen zwei
Helligkeitsstufen umzuschalten. Drehen Sie bei Dermoskopie mit Hautkontakt das Fokusrad
(FD), um den Abstandshalter (S) zu verlängern und das Bild zu fokussieren. Drücken Sie zum
Ausschalten des DermLite den Netzschalter (P) ca. 1 Sek. Lang. oder drücken Sie gleich-
zeitig die beiden Modustasten (POL und PB) am Kopf. Um Strom zu sparen, schaltet sich das
Gerät nach 3 Minuten automatisch aus.
Fotografie
Dieses Dermatoskop kann mit mobilen Geräten oder Kameras über DermLite-Magnetadapt-
er (separat erhältlich) verbunden werden, die am Linsenbereich (ER) angebracht werden.
Wischen Sie vor dem Aufnehmen von Bildern die Frontplatte (FP) sauber und ziehen Sie den
Abstandshalter (S) in die Position „0".
Entfernen der Frontplatte
Die Frontplatte (FP) kann vom Abstandshalter (S) abgezogen werden, indem Sie sie an den
Fingernagelkerben greifen.
Batterien und Laden
ACHTUNG: Dieses Gerät verwendet einen speziellen 3.7V 1400mAh Lithium-Ionen-Akku,
der nur bei 3Gen oder einem autorisierten 3Gen-Händler erhältlich ist. Verwenden Sie unter
keinen Umständen einen anderen Akku als den für dieses Gerät vorgesehenen. Andernfalls
kann das Gerät beschädigt werden.
Dieses Gerät ist mit einer vierstufigen Ladestandanzeige (CI - Charge Indicator) ausgestattet.
Wenn das Gerät eingeschaltet und voll aufgeladen ist, leuchten alle vier LEDs. Wenn weniger
als 75% der Batterielebensdauer verbleiben, leuchten drei LEDs. Wenn mehr als die Hälfte
der Batterie leer ist, leuchten zwei LEDs. Wenn nur eine einzelne LED leuchtet, bedeutet das,
dass weniger als 25% der Batteriekapazität verbleiben.
Um das Gerät zu laden, das mitgelieferte USB-C zu USB-Kabel an den Ladeanschluss
(CP - Charging Port) und einen beliebigen IEC 60950-1-kompatiblen (5 V) USB-Anschluss
anschließen.
Die Ladestandanzeige (CI) pulsiert, um den Ladevorgang anzuzeigen, wobei die Anzahl der
pulsierenden LEDs dem Ladezustand entspricht.
Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchten alle vier LED-Anzeigen. Wenn das Gerät
vollständig aufgeladen ist, kann es je nach verwendeter Helligkeitsstufe ca. 3 bis 5 Stunden
betrieben werden.
Nach jahrelanger Nutzung soll man möglicherweise die Batterie austauschen. Diese ist nur
bei 3Gen oder einem autorisierten 3Gen-Händler erhältlich.
Nach Hunderten von Ladevorgängen wird die Kapazität des Akkus so weit reduziert, dass es
möglicherweise bequemer ist, den Akku auszutauschen. Um die Batterie (BT) zu entfernen,
entfernen Sie den Batteriefachdeckel (BC), indem Sie die Stellschraube (SSC) mit dem
mit jeder DL4-Ersatzbatterie gelieferten Schraubenschlüssel lösen. Ziehen Sie den kleinen
weißen Batteriestecker (BP) ab und ziehen Sie die Batterie heraus. Legen Sie eine neue Bat-
terie ein und schließen Sie den Batteriestecker wieder an. Setzen Sie den Batteriefachdeckel
wieder auf und befestigen Sie ihn mit der Stellschraube.
Fehlerbeseitigung
Die aktuellsten Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie unter www.dermlite.com. Wenn
Ihr Gerät gewartet werden muss, besuchen Sie www.dermlite.com/service oder wenden Sie
sich an Ihren 3Gen-Händler.
Pflege und Wartung
WARNUNG: Änderungen an diesem Gerät sind nicht zulässig.
Ihr Gerät ist für einen störungsfreien Betrieb ausgelegt. Reparaturen dürfen nur von qualifi-
ziertem Servicepersonal durchgeführt werden.
Vor der Anwendung bei einem Patienten kann das Äußere Ihres Geräts (mit Ausnahme der
optischen Teile) mit Isopropylalkohol (70% vol.) Abgewischt werden. Das Objektiv sollte als
hochwertiges Fotogerät behandelt und mit Standard-Objektivreinigungsgeräten gereinigt und
vor schädlichen Chemikalien geschützt werden. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder
tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeit. Nicht autoklavieren.
Garantie: 10 Jahre auf Teile und Arbeit. Die Garantie für den Akku beträgt 1 Jahr.
Entsorgung
Dieses Gerät enthält Elektronik und einen Lithium-Ionen-Akku, der zur Entsorgung getrennt
werden muss und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Bitte beachten Sie
die örtlichen Entsorgungsvorschriften.
Dieses Set enthält:
DermLite (24 LEDs, 30-mm-Linsensystem mit 10-facher Vergrößerung, kreuzpolarisierte und
nicht polarisierte Beleuchtung, versenkbarer Abstandshalter, abnehmbare Frontplatte mit
10-mm-Fadenkreuz), Silikonhülle, Gürteltasche, Ladekabel, 5 IceCaps.
Technische Beschreibung
Besuchen Sie www.dermlite.com/technical/ oder wenden Sie sich an Ihren örtlichen
3Gen-Händler.
DEUTSCH