Descargar Imprimir esta página

Philips PerfectCare Viva GC7035/29 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

θερμαίνεται, απενεργοποιήστε τη συσκευή
και επικοινωνήστε με ένα κέντρο επισκευών
εξουσιοδοτημένο από τη Philips.
- Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους: Η σιδερένια
πλατφόρμα (βάση) μπορεί να ανεβάσει εξαιρετικά
υψηλή θερμοκρασία και να προκαλέσει εγκαύματα αν
την αγγίξει κανείς. Πριν αντικαταστήσετε το φίλτρο,
αφήστε τη βάση να κρυώσει πρώτα για 5 λεπτά.
- ΠΡΟΣΟΧΗ: Καυτή επιφάνεια
Κατά τη διάρκεια της χρήσης, οι επιφάνειες
θερμαίνονται πολύ (ισχύει για τα σίδερα που φέρουν
το σύμβολο του θερμού στοιχείου).
- Μόνο σε συγκεκριμένους τύπους: Μην αφήνετε το
σίδερο όρθιο κατά τη διάρκεια της διαδικασίας
καθαρισμού αλάτων, καθώς θα βγάζει ζεστό νερό
μαζί με ατμό.
Προσοχή
- Να συνδέετε τη συσκευή μόνο σε πρίζα με γείωση.
- Ξετυλίξτε εντελώς το καλώδιο προτού συνδέσετε
το φις στην πρίζα.
- Να τοποθετείτε και να χρησιμοποιείτε πάντα
το σίδερο και τη γεννήτρια ατμού σε σταθερή,
επίπεδη, οριζόντια και αντιθερμική επιφάνεια.
- Η βάση και η πλάκα του σίδερου μπορεί να καίνε
υπερβολικά και να προκαλέσουν εγκαύματα εάν τις
αγγίξετε. Εάν θέλετε να μετακινήσετε τη γεννήτρια
ατμού, μην αγγίξετε τη βάση του σίδερου.
- Όταν τελειώνετε το σιδέρωμα, όταν καθαρίζετε τη
συσκευή, όταν γεμίζετε ή αδειάζετε τη δεξαμενή
νερού και όταν αφήνετε το σίδερο έστω και
για λίγο: τοποθετήστε το σίδερο στη σιδερένια
πλατφόρμα, απενεργοποιήστε τη συσκευή και
αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.
- Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση μόνο.
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα
ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε
ηλεκτρομαγνητικά πεδία.
Περιβάλλον
-
Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα
συνηθισμένα οικιακά σας απορρίμματα, αλλά παραδώστε την σε ένα
επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση. Με αυτόν τον τρόπο θα
συμβάλετε στην προστασία του περιβάλλοντος (Εικ. 2).
Εγγύηση και υποστήριξη
Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.philips.com/support ή διαβάστε το ξεχωριστό φυλλάδιο της
διεθνούς εγγύησης.
ESPAÑOL
Importante
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Lea el folleto de información importante independiente
y el manual de usuario con atención antes de utilizar el
aparato. Guarde ambos documentos para consultarlos
en el futuro.
Peligro
- No sumerja nunca el aparato en agua.
Advertencia
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación,
la manguera o el propio aparato tienen daños visibles,
o si el aparato se ha caído o está goteando. Para
su reparación o mantenimiento, el aparato debe
ser inspeccionado por Philips, un centro de servicio
autorizado por Philips o por personal cualificado.
(Εικ. 1)
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en la placa de modelo se corresponde con
el voltaje de red local.
- No sumerja la plancha ni el generador de vapor en agua.
- No deje el aparato desatendido cuando esté
enchufado a la toma de corriente.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de
8 años y por personas con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato
de forma segura y siempre que sepan los riesgos que
conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con
el aparato. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza
ni el mantenimiento a menos que sean supervisados.
- Mantenga la plancha y su cable fuera del alcance de
los niños menores de 8 años cuando esté encendida
o se esté enfriando.
- No permita que el cable de alimentación y la manguera
entren en contacto con la suela caliente de la plancha.
- Solo en modelos específicos: No utilice ningún otro
tapón para el generador de vapor que no sea la rueda
EASY DECALC que se suministra con el aparato.
- Solo en modelos específicos: No abra ni retire la
rueda EASY DE-CALC del generador de vapor
durante su uso.
- Solo en modelos específicos: Si salen vapor o gotitas
de agua calientes de la rueda EASY DE-CALC cuando
el aparato se calienta, apague el aparato y gire la rueda
EASY DE-CALC al máximo. Si sigue saliendo vapor
cuando el aparato se calienta, apague el aparato y
diríjase a un centro de servicio autorizado por Philips.
- Solo en modelos específicos: La plataforma de la
plancha (soporte) puede calentarse mucho y, si se
toca, puede causar quemaduras. Deje que se enfríe
durante 5 minutos cuando sustituya el cartucho.
- PRECAUCIÓN: Superficie
caliente
Es probable que las superficies se calienten durante
el uso (en el caso de planchas con símbolo de calor
marcado en el aparato).
- Solo modelos específicos: no deje la plancha sobre su
base de apoyo durante el proceso Calc-Clean. Junto
con el vapor, sale agua caliente de la plancha.
Precaución
- Conecte el aparato sólo a un enchufe de pared con
toma de tierra.
- Desenrolle completamente el cable de alimentación
antes de enchufarlo a la toma de corriente.
- Coloque y utilice siempre la plancha y el generador
de vapor sobre una superficie estable, horizontal,
plana y resistente al calor.
(fig. 1)

Publicidad

loading