Bij vast muurwerk is de meegeleverde plug geschikt. Gelieve voor droog beton of luchthoudend beton speciale pluggen uit de
NL
vakhandel te gebruiken.
IT
Il tassello in dotazione è adatto per muri solidi. Per muri a secco o calcestruzzo poroso utilizzare tasselli speciali disponibili nei negozi
specializzati.
Den vedlagte dyvel er egnet til fast murværk. Til vægge af elementer eller af gasbeton anvendes specielle dyvler, der fås i
DK
specialforretninger.
Si la mampostería es firme, es adecuado el taco suministrado. Para paredes prefabricadas o de hormigón esponjoso, utilizar tacos
ES
especiales de uso convencional.
Szilárd fal esetén a készlethez tartozó ék/tipli elegendő. Szárazépítéses falakhoz vagy pórusbetonhoz a szaküzletekben kapható
HU
különleges tipliket használja.
FI
Kiinteän seinämuurauksen yhteydessä soveltuu käytettäväksi mukana toimitettu ruuvitulppa. Käytä kuivarakennustekniikalla
valmistetuissa seinissä tai kevytbetonirakenteissa alan erikoisliikkeistä saatavia erikoistulppia.
SI
Če boste pritrjevali na opečnato steno, je za to najbolj primeren priložen zatič. Za suhogranjene zidove ali luknjasti beton uporabljajte
prosim za to posebne zatiče, ki jih dobite v specialnih trgovinah.
Za tvrde zidove koristite priložene zidne uloške. Za zidove od gips-kartona ili poroznog betona koristite posebne zidne uloške iz
HR
specijalizirane trgovine.
NO
Ved fast murverk kan du bruke den medleverte ekspansjonshylsen. For tørrbygg eller porebetong må du bruke spesialhylser som fåes i
faghandelen.
Do muru trwałego nadają się dyble dostarczone w komplecie. W przypadku ścianek gipsowych lub betonu komórkowego należy
PL
zastosować dyble specjalne znajdujące się w handlu.
U pevného zdiva se hodí dodaná hmoždinka. Pro stěny montované za sucha nebo pro pórobeton prosím použijte speciální hmoždinky
CZ
ze specializovaného obchodu.
PT
Para muramentos fixos, a bucha fornecida é apropriada. Para alvenaria em seco ou betão poroso, é favor utilizar buchas especiais do
comércio especializado.
Sabit duvar bağlantısı durumunda beraberinde teslim edilmiş dübel uygundur. Kuru inşaat duvarları ve gözenekli beton için lütfen
TR
uzman satış yerlerinde satılan özel dübeller kullanınız.
Для крепления на кирпичной кладке можно использовать прилагаемый в комплекте дюбель. Для крепления на стены из
RU
гипсокартона или пористого бетона следует использовать специальные дюбели, которые можно приобрести в строительном
магазине.
Pri stabilnej stene je vhodný priložený klin. V prípade suchých stavieb alebo pórobetónu používajte špeciálne kliny odporúčané
SK
odborníkom.
SE
De medföljande pluggarna passar till betong. Till väggar med puts eller av lättbetong använder du specialplugg från fackhandeln.
Za čvrste zidove prikladni su priloženi moždanici. Kod zidova od gipsanih ploča i porobetona treba koristiti posebne moždanike koji se
RS
mogu nabaviti u specijalizovanim trgovinama.
JP
固い壁には同梱のダボが適しています。石膏ボードや軽量気泡コンクリートについては、専門店で販売されている専用ダボを使用し
てください。
CN
与砌墙面固定时请使用所提供的销子,与干墙体墙面或水泥孔墙固定请使用专卖店销售的特殊销子。
KR
단단한 벽에 작업할 경우 동봉한 플라스틱 앵커가 적합합니다. 건식 벽체로 지어진 벽과 기포 콘크리트에서는 전문 매장에서 구입하는
벽면 특수 앵커를 사용하십시오.
6
DE
Schrauben nun fest anziehen. Prüfen Sie diese Schraubverbindung regelmäßig.
GB
Now tighten the screws and regularly check the screwed connection.
Serrer à présent les vis à fond. Vérifier régulièrement ces raccords à vis.
FR
NL
De schroeven nu goed vastschroeven. Controleer deze schroefverbinding regelmatig.
Stringere adesso le viti. Controllare regolarmente questa giunzione a vite.
IT
DK
Spænd nu skruerne. Kontroller regelmæssigt denne skrueforbindelse
ES
Apretar ahora bien los tornillos. Comprobar periódicamente esta conexión roscada.
HU
Most szorosan meghúzzuk a csavarokat. Rendszeresen ellenőrizze a csavarozott összeköttetést.
FI
Kiristä nyt ruuvit. Tarkista ruuviliitokset säännöllisesti.
SI
Sedaj dobro zategnite vijake. Nato redno preverjajte vijačno povezavo.
HR
Čvrsto stegnite vijke. Redovito provjeravajte te vijčane spojeve.
NO
Skru skruene helt fast. Kontroller disse skruforbindelsene regelmessig.
- 17 -