1
Extend the Belt/tie rack slide. hold rack at desired
height and align the 6th hole from the end of the slide
in the back of the vertical panel. attach using euro
screw.
2
Level the Belt/tie rack. drive a #6 x
screw through the front hole of the slide into the vertical
panel.
tiP
hole in vertical panel is not predrilled. the Belt/tie
rack can also be mounted to a wall or door using
a different screw.
1
Extiende el perchero para cinturones/corbatas. Sostén
el perchero a la altura deseada y alinea el 6to agujero
del extremo de la guía de deslizamiento en la parte
posterior del panel vertical. Sujeta con un tornillo euro.
2
nivela el perchero para cinturones/corbatas. Coloca
un tornillo de cabeza plana #6 x ½" en el orificio frontal
de la guía de deslizamiento sobre el panel vertical.
consejo
El orificio en el panel vertical no está previamente perforado.
El perchero para cinturones/corbatas también se puede
montar sobre una pared o puerta con un tornillo diferente.
1
allongez la coulisse du porte-cravates et ceintures.
tenez le porte-cravates et ceintures à la hauteur désirée, et
alignez le 6e trou à partir de l'extrémité de la coulisse, à
l'arrière du panneau vertical. Fixez à l'aide d'une vis euro.
2
Mettez le porte-cravates et ceintures au niveau. posez une vis
à tête plate (nº 6 x
⁄
po) dans le trou avant
1
2
de la coulisse et sur le panneau vertical.
conseil
Le trou dans le panneau vertical n'est pas prépercé.
Le porte-cravates et ceintures peut aussi être fixé à un
mur ou à une porte, à l'aide d'une autre sorte de vis.
The Stow Company 3311 Windquest Drive Holland, MI 49424
p: 800.562.4257 616.399.3311 f: 616.399.8784 www.easytrack.com
Belt rack Shown
⁄
" flat head
1
2
rack Slide
Guía de deslizamiento
del perchero
Se muestra perchero
para cinturones
Support à
ceintures illustré
1
1
Euro Screws
#6 x
⁄
1
2
2
Flat head Screws
2
1
1
tornillos Euro
#6 x
2
tornillos de
2
Cabeza plana
1
1
Coulisse
vis Euros
#6 x
1
2
vis à tête plate
2
© The Stow Company Printed in U.S.A.
Item #RA1200C-INS 12/11
"
⁄
"
1
2
⁄
"
2