W wyjątkowych okolicznościach baterie
mogą się rozlać, co może spowodować
poparzenie chemiczne lub może zniszczyć
ten produkt. Aby uniknąć wycieków baterii,
należy postępować zgodnie
z poniższymi zaleceniami:
• Nie mieszaj ze sobą baterii starych z nowymi,
ani baterii różnych typów: alkalicznych,
standardowych (cynkowo-węglowych) oraz
akumulatorków (niklowo-kadmowych).
• Wkładaj baterie do przedziału zgodnie
z oznaczeniami umieszczonymi wewnątrz.
• Wyjmij baterie, jeśli nie zamierzasz korzystać
z produktu przez dłuższy czas. Zawsze wyjmuj
z produktu wyczerpane baterie. Zużyte baterie
należy wyrzucać do odpowiednio oznaczonych
pojemników. Produktu nie należy pozbywać
się poprzez spalenie. Baterie mogą wówczas
eksplodować lub może z nich wyciec elektrolit.
• Nie wolno zwierać zacisków zasilania.
• Używaj jedynie baterii zalecanego typu
lub ich odpowiedników, zgodnie
z zaleceniami producenta.
• Baterie nieprzewidziane do ładowania nie
mogą być ładowane.
• Przed ładowaniem akumulatorków wyjmij je
z produktu.
• Jeśli produkt wyposażony jest w akumulatorki,
które można wyjmować, to mogą być one
ładowane wyłącznie pod nadzorem
osoby dorosłej.
Az elemekből rendkívüli esetben a terméket
károsító és vegyi égést okozó folyadék
szivároghat. Az elemszivárgás
megelőzése érdekében:
• Ne keverje a régi és új elemeket, illetve
a különböző típusú – alkáli, hagyományos
(szén-cink) vagy újratölthető (nikkel-
kadmium) elemeket.
• Az elemeket az elemrekesz ajtajának belső
részén feltüntetett ábra szerint helyezze be.
• Vegye ki az elemeket, amikor a terméket
hosszabb ideig nem használja. A lemerült
elemeket mindig vegye ki a termékből.
A lemerült elemeket az azokra vonatkozó
szabályozás szerint helyezze el. Ne dobja
a terméket tűzbe. A benne található elemek
felrobbanhatnak vagy szivárogni kezdhetnek.
• Soha ne okozzon rövidzárlatot az elemek
pólusai között.
• Kizárólag egyforma vagy egyenértékű elemeket
használjon, az ajánlásnak megfelelően.
• A nem újratölthető elemeket ne töltse újra.
• Töltés előtt vegye ki a játékból az
újratölthető elemeket.
• Ha kivehető, újratölthető elemeket használ,
azok csak felnőtt felügyelete alatt tölthetők újra.
Baterie mohou výjimečně vytékat, což může
způsobit chemické popálení nebo zničit
výrobek. Chcete-li se vyhnout vytečení baterií:
• Nepoužívejte současně staré a nové baterie
nebo baterie různých typů: alkalické, standardní
(uhlík-zinek) nebo dobíjecí (nikl-kadmiové).
• Baterie vložte dle nákresu uvnitř prostoru
pro baterie.
• Vyjměte baterie, pokud výrobek dlouhodobě
nepoužíváte. Vybité baterie z výrobku vždy
vyjměte. Baterií se zbavujte ekologicky. Výrobek
nevhazujte do ohně. Baterie v něm vložené
mohou explodovat nebo vytéct.
• Nikdy nezkratujte póly (koncovky) baterie.
• Používejte pouze baterie stejného nebo
ekvivalentního typu dle doporučení.
• Nenabíjejte baterie, které nejsou dobíjecí.
• Dobíjecí baterie před nabíjením vyjměte
z výrobku.
• Pokud používáte vyměnitelné, dobíjecí baterie,
nabíjejte je pouze pod dohledem
dospělé osoby.
Výnimočne môžu z batérií unikať tekutiny,
ktoré môžu spôsobiť poleptanie alebo zničiť
výrobok. Ak chcete zabrániť úniku kyseliny
z batérie:
• Nekombinujte staré batérie s novými, ani
batérie rôznych typov: alkalické, štandardné
(ZnC) a nabíjateľné (NiCd).
• Batérie vkladajte v smere naznačenom vo vnútri
batériového priestoru.
• Batérie vyberte, ak výrobok dlhší čas nebudete
používať. Vybité batérie z výrobku vždy
vyberte. Batérie bezpečne zlikvidujte. Výrobok
navhadzujte do ohňa. Batérie v ňom vložené
môžu explodovať alebo vytiecť.
• Neskratujte póly batérie.
• Používajte výlučne batérie odporúčaného alebo
ekvivalentného typu.
• Nesnažte sa nabíjať batérie, ktoré nie sú
označené ako nabíjateľné.
• Nabíjateľné batérie pred nabíjaním vyberte
z výrobku.
• Ak používate nabíjateľné batérie, treba ich
nabíjať zásadne pod dohľadom dospelej osoby.
12