Utilisation
A VERTISSEMEN T
ÉVITEZ DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES
TRAVAILLEZ PARALLÈLEMENT À LA PENTE, JAMAIS
PERPENDICULAIREMENT.
ÉVITEZ DE TOURNER BRUSQUEMENT.
N'UTILISEZ PAS LE TRACTEUR S'IL RISQUE DE GLISSER OU
DE BASCULER.
SI LA MACHINE S'ARRÊTE EN GRIMPANT UNE PENTE,
ARRÊTEZ LES LAMES ET RECULEZ LENTEMENT.
NE TONDEZ JAMAIS À PROXIMITÉ D'ENFANTS OU
D'AUTRES SPECTATEURS.
MAINTENEZ TOUS LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ EN
BON ÉTAT (DISPOSITIFS DE PROTECTION, ÉCRANS ET
COMMUTATEURS).
ENLEVEZ LES OBJETS QUI RISQUENT D'ÊTRE PROJETÉS PAR
LES LAMES.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L'EMPLACEMENT ET LA
FONCTION DE TOUTES LES COMMANDES.
VÉRIFIEZ QUE LES LAMES ET LE MOTEUR SE SONT ARRÊTÉS
AVANT D'EN APPROCHER LES MAINS OU LES PIEDS.
AVANT DE QUITTER LE POSTE DE CONDUITE, DÉBRAYEZ
LES LAMES, PLACEZ LE SÉLECTEUR DE VITESSE AU POINT
MORT, SERREZ LE FREIN DE STATIONNEMENT, ARRÊTEZ LE
MOTEUR ET ENLEVEZ LA CLÉ.
LISEZ LA NOTICE D'UTILISATION.
Commutateurs internes de sécurité
Ce tracteur est muni d'un système de sécurité conçu pour
protéger le conducteur. Si ce système est défectueux, n'utilisez
pas le tracteur. Adressez-vous à une station technique agréée
dans votre région.
Ce système de sécurité empêche le moteur de tourner et
de démarrer si la pédale de frein n'est pas complètement
enfoncée et si la manette de la prise de force (embrayage
de la lame) n'est pas à la position non enclenchée (OFF).
Le système de sécurité arrête automatiquement le moteur
si le conducteur quitte son siège avant de serrer le frein de
stationnement.
Le moteur s'arrête automatiquement quand le conducteur
quitte le poste de conduite alors que la manette de la prise
de force (Embrayage de la lame) se trouve à la position « ON
» (Embrayée), que le frein de stationnement soit serré ou
non.
16
Si la clé de contact se trouve à la position « NORMAL
MOWING » (Tonte normale), le moteur s'arrête
automatiquement si la manette de la prise de force
(Embrayage de la lame) est placée à la position « ON »
(Embrayée) alors que le levier de vitesses se trouve à la
position de marche arrière.
AVERTISSEMENT:
système de sécurité ne fonctionne pas
correctement. Ce système est conçu pour votre
sécurité et pour votre protection.
Reverse Caution Mode
(Modèles avec module du
commutateur d'allumage)
AVERTISSEMENT:
utilisez le tracteur en mode « REVERSE CAUTION
MODE » (Marche arrière – Prudence). Regardez
toujours derrière vous et au niveau du sol avant de
faire marche arrière et en reculant. N'utilisez pas le
tracteur si des enfants ou autres spectateurs sont à
proximité. Arrêtez immédiatement le tracteur si
quelqu'un s'approche.
La position « REVERSE CAUTION MODE » (Marche arrière -
Prudence) du module du commutateur d'allumage permet
d'utiliser le tracteur en marche arrière quand les lames (prise de
force) sont embrayées.
IMPORTANT: Tondre l'herbe en marche arrière n'est pas
recommandé.
Pour utiliser le mode « Reverse Caution Mode »
(Marche arrière – Prudence) :
IMPORTANT: Le conducteur DOIT occuper le poste de conduite.
1.
Mettez le moteur en marche de la manière expliquée dans
votre manual, dans cette notice d'utilisation.
2.
Déplacez la clé de la position « NORMAL MOWING » (Verte)
(Tonte normale) à la position « REVERSE CAUTION MODE »
(Jaune) (Marche arrière - Prudence). Voir la Figure 5-1.
3.
Appuyez sur le BOUTON-POUSSOIR DE MARCHE ARRIÈRE
(Bouton triangulaire orange) dans le coin supérieur droit
du module d'allumage. Le témoin lumineux rouge dans le
coin supérieur gauche s'allume quand la marche arrière est
embrayée. Voir la Figure 5-1.
4.
Quand le témoin lumineux est allumé, le tracteur peut être
utilisé en marche arrière même si les lames sont embrayées
(prise de force).
5.
Regardez toujours derrière vous et au niveau du sol avant
de faire marche arrière et en reculant pour vous assurer
qu'aucun enfant n'est à proximité.
6.
Replacez la clé à la position « Normal Mowing » (Tonte
normale) pour repartir en marche avant.
5
N'utilisez pas le tracteur si le
Soyez très prudent si vous