Kichler® Design Pro LED
Instrucciones de instalación de los artefactos de iluminación para los
elementos paisajísticos artificiales
Modelos: 16100XXXXX, 16101XXXXX, 16102XXXXX, 16103XXXXX
PRECAUCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRIMERO LEA ESTO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor automático o caja
principal de fusibles antes de comenzar y durante la instalación.
ADVERTENCIA:
Este accesorio está destinado a la instalación de acuerdo con el National
Electrical Code (NEC) y todas las especificaciones del código local. Si no está
familiarizado con los requisitos del código, la instalación se recomienda un
electricista certificado. No cumplir con estos códigos e instrucciones puede
resultar en lesiones graves y/ o en daños a la propiedad y anulará la garantía.
LIMPIEZA:
• Asegúrese siempre de que la corriente eléctrica esté apagada antes de limpiar.
• Debe usarse solamente un paño húmedo y suave. Productos de limpieza
abrasivos pueden dañar el acabado.
1.
ADVERTENCIA: Las luminarias instaladas en el área que se extiende entre 1,5 m (5 pies) y 3,0 m
(10 pies) horizontalmente desde las paredes interiores de una alberca deberán estar protegidas
por un interruptor de circuito de falla a tierra, a menos que estén instaladas a no menos de 1,5 m (5
pies) por encima del nivel del agua y rígidamente sujetas a la estructura adyacente o que encierra
la alberca.
EXCEPCIÓN: Las luminarias de baja tensión clasificadas por Kichler que no requieran conexión a
tierra y que estén alimentadas por un transformador o fuente de alimentación clasificados para
uso en albercas y spas pueden instalarse a menos de 1,5 m (5 pies) de las paredes interiores de la
alberca.
2.
Úsese este artefacto de iluminación solo con una unidad de alimentación (transformador) de una
potencia nominal máxima de 300 W (20 A) y 15 voltios.
3.
No se ha fabricado el artefacto de iluminación 18AWG para soterrado directo.
4.
Entiérrese el cable para soterrado directo a una profundidad mínima de 152 mm (6 pulgadas) del
suelo.
NOTA: si es necesario usar otro cable para soterrado directo, contacte con el distribuidor local de
paisajismo de Kichler®.
• Puede comprar cable de calibre 8 GA de una longitud de 76 m (250 pies), artículo 15503-BK.
• Puede comprar cable de calibre 10 GA de una longitud de 76 m (250 pies), artículo 15504-BK.
• Puede comprar cable de calibre 12 GA de una longitud de 30 m (100 pies), artículo 15501-BK; de 76 m (250
pies), artículo 15502-BK; de 152 m (500 pies), artículo 15505-BK; y de 304 m (1000 pies), artículo 15506-BK.
5.
Realice las conexiones de cables con dispositivos afines aprobados o en listas compatibles con
la aplicación. No exceda las especificaciones del fabricante para el tamaño y la cantidad de los
conductores correspondientes a las combinaciones de cables.
CUANDO SE INSTALE SISTEMAS DE ALUMBRADO KICHLER PARA
JARDINES (YA SEA DE VOLTAJE DE LINEA O CON VOLTAJE BAJO) SE
DEBE TENER CUIDADO DE MAINTNERLOS ALEJADOS DE MATERIALES
QUE PUEDAN SER COMBUSTIBLES EN POTENCIA.
AL DAR SERVICIO DE MANTENIMIENTO A ESTOS SISTEMAS,
ASEGURESE DE DESPEJAR LAS HOJAS, CONOS DE PINO, RECORTES
DEL PASTO, CUBIERTA DE PAJA O CUALQUIER BASURA QUE SE HAYA
ACUMULADO EN LA BOMBILLA DE LUZ, EL LENTE O EL SOPORTE DE
LA BOMBILLA.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Instalación de los artículos de iluminación 16100, 16101, 16102 o 16103 pared de ladrillo o de
mampostería (véase la fig. A)
1.
Desconecte el suministro eléctrico.
2.
Determine el lugar deseado para cada artefacto antes de comenzar con la construcción de la
pared.
NOTA: La muesca cortada en el soporte de acero marca el centro del artefacto para su alineación.
3.
Pase el cable a través de la pared en dirección al cable de alimentación principal de baja tensión
utilizando proced imientos de construcción de mampostería estándar. Puede cortarse una
muesca en "V" en el material sólido para facilitar el tendido del cable, si así se desea.
NOTA: Se recomienda dejar el cable de conexión rápida lo suficientemente flojo como para
facilitar los ajustes angulares.
4.
Inserte la placa de montaje de acero inoxidable entre las capas del material sólido. El uso de un
adhesivo o sellador (no proporcionado) para asegurar el artefacto en posición es opcional. Se
recomienda ajustar el artefacto antes de fijarlo en forma permanente.
NOTA: Se recomienda dejar un espacio libre entre el artefacto y la pared para ocultar el cable de
conexión rápida.
5.
Si desea ajustar el artefacto de iluminación siga las instrucciones que se incluyen a continuación.
6.
Conecte los cables del artefacto al cable de alimentación principal de baja tensión utilizando
conectores con certificación UL.
Ajuste de posición de los artículos 16100, 16101, 16102 o 16103 en el soporte (véase la fig. A)
1.
Apague la alimentación eléctrica.
2.
Afloje los tornillos que sujetan el artefacto de iluminación al soporte para desarmar dicho
artefacto. Gire los tornillos al menos tres veces para aflojarlos.
3.
Ajuste la inclinación del artefacto de iluminación conforme a la posición deseada.
4.
Para volver a armar el artefacto de iluminación, ajuste ambos tornillos en el soporte hasta que el
artefacto deje de moverse.
NOTA: Tenga cuidado de no ajustar demasiado los tornillos, sino va a dañar el soporte de montaje.
5.
Apague la alimentación eléctrica.
6.
Repita los pasos 1 al 5 si es necesario hacer ajustes adicionales.
Instalación de los artículos de iluminación 16100, 16101, 16102 o 16103 sin soporte de montaje
(sobre madera)
1.
Apague la alimentación eléctrica.
2.
Decida dónde va a instalar cada artefacto de iluminación.
NOTA: Use la marca en el soporte de acero para alinear el centro del artefacto de iluminación.
3.
Practique orificios piloto del 1/8 de pulgada de diámetro en el lugar donde desee montar el
artefacto de iluminación. Puede usar los dos orificios en el soporte antes de los 90° como guías de
localización del artefacto (véase la fig. B).
4.
Extraiga los tornillos N.° 10 x 32 que sostienen las abrazaderas al soporte para desarmar el artefacto de
iluminación.
REV 15-JUL-2021
DE ACUERDO A ANSI/UL STD.1838
CERTIFICADO PARA CSA STD. C22.2 NO. 250.7
PRECAUCION
Para informacion de la garantia por favor visite: kichler.com/warranty
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN)
NOTA: Como las abrazaderas quizás se separen del artefacto de iluminación, se recomienda
desarmar un lado a la vez para evitar la pérdida de piezas.
5.
Oriente los tornillos para madera N.° 6 (se incluyen) en las abrazaderas terminales. Puede usar el espaciador
plástico incluido con el producto para mantener unidas las piezas (véase la fig. C).
6.
Conecte las abrazaderas terminales a los elementos de rotación del artefacto de iluminación y oriéntelas
con los orificios piloto.
7.
Para volver a armar el artefacto de iluminación, ajuste ambos tornillos en el soporte hasta que el artefacto
deje de moverse.
8.
Si desea ajustar la posición del artefacto de iluminación, afloje los tornillos, cambie la posición del artefacto y
vuelva a ajustar los tornillos.
9.
Si no es necesario ajustar la posición del artefacto de iluminación, puede instalarlo en un sentido alternativo
para darle un aspecto al ras de la superficie (véase la fig. C de la posición alternativa).
DIAGRAMA DE ACCESORIOS
HARDSCAPE FIXTURE
ACCESORIO DE ENSAMBLADURA
ADJUSTMENT SCREWS
TORNILLOS DE AJUSTE
FIG. A
BREAKAWAY TAB
FICHA DE ESCAPADA
RETAINING CLEAT
GRAPA DE RETENCIÓN
PILOT HOLE
STENCIL
PLANTILLA DE
AGUJERO PILOTO
ACCESORIO DE ENSAMBLADURA
RETAINING WASHERS
ARANDELAS DE RETENCIÓN
ACCESORIO DE ENSAMBLADURA
ADJUSTMENT SCREWS
TORNILLOS DE AJUSTE
INFORMACIÓN DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación es sujeto a las dos condiciones siguientes:
1.
Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
2.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la
parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección razonable contra interferencias
dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no hay garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse encender y apagar el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
•
Reorientar o reubicar la antena receptora.
•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
•
Consulte al distribuidor oa un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda.
866-558-5706
Estamos aquí para ayudarle
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora oficial del este)
V-GROOVE
RANURA DE V
BREAKAWAY TAB
FICHA DE ESCAPADA
RETAINING CLEAT
GRAPA DE RETENCIÓN
CENTERING NOTCH
PILOT HOLE
MUESCA DE
STENCIL
CENTRADO
PLANTILLA DE
AGUJERO PILOTO
FIG. B
ADJUSTMENT SCREWS
TORNILLOS DE AJUSTE
HARDSCAPE FIXTURE
FIG. C
HARDSCAPE FIXTURE
FIG. C ALTERNATIVA
3169056
IS-16101-US