ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE
CONSIGNES D'UTILISATION
DX
DX
©2018 MELTRIC Corporation. All rights reserved.
MELTRIC Corporation / 4765 W. Oakwood Park Drive Franklin, WI 53132
Tel. : 800 433 7642 / Fax : 414 433-2701 / e-mail : mail@meltric.com
A manufacturer of products using Marechal technology
meltric.com
GENERALIDADES
WARNING
La serie de tomacorrientes y clavijas DX están
diseñadas para uso industrial de acuerdo a
DANGER
IEC-EN60309-1. Fueron creadas para usarse en
aplicaciones donde se requiere la robustez de la con-
CAUTION
strucción metálica y cuando se requiere de amper-
ajes hasta de 100A. Siga las siguientes instrucciones,
NOTICE
para la adecuada instalación y uso de este producto.
Hay peligros inherentes asocia-
ADVERTENCIA
dos con los productos eléctricos.
El no seguir las precauciones de seguridad puede
DANGER
resultar en lesiones graves o muerte. Deberá de seguir
estas instrucciones para mantener una instalación
CAUTION
apropiada y segura, en el uso y mantenimiento de los
dispositivos MELTRIC. Antes de instalar, desconecte
AVISO
todas las fuentes de energía del circuito para eliminar
el riesgo de una descarga eléctrica.
RANGOS
Para garantizar el uso seguro de este producto, el
instalador deberá verificar si el dispositivo está
correctamente seleccionado para la aplicación.
Los rangos de voltaje, corriente, temperatura y her-
meticidad, están indicados en la etiqueta del dispositivo.
WARNING
Los tomacorrientes y clavijas DX de MELTRIC, están
DANGER
clasificados de acuerdo a las normas europeas de
ATEX (94/9/EC).
CAUTION
La clasificación ATEX certifica el producto para uso
en aplicaciones de superficie (no bajo tierra) donde
se requiere un alto nivel de protección y donde puede
NOTICE
existir la presencia de una atmosfera explosiva
(Ambientes Zona 1 y Zona 21). Son adecuadas para
su instalación en áreas que pueden contener gases,
vapores, nieblas o polvos inflamables, inclusive los
gases de la subdivisión C. El producto cuenta con
protección contra explosión y provee seguridad au-
mentada en el área de las terminales para cable "e"
y con cámaras a prueba de explosión para abrir y
cerrar la corriente eléctrica, pudiendo soportar las
presiones por una ignición interna "d". También
pueden evitar la transmisión a la atmósfera circundante
de arqueos, flamas y otros eventos de ignición. La
máxima temperatura permitida en la superficie del
producto es de 85º C (185º F) en un ambiente de 40º
C (104º F).
INSTALACIÓN
OPERACIÓN
Los dispositivos DX deben ser utilizados en
conjunto con otros productos clasificados ap-
ropiadamente para áreas peligrosas además
deben ser instalados por un electricista calificado, de
acuerdo con la aplicación de las normas eléctricas
locales y nacionales.
WARNING
Antes de empezar, (1) asegúrese que el circuito está
DANGER
desenergizado, (2) que el rango del producto es
adecuado para la aplicación y (3) verifique que los
conductores cumplan con los requisitos de las Normas
CAUTION
Eléctricas Nacionales y que están dentro de la capacidad
de las terminales de los dispositivos DX indicados en
la Tabla 1.
NOTICE
Tabla 1 - Capacidad del Alambrado de las Terminales
Dispositivo
DX1
- 20A
DX3
- 32A
INSDX I
DX6
- 63A
DX9
- 125A
Capacidad basada en calibres de conductores THHN
1
Notas y Precauciones Generales para su Instalación
1. El largo de los conductores requeridos sin
aislamiento se indica en la Tabla 2. El largo del
cable sin aislamiento dependerá de la aplicación
específica. Cuando se utiliza con manijas, e
revestimiento del cable deberá extenderse dentro
de la manija para asegurar una sujeción segura.
Tabla 2 - Largo de los Conductores sin Aislamiento
Dispositivo
DX1
DX3
DX6
DX9
125A
2. Las terminales de conexión están asistidas por
resorte para prevenir el aflojamiento de los
conductores, debido a asentamiento, vibración o
ciclos térmicos. AVISO: No se deberá de dar un
apriete excesivo a las mismas. Deberán de ser
utilizadas herramientas apropiadas y torques es-
pecíficos como se indica en la Tabla 3. El
cableado deberá de hacerse de acuerdo a las
normas nacionales aplicables para instalacione
Siga todas las normas para la codificación y ma
cado de terminales. Afloje los tornillos de las
terminales (sin extraerlos completamente) para
permitir la inserción completa del conductor.
Todas las partes metálicas deberán de
conectarse efectivamente a tierra.
WARNING
Tabla 3 - Torques para los Tornillos de las Terminales
DANGER
CAUTION
Dispositivo
DX1
NOTICE
(20 A)
DX3
(32 A)
DX6
(63 A)
DX9
(125 A)
3. Solo se deberán usar manijas con los conectores
tipo glándula suministrados, para mantener
adecuadamente las clasificaciones ATEX.
(en AWG)
1
Contactos Principales
Min
Max
14
8
14
8
6
1
2
2/0
– Dimensión A
Fase y Neutro
Tierra
Conductor
Conductor
Pulgadas mm
Pulgadas
20A
0.79
20
0.79
32A
0.79
20
0.79
63A
1 1/16
27
1 3/16
1 3/8
35
1 3/16
Torque Requerido
Desarmador
En. libras
N-m
Plano
11
1.3
4 x 1 mm
11
1.3
4 x 1 mm
26
3
6 x 1.2 mm
53
6
6 x 1.2 mm
Tabla 4 - Rango de Capacidad de Cable
del Conector tipo Glándula
Sufijo #
Pulgadas
-20M
0.31 - 0.51
-25M
0.35 - 0.63
-32M
0.47 - 0.83
-40M
0.63 - 1.06
-50M
0.91 - 1.38
-63M
1.42 - 1.89
Ensamble para Tomacorrientes y Clavijas Tipo
Extensión
No sobre apriete las terminales o los tornillos
autorroscantes. Apriete los tornillos a su torque
apropiado para mantener una conexión segura.
Inserte el cable a través de la manija del tomacorriente
o remueva el interior moldeado de la clavija desde
WARNING
el frente e inserte el cable a través del cuerpo de
la tomacorriente/clavija. Retire la cubierta del cable
DANGER
según sea necesario para mantener una longitud
adecuada, estando consiente que el relevador de
esfuerzos se debe sujetar sobre la cubierta del cable.
CAUTION
Retire el aislamiento individual de los conductores de
acuerdo a lo indicado en la Tabla 2 y tuerza los hilos
de cada conductor. Afloje los tornillos de las terminales
NOTICE
del tomacorriente o clavija, solo lo necesario para
permitir la entrada del conductor. Inserte los conduc-
tores hasta el fondo en sus respectivas terminales y
apriete los tornillos de las terminales con un desarmador
al torque indicado en la Tabla 3. Verifique que la cu-
bierta del cable se extiende por dentro del opresor del
conector tipo glándula dentro de la manija. Ensamble
la manija al tomacorriente o clavija. Ajuste la posición
del cable para que no quede tensionado dentro de la
manija y apriete la tuerca de compresión para asegurar
el cable. Después de ensamblar, la cubierta del cable
debe extenderse dentro de la manija. Ensamble la
manija y el empaque al tomacorriente con los tornillos
proporcionados o ensamble el interior moldeado al
envolvente de la clavija y apriete el conector tipo
glándula. Los rangos de capacidad del cable se indican
en la Tabla 4. Mientras se fija o sujeta, los conducto-
mm
res dentro de la manija no deben de tensionarse.
20
20
AVISO: Para la correcta fijación, no se recomienda el
30
30
uso de cables con cubierta de PVC.
Ensamble para Montaje de Tomacorrientes (o
Clavijas)
En aplicaciones donde los tomacorrientes o clavijas
DX son instalados en cajas para montaje en pared,
tableros y otros equipos, la optima operación se logra
cuando el dispositivo se instala con gatillo hacia la
parte superior. (Sin embargo, si el tomacorriente es
montado en una caja de sobreponer MELTRIC (sumi-
nistrada como accesorio), el gatillo puede quedar en
la parte inferior, debido a la orientación vertical de la
caja/tomacorriente)
AVISO: Si el dispositivo DX es montado en una caja
de conexiones para montaje en pared, asegúrese de
que los tapones apropiados estén colocados, apreta-
dos y bien sellados, en los barrenos de conexión no
utilizados.
Todos los cables instalados dentro de una caja de
conexiones para montaje en pared de MELTRIC, en
una caja para áreas peligrosas o tablero, deberán
conectarse de acuerdo con los lineamientos de las
normas locales y nacionales, basados en la evalu-
ación del ambiente peligroso en sitio. Deberá retirar
el aislamiento individual de los conductores en base
al dimensionamiento dado en la Tabla 2. Después,
tuerza los hilos de cada conductor. Afloje los tornillos
de las terminales del tomacorriente o clavija, solo lo
necesario para permitir la entrada del conductor.
Inserte los conductores hasta el fondo en sus respectivas
terminales y apriete los tornillos con un desarmador
al torque indicado en la Tabla 3. Ensamble el toma-
corriente o clavija en el adaptador o la caja de con-
Rango
mm
8 - 13 mm
9 - 16 mm
12 - 21 mm
16 - 27 mm
23 - 35 mm
36 - 48 mm