Figura 7.
Vista interna
Vista interna
A
1
3
4
Figura 9.
Superficie de montaje
Montaggio su superficie
D-304247 BW-IRT Instrucciones de instalación / Istruzioni di installazione
A. Botón memorización
Pulsante di registrazione
B. Interruptor tamper frontal
Interruttore antisabotaggio anteriore
C. Modulo RF
Modulo RF
D. Sensor
Sensore
E. LEDs
LED
F. Inter. tamper posterior (opcional)
Interruttore antistrappo
G. Batería de litio de 3 voltios
Batteria da 3 Volt al litio
1. Perfore dos orificios en la superficie de montaje y sujete la base con dos
tornillos.
2. Para tamper posterior (opcional), perfore dos agujeros y sujételo con dos
tornillos.
3. Posicione el PCB en su lugar correcto dentro de la base.
4. Inserte el tornillo para fijar la tapa con la base.
A. Superficie de montaje
B
¡ATENCIÓN!
El interruptor tamper posterior sólo se activa cuando se sujeta a la pared el
segmento desprendido con un tornillo.
2
Notas:
1)
Después del montaje, asegúrese de que no existan huecos en la carcasa del
detector. Por ejemplo, en el área alrededor de los orificios.
2) Quite la batería con los dedos, y no con un destornillador.
¡Cuidado!
Riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto. Deseche las
baterías usadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
1. Praticare due fori nella superficie di montaggio e fissare la base con due viti.
2. Per l'interruttore antistrappo (opzionale) praticare due fori e fissare con due viti.
3. Collocare il circuito stampato nella sua sede all'interno della base.
4. Avvitare la vite per fissare il coperchio alla base.
A. Superficie di montaggio B. Segmento staccabile
ATTENZIONE!
L'interruttore antistrappo è operativo solo quando il segmento staccabile è
fissato al muro con una vite.
Nota:
1) Dopo il montaggio assicurarsi che non restino fessure nel contenitore del
rilevatore. Ad esempio, nella zona intorno ai fori delle viti.
2) Rimuovere la batteria usando le dita e non un cacciavite.
Attenzione!
Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto.
Smaltire la batteria usata rispettando le istruzioni del produttore.
Figura 8.
Vista del Tamper posterior (trasero)
Vista (sul retro) dell'interruttore antistrappo
B. Segmento desprendido
A. Interruptor tamper
posterior
Se activa una alerta de
tamper posterior cuando la
base se separa de la
pared.
A. Interruttore antistrappo
Viene attivato un allarme
sabotaggio quando la base
viene staccata dal muro.
7